— Пойдете только вдвоем? И даже без проводника? — удивленно воззрился на нее Стэн, явно намеревавшийся тоже поучаствовать в охоте, желая поквитаться с тварью за своих людей.
— Обойдемся без проводника, — отмахнулась от него моя невеста. И требовательно уставилась на меня, не иначе как ожидая, что я вот прямо сейчас начну метаться, собираясь, дабы выдвинуться с ней на охоту.
— А может, все-таки возьмем Гната? — не сдвинувшись с места и скрестив руки на груди, спросил я. — Как мы это чудище сами в лесу отыщем? Я не следопыт. Как и вы, впрочем. — Насчет же того, что не имеет смысла брать с собой целый отряд, у меня никаких возражений не было. Остальные только мешаться будут.
— Зачем нам проводник, Стайни, если у нас есть кровь этой твари? — снисходительно фыркнула ди Мэнс, поглядевшая на меня как на несмышленыша какого-то.
И все мои возражения испарились сами собой. Малость озлил меня снисходительный тон моей невесты. И решил я дать ей возможность показать себя во всей, так сказать, красе. Пусть потешится. А когда сядет в лужу — я посмеюсь. Да банально интересно, как она собирается искать дорогу назад, после того как мы отыщем здешнее чудовище и прикончим его.
С кровью твари, правда, действительно вышло, как говорила Кейтлин. Указала она нам путь куда-то. После того как магесса сотворила какое-то сложное заклинание над загустевшей лужицей темной, почти черной крови этого существа.
Немалое количество энергии, влитое в эту вязкую субстанцию, заставило ее вскипеть, разжижиться. Еще несколько пассов жезлом, гортанный возглас девушки — и в воздух взмывают капельки словно бы только что пролитой крови. Которые, зависнув примерно в ярде над землей, неспешно устремляются в сторону леса.
— Вот так! — с превосходством глянув на меня, заметила магесса.
— Угу, — захлопнув рот, буркнул я. И последовал за, так сказать, путеводными капельками. На пару с Кейтлин.
Так и шли вдвоем, молча, пока не забрались в лес. Где ди Мэнс вдруг сказала:
— Да ладно тебе дуться, Стайни! Неужели ты не понимаешь, что мы не могли никого взять с собой и упустить такую возможность?
— Какую еще возможность? — удивленно вытаращился я на нее.
— Скрыть твое не совсем человеческое происхождение! — эффектно провозгласила демоница.
— Что?! — замер я как вкопанный.
— Ну ты же, надеюсь, понял, что это существо не исконный обитатель нашего мира, — продолжала как ни в чем не бывало она. — А какая-то измененная в ходе магических экспериментов тварь. С примесью немалого количества демонической крови. — Многозначительно при этом покосилась на меня и воодушевленно продолжала: — Да ведь это просто подарок небес! Сверхбыстрое и очень сильное создание, да с очень высокой устойчивостью к магическому воздействию! Исключительно подходящий для тебя талиар! На которого можно будет списать все твои странности. — И уже себе под нос пробормотала едва разборчиво: — Да… Всего-то и нужно — подождать пару декад, и демон с два кто сможет разобрать, какие способности у тебя от рождения, а какие столь необычным талиаром привнесены. Идеальная защита от любопытствующих получится!
— Да какие еще странности… — пробормотал я, чисто из чувства противоречия не желая признавать за собой ничего такого.
— Да взять хоть ту же нечеловеческую скорость, на которую ты перешел, гоняясь ночью за этой тварью, — пожала плечами моя невеста. — Значительно опередив всех. Даже меня. И Джегара — у которого весьма неплохой талиар.
Ответила и умолкла. А я продолжал с подозрением смотреть на нее. Смотреть и не верить своим ушам. Ибо то, что она говорит, слишком хорошо звучит. А с чего такая забота — непонятно.
Так вот и стоял я, выпучившись на Кейтлин и лихорадочно соображая, что к чему, пока наконец у меня не возникло соображение, из-за чего разгорелся весь сыр-бор.
— Надеюсь, вы не рассчитываете, моя дорогая, что, проникшись благодарностью за содеянное, я откажусь от прав на вас? — вкрадчиво осведомился я. И ухмыльнулся, показывая, что нисколечко не сомневаюсь, что именно это и стало причиной, побудившей ди Мэнс вдруг обеспокоиться появлением у меня талиара. Наличие которого, несомненно, прикроет меня от любых подозрений.
— Не беспокойся — не рассчитываю, — легкомысленно отмахнулась Кейтлин, заявив: — Ты и так откажешься от своих наглых планов женитьбы на мне. — Самоуверенно присовокупив к вышесказанному: — Обещаю!
— Это мы еще посмотрим, кто кого переупрямит, — хмыкнул я в ответ на этот пассаж. И вернулся к тому, с чего мы, собственно, начали. — Тогда мне совершенно непонятно, почему вас интересует мое обзаведение подходящим талиаром?
— А тебе обязательно нужно удобоваримое объяснение, Стайни? — сдвинув бровки, поинтересовалась она.
— Да, — твердо ответил я.
— Ну, считай тогда это проявлением беспокойства о моем будущем фамилиаре! — нагло ухмыляясь, выдала стервозная демоница.
И как после этого питать хоть какую-нибудь признательность за то крайне важное дело, что она собралась для меня совершить, а?