Читаем Драконье пламя (СИ) полностью

— Ты вот совсем сейчас не помогаешь, Рене, — улыбнулся лорд Дэвер, сверкая ехидством в серо-черных глазах. — Вальтер и так с трудом удерживает себя от того, чтобы отнести тебя в логово и запереть за семью замками.

— Пусть только попробует, — Рене возмущенно уставилась на мужа.

— Ладно вам, — фыркнул Филип, прерывая их переглядывания. — Меня ждет моя пара. Если эта штука действительно гасит пламя, то это пришлось бы кстати, учитывая, что старшие сыновья, пока не подросли, практически спалили дом. На этот раз у нас будет двойня, и уследить за ними станет очень проблематично. Не хотелось бы отстраивать особняк заново.

Мужчины посмеялись, и атмосфера разрядилась.

Эрика сдержала улыбку, осознавая, что, несмотря на то, что они все были страшными и суровыми драконами, о своих женщинах и детях они говорили с искренней теплотой в голосе.

К сожалению, это не распространялось на нее. Она была никем. Что бы там Маркус ни заявлял, но он ясно дал понять семь лет назад, что ей было не место в его жизни. То, что между людьми и драконами могли быть счастливые союзы, его не волновало. Он слишком сильно ненавидел людей, хотя и жил среди них.

Сердце сдавило в ледяных тисках, и острая игла холода пронзила его. Эрика разозлилась, заставляя себя не думать о прошлом и невозможном будущем с мужчиной, стоявшем всего в нескольких метрах от нее. Между ними все закончилось много лет назад.

Маркус слегка повернул голову так, как если бы прислушивался к ней. Она поджала губы и заставила себя не думать о нем вовсе.

Вдруг все внутри нее напряглось, словно натянулась струна. Скручивающий внутренности ледяной узел зародился в солнечном сплетении, стремительно разросся и пронесся по венам вымораживающей волной, практически причинив боль, и исчез так же неожиданно, как и появился.

Оглушающая пустота растеклась внутри. Не было ни холода, ни зябкой дрожи, ни оледеневших кончиков пальцев и горла. Внутри воцарилась пугающая пропасть, которую стремительно заполняло отчаяние. Эрика впервые за последние четырнадцать лет ощутила себя обычной смертной. Ощутила себя пустой. Что произошло с ее магией? Куда она делась?

Рене вытянула на руках яйцо, которое сейчас напоминало раскрытый цветок лотоса. Эрика вскинула голову и уставилась на жуткий артефакт, чьи лепестки были окроплены кровью. Ужасающая энергия вырывалась из него, подавляла, мешала дышать.

Эрика едва не всхлипнула вслух. Ей захотелось убраться как можно дальше от этого странного предмета. Он забрал ее магию! Не притушил, как амулеты, развешанные на ее поясе и вплетенные в волосы, а полностью погасил. Как это было возможно?

— Ужасная штуковина, — поморщился Филип, своим голосом отвлекая Эрику от начинающегося приступа паники. — Хотя должен признать, эффективная. Леди Девос, вы позволите?

— Зовите меня Рене, — поморщилась она и передала ему яйцо. — Между собой вы же по именам общаетесь.

— Меня ты по имени практически не называешь, — тихо посмеялся лорд Дэвер и легонько толкнул ее в плечо.

— Я стараюсь свыкнуться с этим, Элиас, — она выдавила из себя кривую улыбку. — Дай мне время привыкнуть.

— Уже полгода прошло, — хохотнул сероглазый мужчина и бросил выразительный взгляд на ее мужа. — Я и так практически живу у вас в поместье.

— Просто признайся, что тебя покорила Сандра. Тебе бы жену найти и своих детей нянчить, — усмехнулась Рене.

Лорд Дэвер вдруг покраснел и отшатнулся назад. Вокруг его зрачков вспыхнули яркие искры. Рене засмеялась и покачала головой, явно не догадываясь об отношении этого дракона к некой Сандре. Вот только Эрика прекрасно видела затравленный взгляд, который он бросил на ее мужа. Это был взгляд не того, кто видел в Сандре ребенка, которого нужно нянчить. Уж Эрика прекрасно знала эти сверкающие искры. Так драконы реагировали только на тех, к кому их влекло. Хотя она осознала это, только когда встретилась с Рене и увидела, как ее муж смотрел на нее.

Когда-то Маркус тоже так смотрел на Эрику. Хотя он смотрел на нее с не меньшей жадностью сегодня утром, когда прижимал к дереву, а потом и к земле.

Волнительный трепет растекся внизу живота, когда тело откликнулось на воспоминания о мужчине, по которому страдало ее сердце. Вот только на этот раз не было того вымораживающего холода, который прокатывался по венам и подбирался к горлу, реагируя на его магию. Хотя Эрика прекрасно ощущала его упоительный пряный аромат сейчас, но это больше не вызывало всех тех ярких эмоций, которые будоражили ее прежде. Она любила чувствовать его магию своим даром.

Тоска скрутила внутренности, и Эрика обхватила себя руками. Неужели она лишилась магии навсегда?

— Закрывай, Рене, — Филип вернул раскрытое яйцо. — Я попробую найти все, что смогу в моей библиотеке о подобных артефактах. Еще думаю, стоит навестить Академию, но уже после того, как Розалин родит, хотя я сомневаюсь, что людям удалось разобраться в их устройстве за годы Столетней войны, иначе бы мы об этом услышали.

— Мы тебя не торопим, — кивнул лорд Девос. — Просто хотим, чтобы ты был готов в случае нашего провала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы