– Та-а-ак, вот мы и пришли, господин Блэкмур, – Блейк снял с Питера смирительную рубашку, придерживая за локти, и сразу же предупредил: – Только без глупостей, Питер. Секундочку… Вот, заходите. Ваши друзья уже заждались вас. Даже Лойд, по крайней мере утром, был в хорошем настроении.
Уильям грубо толкнул сыщика вперед, и дверь с лязгом закрылась. Оба санитара, о чем-то негромко переговариваясь, пошли прочь, и Блок оказался предоставлен самому себе. Питер осторожно прошел вперед, в центр зала – жители этого маленького белого мирка по-прежнему не обращали на него ни малейшего внимания и продолжали заниматься своими делами. Аккуратный низенький старичок играл в шахматы сам с собой, попеременно пересаживаясь на место оппонента и обратно, причем делая это с таким азартом, что Питер невольно загляделся на него. Высокий тощий парень что-то рисовал пальцем на поверхности дальней стены, тихо бормоча себе под нос. Двое мужчин – один с изрытым оспой лицом, а второй с огромной бородавкой на весь лоб – вели друг с другом диалог, иногда подозрительно поглядывая на гостя. Длинноволосая женщина с красивыми глазами читала книжку, перевернутую вверх ногами, изредка укоризненно приговаривая: “Эбби, не вертись! Я же сказала, что тебе уже нужно спать!” или: “Не мешай мне читать, маленький оболтус!”
Воистину, сумасшедший дом.
Не зная, что ему делать, Питер решил подойти к наиболее дружелюбно настроенному, на его взгляд, старичку-шахматисту. Тот, завидев приближающегося к нему сыщика (или безумца?), радостно улыбнулся.
– Я вижу, что вы чувствуете себя гораздо лучше, Питер, – у него были ровные белые зубы и добрые голубые глаза, словно жившие своей отдельной жизнью от целой сети морщин, расползшихся по его лицу.
– Простите, я не помню, как вас зовут, – смущенно признался Питер.
– Это не ваша вина, мой мальчик, – он указал ладонью на кресло напротив себя. – Присаживайтесь. Будем знакомы в третий раз – Эрман Холлуэй.
Питер пожал протянутую ладонь. На его удивление, рукопожатие старичка оказалось крепким.
– В третий? – переспросил Питер, присев на мягкое кресло. – Похоже, я не в первый раз теряю свою память.
– О, и даже не в третий! – рассмеялся старичок. Увидев озабоченное лицо Питера, он уточнил: – Вы теряли голову еще до знакомства со мной. И не единожды. У вас очень сложный случай.
– Ничего не помню, – Блок задумчиво почесал затылок. Было по-прежнему пусто. Старичок сочувственно кивнул:
– Не волнуйтесь. Я слышал, что в этот раз у вас есть все шансы на выздоровление. По правде говоря, вы уже почти выздоровели – ну, я имею в виду, до вчерашнего инцидента, когда вы решили покинуть больницу, и санитарам пришлось вас успокаивать. До сих пор не могу понять: кто подбросил вам эту треклятую книгу? Тот, кто сделал это, явно хотел вам навредить.
– Да, возможно…
Повисло молчание. Старичок еще некоторое время сочувственно кивал головой, словно был детской игрушкой, затем хлопнул в ладоши, растер их и решительно сдвинул белую пешку, срубив черного “коня”. Заинтересованный, Питер поглядел на шахматную доску. Положение у черных было бедственным: фигур было явно меньше, “король” находился в чистом поле, а “ферзь” был под угрозой попасть в “вилку”. Напряженно раздумывая, как исправить ситуацию, Питер и не заметил, как к ним бесшумно подкрался еще один полоумный.
– Вы играете неправильно, – раздался наглый голос. От неожиданности Питер подпрыгнул в кресле. Перед ними стоял тот парень, что-то чертивший пальцами на стене. В руках он любовно сжимал цветочный горшок с непонятным растением, укрытым длинными листьями.
– Питер, познакомься, это Лойд, – представил Эрман подошедшего к ним нагловатого типа. Тот согнулся в издевательском поклоне. – Лойд – единственный представитель научной интеллигенции в нашей тихой обители. Доктор ботанических наук… Бывший доктор.
– Немного толку от доктора, загремевшего в психушку, – насмешливо сказал Лойд и пощекотал пальцами нежный лепесток. – Зато Римма, похоже, сегодня в хорошем настроении. А ты, Эрман, наверное, безумно рад, что тебе хоть кто-то составил компанию в этой глупой игре?
Старичок улыбнулся.
– Никак не пойму, Пит, – обратился Лойд к Питеру и уставился на него своими бледно-зелеными глазами, наполовину прикрытыми опущенными веками. В его взгляде сквозило неподдельное презрение. – Когда санитары наконец прикончат тебя? Кажется, Уильям уже близок к этому.
Питер вопросительно глянул на Эрмана, который, похоже, был в курсе этой глупой игры. Если сыщик вновь начнет дебоширить, у него и впрямь могут возникнуть проблемы. Придется слушать этого наглеца.
– Это я на самом деле подбросил тебе ту книгу, – заявил Лойд. Затем тут же непоследовательно добавил: – Нет. Шутка. Хотя – я знаю, кто тебе ее подкинул. И это тоже шутка. Сегодня я показал язык Вилли. И оторвал волосок с головы Беллы. Она даже и не заметила. Здесь есть шутка. Все хвалят мое чувство юмора.
– У тебя действительно чудесное чувство юмора, Лойд, – кивнул Эрман и подмигнул Питеру. – Римма сегодня и вправду в хорошем настроении.
– Кто эта Римма? – поинтересовался Питер.