Читаем Дорога в апельсиновый рай полностью

– Так ведь он сделал этот шаг, не я.

– Джулия-а-а… Ну ты же стерва… Пользуешься, что ты молодая и красивая… Соблазнила… Вскружила голову парню… Он же поверил тебе…

– Он – мужчина, а я всего лишь – женщина.

– Но, прежде чем подписать брачный контракт, он спрашивал тебя: любишь ли ты его?

– И я сказала «да».

– Согласна ли ты?

– Я сказала «да».

– Клянешься ли ты?

– Я сказала «да».

– И в горе, и в радости?

– Да.

– Джулия, ты, может быть, не представляешь, как это серьезно здесь в Америке?!

– Катюха, у меня выхода нет, понимаешь? Андрея посадили на восемь лет. Нет, ты представь только: восемь лет в тюрьме! Ужас! А я, что же, восемь лет одна болтаться буду? Да еще чего доброго, меня тоже в тюрьму посадят.

– А тебя-то за что?

– А-а-а, найдут за что… У нас в России любят в тюрьму сажать простых граждан. В тюрьмах не только виновные, но и невиновные сидят по десять лет… А здесь мне ничто не угрожает. Я не вернусь в Рашу. Никогда, – уверенно заключила Джулия.

– А признайся, Юль, ты Андрея любишь? Или любила?

– Конечно, любила. Есть за что.

– А разве любят за что-то?

– Конечно. Просто так одни дураки любят.

– Значит, ты его любила за деньги, да?

– Не только за деньги, хотя с ним я их не считала. Он мне бизнес сделал. Шмотки покупал, какие я хотела и сколько хотела. Он ничего не жалел для меня. Ты не поверишь, как он плакал. Представляешь, когда мужик плачет? Жуть! Он просто рыдал, когда мы прощались. Я рядом с ним стояла, за руку его подержала… У него слезы просто ручьем из глаз… Он смотрел на меня, как в последний раз… И только твердил: «Я люблю тебя… Жди меня… Жди меня…» Жалко его… Четыре года вместе…

– Ну а Тимоти этого ты хоть немножечко любишь?

– А зачем? Зачем мне его любить? Ну скажи? Пусть он меня любит.

– Но ты же обещала ему. Клялась.

– А, пустяки. Это все формальности. Ты бы видела, Кать… Он весь трясется, когда я рядом… Для америкосов красивая девушка – это все! Джек-Пот в жизни! Я как посмотрела на женщин здесь в Америке… Толстые, некрасивые коровы. А одеваются как… жуть просто!

– Да уж… красивых американок сразу отлавливают для Голливуда, а тут, что остается: русские в основном, – тихо сказаля Катя, рассматривая свою красивую сестру. – Ну так что, сестренка? Тебя надо поздравить! Да, дорогая, такой стерве, как ты, имя Джулия подходит гораздо больше. Поздравляю!

– Ну наконец-то! Поздравляй свою единственную сестру!

– Давай-ка пить кофе, смотри, какие я вафли напекла: твои любимые.

– А шампанское у тебя есть для поздравления-то?

– Шампанского нет, но вина хорошего мы с тобой выпьем.

Они провели вместе полдня. Впервые за их жизнь две сестры почувствовали, что они действительно родные. Разные, но родные. Джулия собрала свои вещи. За два месяца вещей набралось предостаточно, и чемодан не вмещал все. Катерина дала сестре свой чемодан и помогла собраться.

– А в гости нас позовешь? Или как здесь: молодежь уходит из родительского дома и все: «умерла, так умерла». В лучшем случае общаются по телефону на Рождество и на Пасху, а так, иногда и дни рождения не помнят друг друга.

– Как получится, Кать. Я и сама-то его толком еще не успела узнать. Все так быстро… Ты же знаешь, что мой английский никакой. Так… «Hello!», «I love you!», «I miss you» – да кое-какие слова… Когда Тимоти говорит, я его не понимаю.

Тут зазвенел мобильник Джулии, и Катерина услышала, как в трубке приятный мужской голос спросил: «How are you, baby? I miss you, honey».

– I am okay, Tim. I miss you too, – бойко ответила Джулия.

– May I pick you up, baby at that address, what you gave me?

Джулия вопросительно посмотрела на Катерину.

– Он хочет приехать забрать тебя. Ты ему адрес дала. Скажи «yes».

– Yes, Tim, – нежным голоском пропела Джулия.

Тим подъехал через сорок минут. Влюбленный молодой человек выскочил из машины, схватил Джулию в объятия и долго кружил ее. В это время подъехал автобус с детьми, и из него вышли Алинка и Глеб. Увидев, что их родную тетю кружит какой-то мужчина, они испугались и подбежали к матери. Катерина обняла их, поцеловала каждого и пояснила:

Наша Джулия замуж вышла. Это ее муж Тимоти.

– Привет, Тимоти, – бодро произнес мальчик. – Я Глеб.

– Привет… – Тим запнулся на незнакомо звучащем имени: – Глэп.

– Привет, Тимоти, – улыбнулась ему Алинка. – Я Алина.

– Привет, Алина. Как поживаете, ребятишки?      – Спасибо, хорошо.

– Рад познакомиться, – сказал Тимоти, улыбаясь детям, и, махнув Катерине на прощанье рукой, молодые уехали.

Тимоти устроил жену в университет для изучения английского языка, и она два года три раза в неделю исправно посещала курсы.

Три года пролетели в постоянных развлечениях и поездках. Про Андрея Джулия не вспоминала да и вообще старалась не думать о своей прошлой жизни. Детей у них не было. Джулия не переживала по этому поводу, но Тимоти просто места себе не находил! Он всегда мечтал о семье, поэтому мысль о детях не давала ему покоя.

Перейти на страницу:

Похожие книги