Розмари уже доводилось встречаться с хармагианами – в частности, хармагианином был ее преподаватель ханто, а также кое-кто из гостей, регулярно наведывавшихся на ужин к ее отцу, – но она всегда с трудом сопоставляла их внешний вид с их историей. Особь, которую видела сейчас девушка, как и все особи этого вида, представляла собой бесформенный медузообразный сгусток, не способный быстро перемещаться без своей тележки. У хармагианина не было ни зубов, ни когтей. У него не было
Взглянув на нынешнюю ситуацию в историческом контексте, Розмари мысленно отметила, что собравшиеся в магазине особи образуют весьма странную группу: хармагианин (стареющий потомок бывшей империи), аандриска (этот народ принял самое активное участие в переговорах, по результатам которых хармагианские колонии получили независимость и в конечном счете было образовано Галактическое Сообщество) и два человека (жалкие существа, еще не достигшие зрелости во времена хармагианских завоеваний). И вот сейчас они стоят вместе, дружелюбно обсуждая закупку моющих средств. Время причудливым образом уравнивает всех.
Киззи деловито перебирала товар, принесенный хармагианином.
– А у вас случайно нет… Упс! Мне можно обратиться к вам на ханто? Я тут прошла курс по Звену и хочу немного попрактиковаться.
– Когда это ты успела? – недоверчиво покосилась на нее Сиссикс.
– Не знаю, дней пять назад.
Щели на концах глазных стеблей хармагианина весело сморщились.
– Будьте добры, с удовольствием вас послушаю.
Откашлявшись, Киззи отрыгнула несколько размытых слогов. Розмари поморщилась. Мало того что Киззи сказала полную ахинею, так без необходимых сопровождающих жестов ее фраза получилась вообще довольно грубой.
Однако хармагианин забулькал, изображая смех.
– О моя дорогая гостья, – сказал он, шевеля щупальцами, – прошу меня простить, но такого ужасного произношения я еще не слышал.
Киззи смущенно улыбнулась.
– Вот те на! – со смехом пробормотала она.
– Вы ни в чем не виноваты, – успокоил ее хармагианин. – Людям очень трудно подражать нашим тональным скачка́м.
Приложив руку к ключице, Розмари помахала пальцами, как уже делала не раз. Это было очень грубое подражание движениям щупальцев, но только такие жесты и могли изобразить люди.
– Пала, рам тален, ракаэ’ма хук аэскрет’ало’н, хама т’хул басракт’хон, киб, – сказала она. «Наверное, вы правы, любезный хозяин, но если приложить усилия, мы можем общаться с вами на вашем родном языке».
Киззи и Сиссикс дружно повернулись к ней, словно увидели ее впервые в жизни. Хармагианин уважительно расслабил щупальца.
Розмари распрямила пальцы.
Киззи протянула кусок кроваво-красного мыла.
– Мне нужно вот это, – сказала она, прижимаясь к мылу носом и делая глубокий вдох. – О мои звезды,
– Это сделано с использованием отвара эевники, – объяснил хармагианин. – Очень популярный аромат в моем родном мире. Хотя, конечно, в мыло мы его не добавляем. Вы держите в руках свидетельство смешения двух культур.
– Беру.
Киззи протянула мыло хармагианину. Тот взял его двумя из тех своих щупальцев, которые меньше размерами, одетыми в похожие на чехлы перчатки для защиты его нежной кожи. Закатившись на тележке за прилавок, он засуетился с оберткой и лентой.