Читаем «Друг мой, враг мой…» полностью

– Это, пожалуй, самая важная твоя миссия. В Испании ждет хорошо знакомый тебе Орлов. Это письмо для него, – он протянул мне конверт. – Здесь инструкции от «Ивана Васильевича». – (Коба часто подписывал секретные инструкции именем любимого царя Ивана Грозного.) – Есть договоренность с испанским правительством… Мы, как ты знаешь, помогаем им активно. На днях из Феодосии отправили очередные десять транспортов с танками, артиллерией. У них наши самолеты, броневики, мы снабжаем их снарядами, винтовками, нефтью – снабжаем всем! Но Толедо пал. И как становится ясно, испанские товарищи долго не продержатся. Поэтому Политбюро считает, что не худо бы, пока есть возможность, получить какую-то плату за нашу помощь. Испанские товарищи в Мадриде отнеслись к этой идее с пониманием. Они сами обратились к нам с просьбой – эвакуировать в СССР три четверти золотого запаса Испании, а это пятьсот десять тонн золота.

Видимо, я не сумел скрыть изумления, Коба усмехнулся.

– Товарищ Розенберг с ними отлично поработал. – Он походил по комнате. – Орлов организует все дело. Я написал ему, но и тебе надлежит это знать: ни при каких обстоятельствах не должно стать известным, что золото едет к нам. Поэтому – никаких расписок. Я говорю это тебе… потому что Орлов становится очень подозрителен. В последнее время ведет нехорошие разговоры – ему не нравятся процессы, но по-прежнему нравятся мерзавцы… – (Зиновьев и Каменев).

Длинные, вездесущи уши Кобы слушали, конечно, и в Испании!

– Так что если почувствуешь, что он собрался нас покинуть… – Коба с усмешкой посмотрел на меня, помолчал и закончил: – Короче, при его ликвидации дело придется организовать тебе. – И вручил мне еще один конверт. – Здесь письмо для испанских товарищей на этот случай.

Мы встретились с Орловым в Мадриде на явочной квартире. Я кратко передал ему слова Кобы: «Вывезти золото и при этом не оставить наших следов», а также письмо «Ивана Васильевича» (где наверняка была изложена та же задача) и составленные на Лубянке документы. По документам золото отплывало в Америку! Мы становились представителями Национального банка США: Орлов – мистером Блэкстоуном, я – мистером Муром.

Орлов прочел письмо, просмотрел документы, потом сказал:

– Как я понимаю, Хозяин хочет забрать испанское золото навсегда.

Ответ и тон мне не понравились.

Я произнес сухо:

– Политбюро справедливо считает, что золотой запас Испании – компенсация за огромную помощь, которую мы оказываем и будем оказывать республиканцам.

Он помолчал. Затем спросил:

– Ты хоть представляешь, что нам предстоит? Золото испанцы перевезли из Мадрида в тыл – в Картахену. Там у них база военно-морских сил Республики. Оно спрятано в пороховой пещере военно-морского флота. Нам надо оттуда вывезти пятьсот десять тонн металла! Это около восьми тысяч ящиков. Остается вопрос: как сделать это незаметно двум американцам?..

К счастью, выяснилось, что в это время на рейде в Картахене стояли три наших судна (привезли Республике танки).

Ночью мы разработали подробный план.


Весь следующий день (это была пятница) Орлов обговаривал детали с республиканским правительством. Переговоры прошли успешно, ему удалось невозможное – убедить испанцев отправить золото без расписок.


В субботу на рассвете мы вместе с представителем испанского правительства товарищем Х. вылетели в Картахену. У меня и у Орлова в лацканах курток были ампулы с ядом. В плен мы не должны были попадаться.

Мы летели на самолете вдоль побережья. Были видны старинные соборы на площадях городков, сверкавшие в солнце песчаные пляжи, рыбачьи суденышки в бухтах… Потом увидел зеленое поле, на нем – недвижные подбитые танки и едва различимые черточки на земле – убитые люди. Поле недавнего сражения…

Мы спустились ниже. Под нами мчалась лошадь, волочившая по земле мертвого всадника.

И вот наконец показались скалистые берега, возле которых пенилось море. Мы сели на аэродроме в Картахене. Нас ждала машина. В городке отмечали церковный праздник, и путь в отель преградила двигавшаяся из монастыря длинная процессия верующих. Распевая псалмы, они несли крест.


Мы разместились в отеле «Сан-Диего». Очень старый отель, с толстыми стенами. В комнатах было счастливо прохладно.

Той же ночью мы с представителем правительства поехали в сторону монастыря. Не доезжая монастырских стен, свернули на проселочную дорогу. Километра через три остановились.

Здесь и находилась скрытая деревьями пороховая пещера. У земляного холма со стальной дверью дежурили с десяток гвардейцев-республиканцев (все офицеры).

Вылезли из машины. Представитель правительства предъявил документы.

Сразу же подъехала целая колонна грузовиков с испанскими матросами. Матросы были весьма молчаливы, за все время работы не произнесли ни слова. Впрочем, они и не могли произнести. Это были переодетые в испанскую форму наши танкисты, прибывшие на наших судах…


Ключи плохо открывали пудовые замки. Пришлось сбивать их топорами. Зажгли факелы и гуськом вошли в пещеру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Апокалипсис от Кобы

Похожие книги

«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»
«Ахтунг! Покрышкин в воздухе!»

«Ахтунг! Ахтунг! В небе Покрышкин!» – неслось из всех немецких станций оповещения, стоило ему подняться в воздух, и «непобедимые» эксперты Люфтваффе спешили выйти из боя. «Храбрый из храбрых, вожак, лучший советский ас», – сказано в его наградном листе. Единственный Герой Советского Союза, трижды удостоенный этой высшей награды не после, а во время войны, Александр Иванович Покрышкин был не просто легендой, а живым символом советской авиации. На его боевом счету, только по официальным (сильно заниженным) данным, 59 сбитых самолетов противника. А его девиз «Высота – скорость – маневр – огонь!» стал универсальной «формулой победы» для всех «сталинских соколов».Эта книга предоставляет уникальную возможность увидеть решающие воздушные сражения Великой Отечественной глазами самих асов, из кабин «мессеров» и «фокке-вульфов» и через прицел покрышкинской «Аэрокобры».

Евгений Д Полищук , Евгений Полищук

Биографии и Мемуары / Документальное
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное