Читаем Дополнительное расследование (т.2) полностью

— «Скорая»?!. Сердечный приступ!.. Ефимов... Пятьдесят восемь...

Назвав адрес монтажно-наладочного управления, он по-дружески подмигнул Облучкову:

— Как дела?

Тот пожал покатыми плечами, стряхнул соринку с лацкана старомодного пиджака:

— Работаем... А ты чего это у нас бегаешь, «скорую» Ефимову вызываешь?

— Плохо ему, — коротко пояснил Шелехов.

— Это-то я понял... Довел старика? — укоризненно блеснул стеклами очков юрисконсульт.

Шелехов рассмеялся:

— По-моему, он просто хороший артист!.. А ты давно здесь? Если мне не изменяет память, ты на какой-то базе работал?

— Третий месяц здесь.

— На что польстился?

Облучков с деланным возмущением втянул подбородок:

— А чего это ты, Витька, меня допрашиваешь?! Ну-ка, слезь со стола, сядь на стул и объясни цель визита!

Если до этого Шелехов лишь привалился к столу, то теперь расположился на нем основательно и даже ножки скрестил.

— Взяточник ваш Ефимов, — сообщил он. — Вот и создал мне мороку.

Облучков хитро прищурился:

— Вот ты здесь развалился, болтаешь со мной, а я, может, его первейший соучастник и лучший друг? Заговорю тебе зубы, а Аркадий Владимирович тем временем ноги в руки и...

— Не беспокойся, я не один... Мой напарник ни на секунду не отходит от больного, — ответил Шелехов и холодно посмотрел на Облучкова: — А ты не допускаешь мысли, что, зная о твоей причастности к преступлению, я просто-напросто играю с тобой в открытую, чтобы по старой дружбе толкнуть на явку с повинной?

Облучков опешил, сердито столкнул оперативника со стола:

— Ты такие шуточки брось!

И оба они рассмеялись.

Потом Шелехов рассказал старому приятелю, насколько это было позволительно, про заявление шабашников, про ситуацию в туалете. Облучков слушал внимательно, потом огорченно проговорил:

— Вот дурак!.. Надо было в унитаз и за ручку дернуть. Тогда бы он тебе здорово насолил. Ведь нырять туда его не заставишь, пришлось бы самому унитаз снимать!

— Да-а... С тобой опасно иметь дело, — отшутился Шелехов и поинтересовался: — Не женился еще?

— Лень, — откровенно признался Облучков.

— Ты, кажется, мой ровесник? — озадаченно взглянул на него Виктор Григорьевич. — Тоже с пятьдесят второго?

— Память у тебя хорошая.

— Чего ждешь? Моя дочь уже школу вот-вот заканчивает...

— Хлопот много? — заботливо спросил Облучков.

Шелехов махнул рукой:

— Лучше не спрашивай! Какие-то долговязые с обесцвеченными чубами до подъезда провожают... Жена с ума сходит.

— Мудрому никто, кроме его самого, не нужен, — наставительно произнес Облучков.

— Сам придумал? — проявил интерес Шелехов.

— Луций Анней Сенека!

— М-да... Хорош твой Сенека, — скептически заметил Шелехов.

Облучков покачал головой:

— Вечно ты, Витька, спешишь с выводами... Далее сказано: но хоть с него и довольно самого себя, иметь и друга, и соседа, и товарища ему хочется... Приходи сегодня часиков в семь, я тебя в шахматы надеру, папа что-нибудь поучительное расскажет... Можешь и в девять заявиться, я поздно ложусь...

— Постараюсь, — пообещал Шелехов и, глянув в окно, спохватился: — «Скорая»-то уже приехала! Пойду, а то, чего доброго, увезут без меня.

У дверей кабинета начальника отдела снабжения с печальными лицами стояли Трошин и Дмитрук. Шелехов подошел к ним:

— Врач появился?

Мужчины кивнули. Оперуполномоченный взглянул на них, проговорил:

— Спасибо, товарищи, вы свободны. Когда понадобитесь, следователь вас вызовет... Бригадиру о сегодняшнем дне рассказывать не обязательно, я сам с ним встречусь... Понятно?

Трошин отозвался:

— Понятно...

— Чего уж непонятного? — поддакнул Дмитрук.

— Тогда до свидания, — сказал Шелехов, входя в кабинет.

Ефимов лежал на выстроенных в ряд стульях и стонал с самым скорбным выражением лица. В изголовье больного пристроился младший коллега Шелехова, рыжеусый лейтенант Груничев. Врач «скорой помощи» — высокий черноволосый парень с золотой печаткой на безымянном пальце — что-то строчил за столом.

— Ну как? — склонившись к нему, поинтересовался Шелехов.

— Все в порядке. Я сделал инъекцию, — ответил тот и со смешинкой в глазах добавил: — Больше для профилактики.

— Допрашивать можно?

Врач задумался, но тут же уверенно кивнул:

— Конечно... Только не очень пространно...

— Что, если я попрошу вас поприсутствовать?.. Тоже больше для профилактики?

Врач улыбнулся, посмотрел на часы:

— Ну, если для профилактики... Десять минут могу побыть.

Шелехов поблагодарил его, взял стул и, уложив на колени папку с протоколом допроса, сказал, глядя на Ефимова:

— Нами возбуждено уголовное дело по факту вымогательства вами, гражданин Ефимов, взятки...

— Какая взятка?! — закатив глаза, простонал Ефимов. — Вы что?!. Что вы такое говорите!?

— Понятые при вас подтвердили, что во врученном вам конверте находятся помеченные нами купюры...

— Бросьте вы... — умоляюще проговорил Ефимов. — Зачем делать из меня взяточника? Этак любое совпадение можно истолковать, как заблагорассудится... Я же зашел в туалет, чтобы справить нужду, а там этот конверт... Разве я мог это предположить? Ну, сами подумайте!

Перейти на страницу:

Все книги серии Румбы фантастики

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения