Читаем Дорога мёртвых. Том 2 полностью

– Исчезло, – коротко ответила она.

– Прекрасно! А тот жуткий не то волк, не то медведь, разорвавший нескольких солдат, он, разумеется, перемахнул шестиметровую стену и пропасть, после чего удрал в Вечные горы, верно? Должно быть, именно он и унёс на своей спине эту вашу студентку-некромантку! Довольно с меня этих глупых сказок!

Сидящие вокруг стола искатели тихо загудели, всколыхнулись приглушённые разговоры и шёпот. Генерал Гвинта грохнул отодвигаемым стулом, но садиться не торопился.

– Дайте мне ещё две недели, генерал, – сказала наконец Мередит.

– Даю десять! – припечатал Гвинта. – Вы остаётесь со своим отрядом здесь и будете поддерживать порядок в Трире столько, сколько потребуется. Ознакомьтесь с указом Высшего совета! И пока вы будете здесь, вы найдёте и несчастную студентку с тёмным даром, и проклятого эльфа, и невиданного зверя из Академии, и того наглеца, что выстрелил в Агату Флеминг.

– Слушаюсь, – глухо отозвалась полковник Крайсен и опустила голову.

– Велиор! – тихо окликнула Тесса, разжимая пальцы мага и отбирая у него камень с записанными наблюдениями.

Эльф открыл глаза, неожиданно поймал шпионку за плечи и встряхнул:

– Это правда? Правда? Они так и не нашли Лизу?

– Не нашли, как не нашли и вас с Фуксой, как не нашли и моего брата, не говоря уже обо мне самой.

На лице Велиора впервые за много дней мелькнуло подобие улыбки. Не в силах скрыть охватившего его беспокойства, он встал, опираясь на верный посох как на трость, и вернулся в залитую магическим светом лабораторию. Тесса последовала за ним.

– Если бы только выйти из города, – прошептал он побелевшими от волнения губами.

– Пока ты не сможешь выйти даже из Академии, – покачала головой шпионка. – Но будь готов, что вскоре тебя кое-кто навестит.

– Снова говоришь загадками?

– А ты снова подражаешь незабвенному магистру, который терпеть не мог, когда что-нибудь недоговаривают?

Эльф крепко сжал пальцами древко посоха.

– Хватит юлить, Тесса! Мне довольно и того, что я сижу взаперти, понятия не имея, что творится в замке и в городе!

Девушка снова покачала головой, сделав небольшой шажок назад, словно опасалась рассерженного алхимика.

– Я говорю только то, что мне позволено, – быстро ответила она.

– Позволено кем? – прищурился Велиор. – Не хочешь ли ты сказать, что нашла себе нового покровителя? На кого ты работаешь теперь?

– Ничего не изменилось, – прошептала она.

– Графиня Агата Флеминг мертва или я чего-то не знаю?

– Всё верно, моя госпожа мертва. Но я по-прежнему служу ей. А теперь мне пора, прощай!

И Тесса моментально скрылась за сверкающими выпуклыми стёклами дверей лаборатории, оставив алхимика размышлять над этим странным разговором.

Глава 22

Велиор долго смотрел, как покачивается витая медная цепочка, свисающая с ключа в замочной скважине лаборатории. Шпионка графини Агаты вызывала у эльфа смешанные чувства. С одной стороны, Тесса была невероятно красива и умело пользовалась этим по поводу и без повода, с другой – её привычка изворачиваться, недоговаривать, а иногда и бессовестно врать, глядя в глаза и ничуть не краснея, по-настоящему злила алхимика.

За время преподавания в Академии ему попадалось немало студенток, которые вели себя подобным образом в надежде получить высокие баллы по алхимии и началам колдовства, но если их неумелые попытки кокетничать выглядели грубовато и неестественно, то Тесса действовала очень аккуратно, как истинный мистик-профессионал. Ведь ей удалось поймать на удочку даже инспектора из Отдела магического контроля! Велиор тряхнул головой и вытер нос тыльной стороной ладони. После визитов Тессы в воздухе оставалось едва уловимое облачко её горьковато-цветочных духов, которые вызывали у алхимика неприятные воспоминания. Эти мелкие синеватые и розовые цветы в обилии росли вокруг одного из убежищ теневых магов – того самого, где родителей Велиора схватили, чтобы увезти в Железную крепость.

А теперь эта лживая шпионка утверждала, что Орден по-прежнему разыскивает Лизу Сандберг или её тело. На то, что он сам находится в розыске у Инквизиции, Велиор не обратил никакого внимания. Упоминание Лизы разрушило уютный кокон смиренного спокойствия и безразличия, в который алхимик погрузился с тех самых пор, как заново научился ходить. Старая Фукса зашила раны, не особо заботясь о красоте будущих шрамов, но хуже всего была потеря крови – как ни упорствовал Велиор в своём желании двигаться и помогать смотрительнице оранжереи, силы возвращались медленно. Ежедневно он готовил себе свежую порцию эликсиров, которые притупляли и физическую, и душевную боль, и постоянную слабость, но время шло, а здоровье не спешило возвращаться в молодое ещё тело эльфа.

– Всё дело в этом проклятом куполе над городом, – ворчала Фукса, выслушивая пульс своего пациента. – Он не только препятствует телепортациям, но и подавляет волю магов!

– Мне нужно в Тёмный лес, – твердил эльф день за днём.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архив Сандбергов

Похожие книги