Читаем Доверься жизни полностью

Горстка повстанцев покинула двор. Галька скатилась по склону у реки, где-то промычала корова. Сулейман упер винтовку Драгунова в плечо, положив ствол на оконную раму. Потом покрутил колесико прицела, взглянул на дым из трубы, прикинул отклонение и с горьким удовольствием взял на мушку голову Теренса Жювеналя.


Через тридцать минут щелкнул выстрел, и вылетевшая с белой вспышкой пуля почти мгновенно прошла мозг лейтенанта Жювеналя насквозь. Череп треснул. Молодой офицер даже не успел понять, что умер, и сделал еще шаг, прежде чем упасть. Сержанта Гармиша забрызгало кровью, хоть он и держал-таки дистанцию. Старший капрал Рикель видел вспышку в окне, метрах в шестистах выше по склону, на сто шестьдесят градусов, – он проорал приказ, и свинцовый град обрушился на дом. Все отделение опустошало обоймы, целясь в окна. Minimi командира Ахтмана изрыгал поток пуль 5,56 мм в глинобитные стены. Этот встречный огонь позволил капралу Труйе спокойно настроить пусковую установку «Милан», которая должна была превратить одинокого стрелка в пыль. В тот же миг воздух пронзил призыв муэдзина. Все собаки долины завыли, и американский «Апач», вызванный по радиосвязи, развернулся и взял курс на деревню, с ракетами в боевой готовности. Сулейман взглянул на солнце. Он знал, что больше его не увидит. Но на смерть ему было плевать, ведь больше нет Жювеналя, мелкого гада, который увел Элизу Бушар.

Прошелестела ракета «Милан». Почти как шелк.


Месяц спустя лейтенант Жювеналь посмертно получил крест Воинской доблести с объявлением благодарности в приказе. Была произнесена речь, где говорилось о жертве, долге, «защите-демократии-собственной-кровью» и идеалах Французской Республики.

Трудолюбивый министр, разразившийся этой речью, не мог знать, что это лишь очередная жертва Элизы Бушар.

Отшельник

Какая странная штука одиночество, и как оно пугает!

Кришнамурти. Комментарии к жизни[13]

Облокотиться на борт корабля так же приятно, как навалиться на барную стойку и разглядывать круги из-под стаканов. Лена прорезала тайгу. До моря Лаптевых теперь всего пара тысяч километров. Корабль – пароход с брежневских времен – шел восемь узлов. Его спускали на воду только летом. Местные люди пережили семьдесят лет коммунизма и продолжали использовать давно списанные машины. Русские проявляют полное пренебрежение к собственному существованию, но патологическую бережность к вещам.

Помню ноябрьский номер журнала «О науке» за 1997 год: там какой-то немецкий энтомолог объяснял, что майский жук математически не может летать. Если смоделировать его анатомические и физиологические параметры – вес, площадь крыла, частоту взмахов, – выйдет, что он должен разбиться. Чудо в том, что это создание летит, несмотря на все законы математики. И его полет в летнем небе – пощечина науке. Глядя, как речная вода ласкает борта судна, я думал о том, что Россия для других народов то же, что майский жук для эволюции – аномалия. Из века в век эта страна невозмутимо шагает по краю бездны. Вся шатается, но не падает.

Итак, сосны. Плывут мимо, мудрые и старые, столетние. Может, я зря сел на пароход. Проплывающий мимо берег реки на подступах к полярному кругу дарит метафизический опыт однообразия. Я попивал «Балтику № 3» из пивного бокала, украшенного фальшивыми изумрудами. Иногда поднимал стакан так, чтобы уровень пива совпал с линией горизонта. Будто чокаешься с миром – выход, когда пьешь один.

Капитана я узнал сразу. Пятидесятилетний верзила, удивительно худощавый для сибиряка. Здесь в чести тяжеловесы – я даже видел, как некоторые съедали ведерко майонеза столовой ложкой, и далеко не в самый мороз. Ветер трепал его волосы. На нем был синтетический китель не по фигуре, с тремя полосками на погонах. Смеха ради, я встал по стойке смирно. Он ответил мне тем же. Мне стало стыдно, потому что он сделал это с достоинством.

– Это вы – француз? – спросил он.

– Да, – ответил я.

– Мне сплавщики леса сказали, что у нас на борту француз, и надо постараться не сесть на мель.

– А? – не понял я.

– Не посрамить честь страны.

– А, о!..

– А Пьер Ришар еще жив? – спросил он.

– Да, – ответил я.

– А Матьё?

– Художник?

– Нет, Мирей.

– Думаю, уже умерла, – сказал я.

– Ничего подобного, она жива. Я специально спрашиваю всех французов. И все вы думаете, что она мертва. Загадка!

– Допускаю.

– Как вам на борту?

– Спасибо, все очень нравится.

– Путешествуете по Якутии?

– Нет, то есть да, в общем, я – инженер и работаю там.

Я неопределенно махнул в сторону носа и добавил:

– На нефтяных платформах в Арктике.

– А, вот как? – капитан удивился.

– Да.

– «Лукойл» или «Сибнефть»?

– «Лукойл».

– Так, значит, едете на работу… на пароходе?

Он мне не верил. За три дня на борту вид у меня стал весьма беспризорный. На сейсмолога-капиталиста я не походил.

– У меня было лишних десять дней. Я решил не лететь во Францию, а вместо этого отправиться в Якутск и добраться до места не спеша, наслаждаясь плаванием. Во Франции говорят: «бросить один камень два раза».

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция Бегбедера

Орлеан
Орлеан

«Унижение, проникнув в нашу кровь, циркулирует там до самой смерти; мое причиняет мне страдания до сих пор». В своем новом романе Ян Муакс, обладатель Гонкуровской премии, премии Ренодо и других наград, обращается к беспрерывной тьме своего детства. Ныряя на глубину, погружаясь в самый ил, он по крупицам поднимает со дна на поверхность кошмарные истории, явно не желающие быть рассказанными. В двух частях романа, озаглавленных «Внутри» и «Снаружи», Ян Муакс рассматривает одни и те же годы детства и юности, от подготовительной группы детского сада до поступления в вуз, сквозь две противоположные призмы. Дойдя до середины, он начинает рассказывать сначала, наполняя свою историю совсем иными красками. И если «снаружи» у подрастающего Муакса есть школа, друзья и любовь, то «внутри» отчего дома у него нет ничего, кроме боли, обид и злости. Он терпит унижения, издевательства и побои от собственных родителей, втайне мечтая написать гениальный роман. Что в «Орлеане» случилось на самом деле, а что лишь плод фантазии ребенка, ставшего писателем? Где проходит граница между автором и юным героем книги? На эти вопросы читателю предстоит ответить самому.

Ян Муакс

Современная русская и зарубежная проза
Дом
Дом

В романе «Дом» Беккер рассказывает о двух с половиной годах, проведенных ею в публичных домах Берлина под псевдонимом Жюстина. Вся книга — ода женщинам, занимающимся этой профессией. Максимально честный взгляд изнутри. О чем думают, мечтают, говорят и молчат проститутки и их бесчисленные клиенты, мужчины. Беккер буквально препарирует и тех и других, находясь одновременно в бесконечно разнообразных комнатах с приглушенным светом и поднимаясь высоко над ними. Откровенно, трогательно, в самую точку, абсолютно правдиво. Никаких секретов. «Я хотела испытать состояние, когда женщина сведена к своей самой архаичной функции — доставлять удовольствие мужчинам. Быть только этим», — говорит Эмма о своем опыте. Роман является частью новой женской волны, возникшей после движения #МеТоо.

Эмма Беккер

Эротическая литература
Человек, который плакал от смеха
Человек, который плакал от смеха

Он работал в рекламе в 1990-х, в высокой моде — в 2000-х, сейчас он комик-обозреватель на крупнейшей общенациональной государственной радиостанции. Бегбедер вернулся, и его доппельгангер описывает реалии медийного мира, который смеется над все еще горячим пеплом журналистской этики. Однажды Октав приходит на утренний эфир неподготовленным, и плохого ученика изгоняют из медийного рая. Фредерик Бегбедер рассказывает историю своей жизни… через новые приключения Октава Паранго — убежденного прожигателя жизни, изменившего ее даже не в одночасье, а сиюсекундно.Алкоголь, наркотики и секс, кажется, составляют основу жизни Октава Паранго, штатного юмориста радио France Publique. Но на привычный для него уклад мира нападают… «желтые жилеты». Всего одна ночь, прожитая им в поисках самоуничтожительных удовольствий, все расставляет по своим местам, и оказывается, что главное — первое слово и первые шаги сына, смех дочери (от которого и самому хочется смеяться) и объятия жены в далеком от потрясений мире, в доме, где его ждут.

Фредерик Бегбедер

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза