Читаем Дом 17 по улице Черч-роу полностью

— Дом полностью компьютеризирован, — объяснила Никки. — Вообще-то, мне кажется, вы уже говорили с Элис.

— Она ваш личный ассистент, так?

— Не совсем. Она на самом деле виртуальный ассистент в этом доме.

— Вы шутите.

— Ничуть.

— Не может быть, чтобы я разговаривала с компьютером.

— Но это так, — сказала Элис.

Лора встала как вкопанная. Она завертела головой в поисках источника голоса.

— Это Элис, — пояснила Никки.

— Но это же невероятно. Я действительно думала, что разговаривала с настоящим человеком.

— Пожалуйста, извините за беспорядок, — сказала Никки, когда они шли через дом, направляясь к кухне, — мы въехали только на прошлой неделе.

Лора рассмеялась.

— Нет нужды извиняться. Я переехала в Лондон семь месяцев назад и, клянусь, мне все еще не удалось привести вещи в порядок.

— Почему вы переехали?

— Если давать более развернутый ответ, я всегда любила Лондон, еще с тех пор, как в колледже провела лето, путешествуя налегке по Европе. Я обещала себе, что когда-нибудь вернусь, и вот я здесь, — пауза, улыбка. — Если же отвечать коротко, я развелась.

— Извините, — сказала Никки, — я не собиралась совать нос не в свое дело.

Лора отмахнулась.

— Это все в прошлом. Мы познакомились в колледже и поженились одиннадцать лет назад… поженились слишком рано, наверное. Из этих лет девять были хорошими, последние два не очень. Правда в том, что нам надо было прервать отношения задолго до того, как мы, наконец, это сделали, но когда во что-то вкладываешь так много времени и усилий, проще сказать, чем сделать.

Они дошли до кухни, и Элис приготовила им обеим по чашечке кофе. Они присели за стол-остров. Лора обхватила чашку обеими руками и изучающе смотрела на Никки с соседнего стула.

— Все в порядке? — спросила она. — Вы выглядите так, словно что-то вас расстроило.

Никки ответила не сразу. Она поднесла чашку к губам, сделала глоток, затем поставила ее обратно на стол.

— Вчера мы получили плохие известия. Наша экономка умерла.

Больше она ничего не успела сказать, слезы хлынули из глаз. Ей казалось, что прошла целая вечность, пока она сидела там, плача и извиняясь. Она чувствовала себя глупо из-за того, что раскисла вот так на глазах у совершенно незнакомого человека. В какой-то момент Лора, видимо, передала ей платок, потому что она вытирала им глаза. Наконец, слезы высохли, и она смогла взять себя в руки. В глазах Лоры было сочувствие, и это чуть было не вызвало новый поток слез. Никки промокнула глаза еще раз, а затем скомкала влажный платочек в шарик.

— София была чем-то гораздо большим, чем просто экономкой, — проговорила она, наконец. — Она проработала у нас четыре года и была мне как мать… моя настоящая умерла много лет назад.

— София была больна? — мягко спросила Лора.

Никки покачала головой.

— Она была в идеальной форме. Поэтому это стало таким шоком.

— Что произошло?

— Она поскользнулась в ванной комнате при бассейне и ударилась головой об пол, когда работала тут пару дней назад.

— Это и стало причиной смерти?

Никки снова покачала головой.

— Если бы было так, то я, может, и могла бы это уложить в голове, но она умерла из-за сердечного приступа. Ей было всего пятьдесят восемь.

— Ей будут делать вскрытие?

Никки кивнула.

— Оно запланировано на завтрашнее утро.

— Быть может, это даст вам ответы, в которых вы нуждаетесь.

— Я надеюсь.

— Уже назначена дата похорон?

— Нет, еще нет. Ее сестра этим занимается. Она прилетает из Мадрида сегодня.

Лора взяла свою чашку кофе и сделала еще глоток. Кружка вернулась на стол-остров, и Лора повернула ее так, чтобы ручка оказалась направлена к ней.

— Вы сказали, что София для вас была как мать. А как ее воспринимала Белла?

— Как бабушку. Родители моего мужа, выйдя на пенсию, переехали во Флориду, так что она редко их видит. Словом, во всех отношениях, других бабушек и дедушек, кроме Софии, она никогда не знала.

— Как Белла перенесла произошедшее?

— Само собой, по ней это сильно ударило, но насколько сильно, сложно сказать.

— Потому что она не говорит? — предположила Лора.

Никки покачала головой.

— Допустим, Белла и не может говорить, но это не значит, что она не может вести коммуникацию. Отчасти проблема заключается в том, что она держит свои чувства в себе, отчасти в том, что ей всего семь лет и она еще не может вполне осмыслить свои переживания, чтобы рассказать о них.

Лора кивала головой, как будто соглашаясь со всем.

— Где она сегодня? В школе?

Никки покачала головой.

— Нет, мы решили, что сегодня она может не ходить в школу. Вы хотели бы увидеться с ней?

— Хотела бы, но сначала давайте поговорим о несчастном случае.

Никки отвела взгляд, вдруг заинтересовавшись Моне на кухонном экране.

— Я понимаю, что вы, вероятно, не хотите об этом говорить, — продолжила настойчиво Лора, — но если я собираюсь помочь Белле, мне нужно знать, что случилось.

Никки глубоко вздохнула и снова поглядела на Лору.

— Хорошо.

Глава 32

Перейти на страницу:

Все книги серии Идеальный триллер

Все его жены
Все его жены

У главной героини триллера экзотическое имя – Четверг – и непростая жизнь. Она очень любит своего мужа, но видится с ним, по иронии судьбы, только… по четвергам. Остальные дни Сет проводит с двумя другими своими женами, которых Четверг никогда не видела и ничего о них не знает.Однажды, стирая вещи мужа, она находит в кармане записку с напоминанием о встрече с женщиной по имени Ханна. Интуиция подсказывает, что Ханна одна из его жен. Четверг не хотела нарушать договоренность со своим мужем, но все же выследила Ханну и завела с ней дружбу. Ханна понятия не имеет, с кем имеет дело. Но чем ближе они становятся, тем больше раскрываются друг другу. Однажды Ханна приходит в синяках и становится очевидно, что это дело рук ее мужа. Это открытие шокирует, ведь Сет никогда не бывал жестоким по четвергам.Кем он является на самом деле и как далеко его жена готова зайти в другие дни, кроме четверга? Рискнет ли она жизнью, чтобы узнать его «поближе»?

Таррин Фишер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы

Похожие книги

Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы