На самом деле даже не столько ему самому, сколько его другу майору Мак-Наббсу. Очень скоро мы разберемся, что в Австралии позабыл майор. И к личности этого мало говорящего, но много делающего человека надо приглядеться повнимательнее.
На радостях от того, что у экспедиции вновь появилась цель, что забрезжил свет в конце тоннеля, путешественники устроили пир. Паганель и Роберт настреляли мелких птах, в изобилии гнездившихся на дереве, набрали яиц в их гнездах. Матрос Вильсон соорудил удочку из нитки и булавки, наудил рыбешек. А костер у путешественников уже горел, разведенный из сухих сучьев прямо на дереве, — и Паганель блеснул кулинарным талантом.
Жюль Верн сообщает нам, сублимируя свою полифагию:
«Обед получился и разнообразный и тонкий. Сушеное мясо, крутые яйца, жареные мохоррас, воробьи и ильгуэрос — все это являлось изысканной трапезой, память о которой осталась надолго.
Все весело беседовали. Паганеля превозносили и как охотника, и как повара. Паганель принимал похвалы с присущей ученому скромностью».
При виде этакой идиллии и пасторали мироздание грозно нахмурилось. Что за дела? Мало того, что не потонули, как планировалось, так еще на дереве благоденствуют, пируют, беседуют весело… Ну, сейчас добавим вам веселья. Обхохочитесь.
И на экспедицию без перерыва, один за другим, обрушились новые удары.
Для начала наползли тучи и загромыхала сильнейшая гроза. А одинокие высокие деревья, всем известно, молнии притягивают. Вот и дерево омбу притянуло! Да не простую молнию, шаровую! Она взорвалась с оглушительным грохотом и подожгла дерево!
«Пламя мгновенно, словно оно пришло в соприкосновение с огромным складом горючего вещества, охватило всю западную сторону омбу. Сухие сучья, гнезда из сухой травы и верхний губчатый слой древесины послужили прекрасной пищей для огня. Поднявшийся ветер еще сильнее раздул пламя. Надо было спасаться бегством. Гленарван и его спутники начали поспешно перебираться на восточную часть омбу, не охваченную еще огнем».
Пламя все ближе подбиралось к путешественникам. Пришлось выбирать: или сгореть заживо, или броситься в воду в надежде, что омбу сгорит не до конца, что позже удастся вскарабкаться на обуглившиеся сучья. Ну, или двигаться вплавь наобум, авось удастся доплыть до сухих мест.
Разумеется, они выбрали воду. Но мироздание еще не выложило все свои козыри…
«Вильсон, которого уже касалось пламя, первый бросился в воду, но вдруг оттуда раздался его отчаянный призыв:
— Помогите! Помогите!
Остин стремительно кинулся к нему и помог вскарабкаться обратно на ствол.
— Что случилось?
— Кайманы! Кайманы! — крикнул Вильсон.
Действительно, вокруг омбу собрались опаснейшие из пресмыкающихся, их чешуя сверкала, отражая зарево пожара. Их вкось сплющенные хвосты, их головы, напоминающие наконечник копья, их навыкате глаза, их растянутые до ушей пасти - все убедило Паганеля, что перед ним свирепые американские аллигаторы, называемые в испанских владениях кайманами. Их было штук десять. Они били воду гигантскими хвостами и грызли омбу длинными зубами».
Выбор стал сложнее и жестче: сгореть заживо или быть заживо сожранными.
Было о чем призадуматься.
Переборщил мсье Жюль Верн. Переложил в свое блюдо специй, и получилось оно мало съедобным. Хотел, как лучше: показать мужество и героизм Гленарвана и его друзей в борьбе с разгулявшимися стихиями, а эффекта достиг обратного, — читательское доверие к эпизоду падает примерно до нуля. Даже в детстве, во втором классе, было ясно: пролистана всего треть книги, и понятно, что герои не погибнут, так зачем на них столько напастей разом обрушивать? Мало наводнения, мало шаровой молнии и пожара, так еще и стая кайманов приплыла, облизываются зубастые бестии, ждут, когда поджаренное мясо в воду падать начнет…
Возможно, это субъективное мнение. Возможно, другие второклассники читали сцену взахлеб и и не морщились, искренне переживали за героев.
Но есть и объективные моменты. Древесина омбу очень мягкая и пористая, на 80 процентов состоит из воды. Поджечь это дерево можно, только хорошенько полив его напалмом.
А с кайманами всё еще смешнее. В одном абзаце мсье Верн бьет свои же рекорды в прегрешениях против зоологии, географии и даже истории.
«…Свирепые американские аллигаторы, называемые в испанских владениях кайманами», — не моргнув глазом, пишет Жюль Верн.
Для начала отметим, что аллигаторы и кайманы — это не синонимы, так называют разных пресмыкающихся, пусть и относящихся к одному семейству.
А еще интересно было бы узнать, в каких испанских владениях на тот момент аллигаторов могли звать кайманами? Когда Гленарван и его друзья нашли убежище на ветвях омбу, представители отряда Крокодилы (