Читаем Долгие сумерки Земли. Галактики как песчинки полностью

- Наше дело достаточно ясное. Союзнички эти думают, что предложили нам Федерацию без всякого альтруизма. Большинство людей заглатывают наживку, ибо верят, что искренность Земли - прочная гарантия во всей Галактике. Может быть. Но мы - Изоляционисты - думаем, что здесь присутствует какой-то скрытый мотив; когда могущественный народ приглашает вступить в союз более слабый, как в случае с нами, это наводит на определённые размышления.

- Если бы тебе удалось хоть что-нибудь вытянуть у этого Министра Янданаггера насчёт мотива, ты бы сделал лучшее из того, что мог сделать.

- Спасибо. Думаю, что ясно представляю ситуацию, - быстро ответил Фарро, и тут же устыдился лаконичности и резкости своего ответа.

Однако двое искушённых людей понимали, что всё это - излишняя нервозность.

Когда Фарро отправился к Галактическому зданию, они только приободряюще улыбнулись ему.

Пробираясь сквозь толпу зевак, которые целыми стаями наблюдали за ходом строительства, он с интересом и презрением прислушивался к их комментариям. Многие обсуждали последнее заявление о вступлении в Федерацию.

…Мне кажется, что их искренность подтверждается тем, что они позволяют нам присоединиться к ним. Это - не что иное, как знак дружбы.

…Это показывает, какую пользу они принесут Земле.

…Теперь вы воочию можете убедиться, какое прекрасное будущее уготовано нам. Мы можем экспортировать наши товары по всей Галактике. Вот увидите, о нас ещё заговорят!

…Это доказывает, что ни один передовой народ не может обойтись без старей, доброй Земли. Предоставим Галактике шанс воспользоваться нашими знаниями!

Строительство седьмого здания, вокруг которого толпились праздные обозреватели, близилось к завершению. Оно росло, как живое мясистое растение, взметнувшись с плоской металлической платформы, все опоясанное винтовыми конструкциями. Желтовато-коричневое, оно будто черпало для себя краски с неба.

Вокруг этого необычного строения, словно металлическое стадо, толпились дистиллеры, распылители, экскаваторы и другие машины, о назначении которых не знал Фарро. Они производили сырьё, из которого воздвигался корпус здания.

По одну сторону этих семи эксцентричных строений простиралось чистое поле - тоже загадка своего рода. Правительство Земли сдало внаём, словно почувствовав грядущие выгоды, которые сулило вхождение в Федерацию, пять, подобных этому, расположенному на Острове Хорти Клайва, центров в различных частях Земного Шара. В каждом из таких центров, оборудованных под космопорт и учебный комплекс, земляне будут осваивать осьмигласные трудности Галингва и учиться правилам поведения добропорядочных граждан Галактики.

И даже при задействовании огромных ресурсов союзников для выполнения задуманного проекта работа предстояла титаническая. Согласно подсчётам, по крайней мере, восемь тысяч галактик работало на Землю.

На поле стоял только один корабль, поражающий своим видом многогранник, с символом Арктура в носовой части. Похоже, у Галактики имелось несколько таких гигантов.

«Вот то, что необходимо расследовать», - думал Фарро, внимательно изучая инертные лучи по периметру поля.

Он прошёл рядом с ними, тщательно избегая встречи с толпой, и пробрался ко входу одного из шести Галактических зданий, такого же необычного по форме, как и его незаконченный собрат.

Как только он вошёл вовнутрь, землянин в темно-серей ливрее вышел ему навстречу.

- Мне назначен приём у Галактического Министра Янданагтера Латеробинсена, - объявил Фарро, неуклюже выговаривая необычное имя, - Я - Фарро Вестербай, специальный посланник Лиги Изоляционистов.

Услышав о Лиге Изоляционистов, лицо привратника застыло. Плотно сжав губы, он провёл Фарро в небольшой кабинет, двери которого закрылись за ними, как только они вошли. Комната - эквивалент Галактического лифта - начала перемещаться по зданию, уходя вверх по элипсоидному периметру. Он доставил Фарро в кабинет Янданаггера Латеробинсена.

Привстав навстречу, Галактический Министр официально приветствовал Фарро, дав последнему возможность ознакомиться с внешностью своего оппонента.

Бесспорно, Министр относился к гуманоидам, если бы не странность его глаз, широко поставленных и скрытых надбровными дугами какой-то особой конфигурации. В остальном он ничем не отличался от землянина. Однако эта незначительная особенность его лица придавала ему выражение внимательности и напряжённости.

- Вам известна, полагаю, причина моего визита, Министр? - начал Фарро., когда представился.

Он не спеша говорил на Галингва - языке, над изучением которого бился долгие месяцы; вначале невероятное различие двух языков - Земного и Галингва - просто убивало Фарро.

- Говоря проще, вы представляете группу людей, которые опасаются контактов с другими народами Галактики, в отличие от большинства здесь, на Земле, - подытожил Янданаггер.

Облечённое в такие слова, утверждение Фарро выглядело абсурдным.

- Точнее сказать, я представляю тех, которые, возможно, имеют гораздо глубокие представления о сложившейся ситуации, чем некоторые их сограждане.

Перейти на страницу:

Все книги серии Капище Сварога

Долгие сумерки Земли. Галактики как песчинки
Долгие сумерки Земли. Галактики как песчинки

Серию книг издательства «СВАРОГ» открывают романы известного английского писателя-фантаста Брайана В. Олдисса, посвященные истории развития земной цивилизации через 800 миллионов лет. Тема, пронизывающая все творчество человека, который по праву вошел в мировую фантастику как «автор миллионов «концов света»» и «певец Апокалипсиса».Роман «Долгие сумерки Земли» (другое название «Теплица») в 1962 г. получил премию «Хьюго», которой за редким исключением удостаиваются неамериканские авторы.Рассказы, написанные в конце 50-х годов, объединенные в цикл «Галактики как песчинки», посвящены теме логического завершения земной цивилизации.Познакомить читателей с широким спектром мировой фантастики и предпринимает попытку издательство в многотомном сериале «Капище Сварога»

Брайан Уилсон Олдисс

Научная Фантастика

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Яцек Дукай

Фантастика / Проза / Историческая проза / Научная Фантастика / Фэнтези