Читаем Долгий путь к маленькой сердитой планете полностью

– Указатели местонахождения имеются в модификациях, предназначенных для всех разумных видов. Они способны подавать предупреждающие сигналы для разных видов чувственного восприятия, таких как обоняние, вкус, слух, осязание, нейростимуляция…

– Дженкс идет с нами? – спросила Розмари.

– Дженкс всегда ждет до самого конца, – с теплой улыбкой объяснила Киззи. – Из чувства вежливости.

Розмари оглянулась на монотонно бубнящий ИИ.

– Эта модель не способна ощущать присутствие?

– Не думаю, – подтвердил Эшби. – Но попробуй объяснить это Дженксу. Он всегда готов думать об ИИ лучшее.

– Это же абсурдно! – пробормотал Корбин. Его голос под дыхательной маской прозвучал глухо и невнятно.

– Как и эта штуковина у тебя на голове, – заметила Сиссикс.

Эшби поспешно вмешался, обращаясь ко всем, лишая Корбина возможности огрызнуться.

– Так, ребята, все знают, как это работает. – Он увидел, как Дженкс вежливо кивнул ИИ и направился к ним. – Все как всегда, но только на этот раз мы закупаемся по затратным карточкам ГС. Берем только самое необходимое. Большим шишкам не понравится, если придет счет за обеды из четырех блюд и полный массаж.

– Увы моим надеждам хорошо провести день, – проворчал Дженкс.

– Розмари, все получили карточки, да?

– Да, – подтвердила Розмари. – И у каждого на скрибе должен иметься список одобренных расходов, для справки.

– Хорошо. Как только вы разберетесь со всем, что есть в списке, до завтрашнего утра можете заниматься чем угодно. Постараемся к десятому часу тронуться в обратный путь. – У него пискнул скриб, предупреждая о пришедшем сообщении. – Прошу прощения, одну секунду.

Достав скриб из рюкзака, Эшби указал на экран. Появилось сообщение.


Полученное сообщение

Уровень шифрования: 3

Перевод: отсутствует

Отправитель: Отправитель неизвестен (номер узла зашифрован)


У Эшби учащенно забилось сердце.

Я не могла не заметить жуткую тоннелирующую развалюху, которая только что пристыковалась к орбитальной станции. Я недавно вернулась с границы, но скоро снова улетаю. Через три часа я официально сойду на берег в двухдневное увольнение. Я уже дала всем понять, что хочу побыть одна. Ты готов разделить это время со мной?

Подписи не было, но Эшби в ней и не нуждался. Сообщение прислала Пеи. Она здесь. И, что гораздо важнее, с ней все в порядке. Она жива и здорова.

Почувствовав, как схлынуло накопившееся за долгие десятидневки напряжение, Эшби тем не менее постарался изобразить беспечный вид. Убрав скриб в рюкзак, он потер подбородок. Проклятие, он не побрился! Ну да ладно. Пеи служит на корабле-контрабандисте, прорывающем блокаду. Несмотря на то что вид, к которому она принадлежит, лишен волосяного покрова, она-то уж должна будет понять это упущение в плане ухода за собой.

Обернувшись к остальным, Эшби заметил, что Сиссикс внимательно следит за ним. Скорчив ей гримасу, он снова натянул на лицо командирское выражение.

– Так, чего вы ждете? Отправляйтесь за покупками!


Розмари спешила следом за своими товарищами, стараясь не потеряться. И на каботажных причалах было достаточно народа, но теперь, когда они пробрались сквозь толпу к выходу, девушка просто испугалась, что ее смоет неудержимая волна покупателей и продавцов. На самом деле она боялась не столько потеряться, сколько получить по физиономии. Подвергнуться насилию. Услышать оскорбление. Получить удар ножом. И разве подобные места не кишат карманниками, охотящимися за браслетами? Кажется, она слышала рассказ про то, как один путешественник, прибывший в Порт-Кориоль, случайно заглянул не в тот магазин, а наутро очнулся в сточной канаве, без браслета, пропавшего вместе с ампутированной рукой. Ну хорошо, возможно, это уже преувеличение, но если учесть то, что она совсем недавно прошла мимо аэлуонца, чье лицо представляло собой мозаику имплантатов, Розмари пока что не была готова исключить возможное нападение воров. Она была признательна обществу Сиссикс, чье присутствие придавало ей уверенность, и Киззи, возможно, излишне кричащей – имеется в виду как голос, так и одежда, – которая своим видом и поведением отпугивала всех потенциальных преступников. Обе женщины производили впечатление тех, кто знает, что делает. Розмари надеялась, что этот эффект распространится и на нее.

– Киз, ты точно не хочешь посетить секцию техники? – спросила Сиссикс.

– Нет, – ответила Киззи. – У Дженкса есть список всего, что мне нужно. Я заскочу туда позже, чтобы кое с кем поздороваться и посмотреть новые прибамбасы. Но я терпеть не могу скопление народа. Мне необходимо чистое небо и свежий воздух. – Раскинув руки, она театрально сделала глубокий вдох. – Ааааааа!

– М-да, – пробормотала Сиссикс, пыхтя сквозь дыхательную маску. – Свежий воздух.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странники [Чамберс]

Долгий путь к маленькой сердитой планете
Долгий путь к маленькой сердитой планете

Добро пожаловать на борт «Странника»!Розмари Харпер не ждала чего-то особенного, присоединяясь к экипажу старенького «Странника». Конечно, это уже не раз починенное судно видало лучшие деньки, зато тут тебе и кровать, и шанс исследовать далекие-далекие галактики, и – самое главное – правильное расстояние от прошлого. Правда, Розмари никогда еще не встречала настолько разношерстную компанию, как экипаж «Странника», состоящий из пилота-рептилоида Сиссикса и болтливых инженеров Киззи и Дженкса во главе с благородным капитаном Эшби… А жизнь на борту корабля оказалась просто сумасшедшей! Особенно когда экипаж взялся за эту прибыльную (и чертовски опасную) работенку на далекой маленькой планете.И теперь Розмари, привыкшей полагаться только на себя, предстоит научиться доверию к окружившим ее чудикам, ведь отныне они – одна семья, а это не такая уж плохая штука.

Бекки Чамберс

Космическая фантастика

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы
На границе империй #03
На границе империй #03

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: «Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи.» Что означает «стойкий, нордический»? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает, сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы