Пока он работал, Маркет-стрит заметно оживилась. Ну да, субботняя торговля кратковременна, но прибыльна, и многие торгуют до ленча, а кое-кто даже до обеда, но не все, о субботней торговле стоит, конечно, подумать, но у него и товара не столько, чтобы торговать всю неделю. В ювелирном магазине Фарелли отдельно «субботний» зал. Но Фарелли – это совсем другое дело, другой уровень, Старый Хозяин рассказывал о Доме Фарелли много интересного, чего даже, наверное, и в Лиге не все знают, но это сейчас неважно.
Ларри шёл быстро, вежливо опустив веки, но из-за превосходства в росте всё равно хорошо видел прохожих. А поперечная улица субботних распродаж набита битком, люди не идут, а протискиваются, и цветных немало. Интересно. Делать субботу днём дешёвой бижутерии? Надо поговорить с сэром Джонатаном.
На площади с фонтаном он издали увидел синюю машину и рядом Фредди, небрежно облокотившегося на её крышу. Сегодня тот был в ковбойском. Увидев Ларри, удовлетворённо улыбнулся и кивнул.
– Привет, Ларри.
– Добрый день, сэр, – улыбнулся Ларри.
– Садись назад. Нет, не так.
Фредди помог ему справиться с ручкой, и Ларри, согнувшись чуть ли не пополам, влез в машину. К его изумлению и смущению, там уже сидел Джонатан.
– Сэр…
– Спокойно, Ларри, садись глубже, быстро поедем.
Фредди сел за руль и мягким рывком, чтобы Ларри инерцией вжало в спинку, стронул машину.
– С участком всё в порядке, – негромко и деловито говорил Джонатан. – Документы уцелели, никаких проблем не было. Я думаю, сегодня и заберём всё.
– Да, сэр, – кивнул Ларри и, хотя ему было не по себе от того, что сидит рядом с Джонатаном, не удержался. – Прямо сейчас, сэр?
– А что? – спросил, не оборачиваясь, Фредди. – В чём проблема, Ларри?
– Могут увидеть, сэр, – осторожно пожал плечами Ларри.
Джонатан улыбнулся, а Фредди с удовольствием расхохотался.
– Не бери в голову, Ларри.
– Да, сэр, – покорно кивнул Ларри.
Он помнил, как это обсуждалось тогда и как выискивались и подбирались варианты закладок, чтобы работы не просматривались с соседних участков, но раз Фредди так уверен…
Машина уже пролетела пригороды, и Фредди прибавил скорость. Ларри впервые ехал в легковой машине, но насладиться дорогой, чувством полёта не мог: мешало присутствие Джонатана.
– Значит, заказы готовы?
– Да, сэр, – вздрогнул Ларри. – Их можно выложить как образцы, сэр.
– Отлично. И ещё крестики.
– Да, сэр. Они хорошей старой работы. И ещё некоторые камни.
– Верно.
За разговором Ларри немного успокоился.
Ещё немного полёта по шоссе, Фредди заложил глубокий вираж, и машина запрыгала по неровной дороге. Сразу стало не до разговора. Джонатан показал Ларри ручку, за которую нужно было держаться. Ещё поворот, мимо пронеслись полуразрушенные ворота с осыпавшейся лепной надписью, мелкий щебень заскрежетал под колёсами, снова ухабы, ещё поворот, ухабы и мягкая, поросшая травой земля.
– Границу переехали, – бросил, не оборачиваясь, Фредди. – Теперь куда? Ларри?
– Бизон-камень, сэр, – сразу ответил Ларри.
Фредди присвистнул…
…Как только Джонни выяснил и уладил всё с участком, они съездили сюда. Обошли, немного полазили: благо, участок небольшой, меньше даже обычного фермерского, так, для загородного домика для отдыха. Но захламленный… как специально. Валуны, старые одинокие деревья, какие-то оплывшие ямы и траншеи, пара полуразрушенных фундаментов.
– Здесь уже искали, – задумчиво сказал Джонатан.
– Надеюсь, что не нашли, – хмыкнул он в ответ…
…Итак, бизон-камень. Который из этих валунов похож на бизона? И откуда здесь могут знать про хозяина Аризонской прерии, исчезнувшего вместе с последними индейцами. Даже в зоопарках ни одного не осталось.
– Он похож на бизона цветом или чем?
– Не знаю, сэр, – виновато ответил Ларри. – Я никогда не был здесь, сэр. Запомнил со слов, сэр.
– Ясно, – кивнул Фредди и заглушил мотор. – Дальше пешком, а то машину посадим.
Он вышел первым, огляделся. И радостно выругался. Вон же тот, большой, как есть лежащий бизон, только серый.
– Джонни, посмотри!
Джонатан критически оглядел валун и пожал плечами.
– Я их тоже никогда не видел. Будем считать, что так. А дальше, Ларри?
– От головы бизона на северо-запад триста футов, – монотонно заговорил Ларри.
– Стоп, – остановил его Фредди. – Джонни, компас в бардачке. Остальное в багажнике.
Компас, лопаты… Ларри понимал, что это нужно, он же сам сказал, что искомое в земле, но что из-под сиденья появится автомат… Фредди привычно проверил, удобно ли ложится оружие под руку, приготовился к стрельбе и улыбнулся изумлению Ларри.
– Я же сказал. Не бери в голову. Пошли к бизону.
От головы бизона триста футов закончились старым корявым деревом. И прежним монотонным голосом Ларри сказал:
– На юг двести футов.
Фредди, по-прежнему держась несколько в стороне и настороженно оглядывая окрестности, услышал и одобрительно крякнул. Джонатан, сосредоточенно глядя на лежащий на ладони компас, молча повернул на юг.
Перелезли через какую траншею, похожую на недоделанный окоп.
– Есть двести футов. Здесь?
– Нет, сэр. На запад сто пять.