Читаем Дом неистовых клятв полностью

«Ты не глупая. Ты никогда не была глупой. Тобой двигало сердце».

Лор убирает мои руки от волос своими призрачными пальцами.

«Знаешь, во что я верю, mo khrà?»

«Нет. Во что?» — восклицаю я, всё ещё полностью разочарованная сама в себе.

«Я верю в то, что твоё сердце снова привело бы тебя ко мне».

«Ты слишком доверяешь моему сердцу», — ворчу я.

«Ты не только моя пара, но ты также мой ворон. Если бы ты не вернулась ко мне из-за парной связи, ты вернулась бы ко мне благодаря своему происхождению».

«Ты, и правда, думаешь, что Антони не раскрыл бы тайны моего происхождения?»

Насмешка в моём голосе придаёт ему истерические нотки.

«Думаю, что твоё любопытство заставило бы тебя начать искать ответы в одиночку. Я также думаю, что Котёл не сделал нас парой для того, чтобы в итоге развести нас».

«Но именно так он поступил с моими родителями».

«Котёл не разрывал их связь, Фэллон; это сделала Мириам».

Моя грудь расправляется, чтобы вместить мой громкий вдох.

«Если нам повезёт, то Котёл вернёт Дайю твоему отцу».

«Я не верю в везение».

«Веришь. Ты же веришь, что нам с тобой может повезти?»

Ещё один глубокий вздох вырывается из моих лёгких.

«Нам троим».

Я хмурюсь.

«Троим? Ты зачал ребёнка в моё отсутствие?»

Улыбка разрезает его тени.

«Нет, Behach Éan. Это станет твоей задачей. А моей единственной ролью будет — излить своё семя в твоё лоно».

Несмотря на то, что мы обсуждаем трагичные вещи, моё тело нагревается при упоминании его семени.

«А вообще, я имел в виду твоего отца».

Моё тело перестает пылать. Я оглядываю рынок в поисках вышеупомянутого мужчины, но не нахожу его среди групп оборотней. Куда он делся?

«Он сказал, что ему надо куда-то слетать».

Я, конечно, могу ошибаться, но мне кажется, что он полетел к морю, чтобы найти ярко-розового змея. Боги, моя мать — змей.

«А мы — птицы».

«Это расставляет всё по своим местам».

Я слышу, как кто-то откашливается. Я выглядываю из-за плеча Лора и замечаю Габриэля, стоящего недалеко от нас.

— Простите, что прерываю.

Он одаривает меня мимолетной, но милой улыбкой.

— Рад снова тебя видеть, Фэллон.

— Я тоже рада тебя видеть.

— А ты уже и не надеялась?

— Я никогда не теряла надежды выбраться оттуда.

— Я имел в виду…

Он потуже затягивает кожаный ремешок, которым он перевязал свои… свои по-настоящему короткие волосы.

— Ты ведь помнишь о пророчестве Бронвен, согласно которому я сыграю в Котёл до следующего полнолуния. Луна уже полная, а я всё ещё жив.

Я моргаю. Я не забыла об её мрачном предсказании, но забыла о сроках его исполнения.

— Это… Я рада, что она ошиблась.

Он со вздохом отвечает:

— Она всё ещё видит мою смерть от меча Таво.

— Ну, я думаю, что мы все хозяева своей судьбы.

Я смотрю в сторону одного из столов, где сидит Бронвен вместе с Юстусом, который что-то рассказывает и водит кончиком пальца по чернильным кругам на своей ладони.

Несмотря на то, что Бронвен довольно сложно любить, так как её методы весьма жёсткие и часто граничат с жестокостью, она действительно заботится о безопасности своего народа.

Так же, как и я.

Но стала бы я отправлять кого-нибудь в логово дьявола без предупреждения?

Нет.

Простила ли я её?

Тоже нет.

И я не верю, что когда-нибудь смогу. Но Бронвен не похожа на ту, кто жаждет чьего-либо прощения.

— Морргот, Юстус просит увидеть своего сына. Могу я отвести его к Лазарусу?

Лор, должно быть, показал Габриэлю какие-то неприятные образы, потому что лоб фейри хмурится.

— Бронвен видела, что генерал фейри пронзит меня ножом.

Я перевожу взгляд с мрачного лица моей пары на бледное лицо Габриэля.

— Что происходит?

Серые глаза Габриэля темнеют и становятся грифельного цвета.

— Я буду с ним осторожен.

Поспешно кивнув головой, он удаляется в сторону Юстуса.

«Лор, ты сказал ему, что его убьёт Юстус?»

«Я предупредил его, чтобы он был осторожен, только и всего».

«Зачем Юстусу его убивать?»

Перейти на страницу:

Похожие книги