Он сжимает мои руки.
— Нам необязательно говорить об этом сейчас.
Я не уверена, что захочу говорить об этом потом. Я, может быть, и спасла Антони, но я ему больше не доверяю. Он хочет смерти моей паре и, мать его, столько всего знает о воронах.
— Фибус, я слышала, что где-то здесь есть потайная лестница, по которой можно покинуть Небесное королевство.
— Ага. Вход был вон там.
Он кивает в сторону одного из углублений, которыми испещрена каменная стена высотой в десять этажей. Оно располагается на третьем этаже дома для молодых воронов. Странно, что я только сейчас замечаю множество пар глаз угольного цвета, которые смотрят на нас из отверстий в скале.
— Она всё еще на месте?
— Нет. Её уничтожили. А что?
— Антони знал о ней, — тихо отвечаю я.
Одна из его бровей приподнимется.
— Антони хочет смерти Лору, Фибс.
Несмотря на то, что он не отпускает мои руки, его хватка ослабевает.
— Но он так отчаянно сражался, чтобы вернуть его.
Допрос Данте всплывает у меня в памяти точно надоедливый запах благовоний.
— Ты уверена.
Я сглатываю и киваю.
— Вот
Он смотрит в сторону Сиб, походка которой сделалась в прямом смысле прыгающей, словно она очень чему-то рада.
— Нам стоит предупредить Сиб, чтобы она не уговаривала Маттиа привести его сюда.
— Антони не посмеет вернуться. Он не будет рисковать жизнью, чтобы покончить с моей парой.
Когда я это произношу, я чувствую тяжесть чьего-то взгляда. Мне даже не надо поворачиваться, чтобы понять, что это Лор. Слышал ли он всё, о чём я рассказала своим друзьям?
— Почему вы выглядите так, словно кто-то пнул змея?
Взгляд Сибиллы перемещается с Фибуса на меня, и я киваю.
Пока Фибус рассказывает всё Сибилле, голос Лора разрезает мои мысли.
И прежде, чем Лор поймёт, что ненависть Антони к нему — это последнее, о чём я переживаю, я закрываю свои мысли, так как очень боюсь, что моя пара покинет Небесное королевство и полетит искать Антони, тем самым рискуя потерять своего второго ворона.
Овладев эмоциями, я поворачиваю своё бесстрастное лицо в сторону тёмного угла, где стоит сейчас Лор в окружении Имоген и трёх других воронов.
Я сжимаю губы.
Я смотрю в сторону своей тётки-провидицы.
Я осматриваю темноту в поисках золотых глаз, которые Лор не сводит с меня.
Вместо того чтобы ответить мне, Лоркан решает мне показать. И хотя этим событиям не суждено было случиться, от этого видения слёзы начинают течь по моим щекам.
ГЛАВА 45
— Фэллон, что такое?
Глаза Фибуса наполнены таким неподдельным волнением, что я нацепляю на лицо улыбку и накрываю ладонью его острую скулу.
— Ничего, Фибс. Всё в порядке.
— Ага. Выглядит именно так, — говорит он со вздохом.
Сибилла сглатывает несколько раз.
— Это Антони.
Это не то, что она подумала, но да, причина моей сердечной боли — Антони, поэтому я киваю. Возможно, когда-нибудь я расскажу им о той жизни, которая могла у меня быть, но сейчас я не хочу представлять мир, в котором нет Лоркана Рибава.
Я встаю и готова уже пойти к нему, так как жажду оказаться рядом с ним, как вдруг он пересекает «Таверну-Базар», направляясь в мою сторону во всём своём призрачном великолепии. Сибилла и Фибус отходят назад, освобождая для него место.
Близость Лора только усиливает мою печаль.
У меня начинают выступать слёзы, когда я заглядываю в его сверкающие глаза. Мне бы хотелось верить, что меня нелегко сбить с пути, но тогда, когда я собиралась украсть пять железных воронов, я была такой наивной, что если бы мне сказали правильные слова и привели правильные доводы, я бы сделала то, что не нужно было делать.
Мои мысли снова переносят меня в то видение, и я снова вижу, как вонзаю обсидиановый клинок в крыло Лоркана после того, как Антони убедил меня в том, что этот ворон погрузит весь мир в хаос.
Бархатные тени моей пары скользят по моим щекам, стирая слёзы и не давая им скатиться с подбородка.
После печали приходит злость. Я начинаю тянуть себя за волосы.