Читаем Другая работа (СИ) полностью

  Сосед Алека, Джейд Соул был огромным чернокожим парнем лет тридцати, и если бы он не носил безукоризненно подобранных к костюмам галстуков, миссис Гилберт не потерпела бы присутствия в своем доме человека с наружностью боксера тяжеловеса. Джейд работал в строительном бизнесе и ни я, ни Виктор, ни инспектор Ольсен не знали как можно связать его с Энди. Кроме того дела с ремонтом дома у Энди и Джейда вроде бы ничего общего не было. Если говорить о мистере Соуле, то бесспорным оставался лишь один факт... нет два. Во-первых, тетушка Энди Бойла была знакома с мистером Соулом уже больше двух лет, то есть еще до его появления в нашем доме. И, во-вторых, в субботу вечером Джейд Соул смотрел по телевизору бейсбол. То есть, я хочу сказать, что он был дома, если только сам в этот момент не был занят убийством Энди. Но Джейд, конечно, предпочитал версию согласно которой он сидел на собственном диване и в свою защиту даже готов был назвать количество страйков у "Янки" в каждом иннинге.



  Грейс Уайтхед, наверное, с нее следовало начать, Ольсен, кстати, так и поступил. Так вот, Грейс я бы назвала симпатичной и даже обаятельной, если бы не ее стойкая привязанность к несочетаемым цветам в верхней одежде. Я могла бы ее даже возненавидеть за фисташковое пальто, если бы этой осенью она не купила себе новый бежевый шарф. В квартире Энди Бойла полиция нашла отпечатки пальцев мисс Уайтхед, но эксперты утверждали, что все эти отпечатки старые, почти стершиеся, к тому же хрусталь пепельницы в этом смысле был совершенно чист. В тот вечер, точнее в тот день и весь предыдущий день Грейс сидела дома с температурой. Врач, осмотревший ее, подтвердил диагноз своего коллеги: грипп. "Возможно, болезнь и не может служить вашей соседке в качестве алиби, но мне представляется незначительной вероятность того, что мисс Уайтхед собралась бы отправится в гости в таком состоянии, пусть даже всего на один лестничный пролет вниз," - рассуждал Виктор, шагая рядом со мной по скользкой оттаявшей днем, а теперь подмерзающей ледяной коркой дорожке. За деревьями Линкольн Парка, на той стороне улицы показался старый дом миссис Гилберт. Сквозь ветки, словно сумасшедшим кондитером покрытые слоем кокосовой стружки, блеснули огни окон и расплылись на светлом недавно отштукатуренном фасаде. Ветки деревьев - тонкие темные ломанные линии с неряшливой белой оторочкой словно старую фреску расчерчивали трещинами дом и сугробы по краям тротуара, и подсвеченную уличными фонарями, молочно-черную... и такая бывает, молочно-черную мглу ночного зимнего неба.





  - Добрый вечер, Билл, - Виктор улыбнулся консьержу, пропуская меня вперед в распахнутую дверь. - У меня будет к вам еще несколько вопросов. Вы ведь поможете мне удовлетворить мое любопытство, просто из чувства справедливости?



  - Это вы, мистер Леман? - Деланно смутился Билли, увидав вместе "спасителя и спасенную". - Конечно, спрашивайте, но согласитесь, я вам не так уж и дорого обхожусь, тем более...



  - Тем более, что полиции вы обходитесь и вовсе бесплатно. Хорошо, еще десять долларов с меня вам содрать удастся.



  - Это отличная цена, мистер Леман, - осклабился Билли, - не знаю, что вы хотите узнать, но не сомневайтесь, вы получите сведения самого первого сорта.



  - Надеюсь. Я вот о чем хотел вас спросить: после убийства прошло два дня, кто, а если знаете, то куда и надолго ли за это время выходил из дома? Это ведь вопрос именно по вашей части, не так ли?



  - Да, кое-что я могу сказать вам. Смотрите, только ночью в эти дни меня подменял мой напарник, так что готовьте еще десятку, если вас интересуют ночные часы. Это с девяти вечера до девяти утра...



  - Нет, с меня достаточно будет ваших наблюдений, давайте, кто, когда, куда и надолго ли?



  - Миссис Гилберт, только сегодня и часа на три, сами понимаете, завтра похороны. Но в шесть часов моя хозяйка уже пила свой чай дома. О вашей спутнице вам наверное и так все известно, - Билл растянул губы в улыбке и кивнул мне. - Мисс Уайтхед, она болеет, вы же знаете. Нет, она не выходила на улицу. Дженсоны...



  - Бог с ними, обойдемся без Дженсонов.



  - Окей, признаться, уследить за ними труднее всего. Тогда мистер Соул, он в воскресенье отлучался часов на пять, не знаю куда, а сегодня, как обычно в четверть девятого ушел на работу и вернулся... вот полчаса назад только и вернулся. Кто еще? Мистер Розовски, он выходил и вчера, и сегодня, в бар. Вчера часа на два, а сегодня вернулся совсем рано, в шесть.



  - Он был в том баре, где бывает обычно? И почему вы думаете, что он был в баре?



  - Да, он бывает только в заведении у Мидлтона, и когда человек возвращается домой после шести или семи стаканчиков виски, то это, знаете ли, заметно. Когда же мистер Розовски выходит из дома по делам, он всегда берет с собой портфель. Ни вчера, ни сегодня портфеля при нем не было. У вас будут еще вопросы, мистер Леман, или я уже заработал свои десять долларов?



  - Вопросы будут, для начала, расскажите-ка мне о той истории с потерянным бумажником.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Развод и девичья фамилия
Развод и девичья фамилия

Прошло больше года, как Кира разошлась с мужем Сергеем. Пятнадцать лет назад, когда их любовь горела, как подожженный бикфордов шнур, немыслимо было представить, что эти двое могут развестись. Их сын Тим до сих пор не смирился и мечтает их помирить. И вот случай представился, ужасный случай! На лестничной клетке перед квартирой Киры кто-то застрелил ее шефа, главного редактора журнала "Старая площадь". Кира была его замом. Шеф шел к ней поговорить о чем-то секретном и важном… Милиция, похоже, заподозрила в убийстве Киру, а ее сын вызвал на подмогу отца. Сергей примчался немедленно. И он обязательно сделает все, чтобы уберечь от беды пусть и бывшую, но все еще любимую жену…

Елизавета Соболянская , Натаэль Зика , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Прочие Детективы / Романы
Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы