Вернер
. Если так – с радостью. Вот кое-что есть. Вот сто луидоров, а здесь – сто дукатов. (Отдает ему деньги.)Фон Телльхейм
. Эти сто луидоров, Вернер, тотчас же снеси Юсту. Пусть он немедленно выкупит перстень, который заложил сегодня утром… Но где ты возьмешь еще денег?.. Мне нужно значительно больше.Вернер
. Это уж моя забота. Человек, купивший мое имение, живет в городе. Хотя срок платежа через две недели, вся сумма у него наготове, и за какие-нибудь пол процента скидки…Фон Телльхейм
. Ну вот, милый Вернер!.. Как видишь, я прибегаю только к твоей помощи. И я должен все же открыться тебе. Эта барышня – ты видел ее несчастна…Вернер
. О горе!Фон Телльхейм
. Но завтра она станет моей женой.Вернер
. О радость!Фон Телльхейм
. А послезавтра я уеду с ней отсюда. Я могу и хочу уехать! Уж лучше все оставить здесь на волю судьбы! Кто знает, где меня ждет счастье? Если хочешь, Вернер, поезжай со мной. Мы снова станем служить!Вернер
. В самом деле? Только поедем туда, где идет война, господин майор.Фон Телльхейм
. Куда же иначе? Иди, дорогой Вернер, мы еще потолкуем об этом.Вернер
. О дорогой мой майор!.. Послезавтра? Почему не завтра?.. Уж я все сделаю. В Персии, господин майор, идет отличная война. Как вы смотрите на это?Фон Телльхейм
. Мы еще подумаем. Но теперь иди, иди, Вернер!Вернер
, Ура! Да здравствует князь Ираклий!Явление второе
Фон Телльхейм
. Что со мною? Я снова воспрянул духом. Мое собственное несчастье пришибло меня, я стал раздражительным, недальновидным, робким, вялым; ее несчастье окрылило меня. Я снова гляжу вокруг открытым взглядом и чувствую в себе силу и волю все предпринять ради нее. Но что же я мешкаю? (Направляется в комнату Минны, но навстречу ему выходит Франциска.)Явление третье
Франциска, фон Телльхейм.
Франциска
. Это вы и есть? Мне послышался ваш голос… Что вам угодно, господин майор?Фон Телльхейм
. Что мне угодно? Что делает барышня?.. Идем.Франциска
. Она собирается выехать на прогулку.Фон Телльхейм
. И одна? Без меня? Куда она едет?Франциска
. – Разве вы забыли, господин майор?Фон Телльхейм
. Не говори глупостей, Франциска. Я задел ее, она рассердилась; я попрошу прощения, и она простит меня.Франциска
. Как? Ведь вы же взяли у нее обратно перстень, господин майор?Фон Телльхейм
. О! Я был сам не свой. Только сейчас я вспомнил о перстне. Куда я его сунул? (Ищет.) Вот он.Франциска
. Тот ли это?Фон Телльхейм снова прячет перстень.
Франциска
(в сторону). Разглядел бы он его внимательнее.Фон Телльхейм
. Она заставила меня взять перстень с такой горькой укоризной… Я уже забыл эти укоры. Когда сердце полно, можно ли взвешивать слова? Но она возьмет перстень обратно, не задумываясь. Ведь и ее перстень еще у меня.Франциска
. Она ждет, чтобы вы вернули его. Где он, господин майор? Покажите мне его.Фон Телльхейм
(смущенно). Я… я… позабыл надеть его. Юст… Юст сейчас принесет мне его!Франциска
. Должно быть, они почти одинаковы. Дайте же мне взглянуть на ваш… Я без ума от таких вещей.Фон Телльхейм
. Как-нибудь в другой раз, Франциска, теперь идем.Франциска
(в сторону). Он никак не хочет понять своего заблуждения!Фон Телльхейм
. Что ты говоришь? Заблуждение?Франциска
. Вы заблуждаетесь, говорю я, если думаете, что барышня все еще для вас хорошая партия. Ее собственные средства совсем невелики; может статься, что опекуны недобросовестными расчетами вовсе лишат ее этих средств. Все свои надежды она возлагала на дядю, но жестокий дядя…Фон Телльхейм
. Оставь его! Разве я не в силах возместить ей все?Франциска
. Вы слышите, она звонит. Надо идти.Фон Телльхейм
. Я иду с тобою.Франциска
. Ради бога, не ходите! Она строго-настрого запретила мне вступать с вами в разговор. Или уж по крайней мере идите после меня. (Входит к Минне.)Явление четвертое
Фон Телльхейм
(вслед Франциске). Доложи ей обо мне! Заступись за меня, Франциска. Я приду тотчас же вслед за тобою! Что я ей скажу? Там, где можно дать волю сердцу, не нужна подготовка. Одно только, пожалуй, требует бережного обращения: это – ее сдержанность, то, что она, обездоленная, не хочет броситься в мои объятия, то, что она прикидывается счастливой, хотя счастье утрачено из-за меня. Надо, чтобы она простила самой себе эту неуверенность в моей чести и в собственных совершенствах. Самой себе… Я-то уж давно простил ей это… Ах! Она идет!..Явление пятое
Минна, Франциска, фон Телльхейм.
Минна
(проходит, будто не замечая майора). Коляска подана, Франциска? Мой веер!