Читаем Другая сестра Беннет полностью

– Вы делали какие-нибудь наброски или рисунки на озере? – поинтересовался мистер Райдер.

– Боюсь, для этого у меня нет таланта, – призналась Мэри. – Я не очень хорошо владею карандашом.

– Какая жалость, – сказала мисс Бингли. – Иначе мне бы очень хотелось их увидеть.

Райдер дал знак слугам, что тарелки можно убрать и принести еще вина.

– Должен признаться, – заявил он, – ваши рассказы здорово разожгли мой аппетит. Вы уже запланировали очередное приключение? Или нам следует почерпнуть идеи из «Путеводителя» мистера Вордсворта?

– Вообще-то, – ответил мистер Гардинер, – мы подумывали об одном походе. В нем открываются удивительные зрелища, но подъем требует большой выносливости от участников похода. Том, почему бы вам не рассказать подробнее?

Все молча слушали, пока мистер Хейворд описывал восхождение на Скофелл с его трудностями подъема, дикую красоту пейзажа по пути и величественные виды, которыми можно полюбоваться с вершины горы. Когда он начал рассказывать о возможности увидеть вдалеке море, мистер Райдер заявил, что услышал достаточно и принял решение: если ему позволят, они отправятся в путь завтра или, самое позднее, послезавтра. Мистер Хейворд, привыкший к энтузиазму своего друга, подождал, пока его возбуждение немного поутихнет, а затем мягко напомнил, что это путешествие не из легких, поскольку, хотя сама тропа не слишком крутая, она длинная и утомительная и, как говорят, каменистая.

– Но, – продолжил он, – здешний хозяин порекомендовал мне надежного проводника. Он уверяет, что если мы будем во всем следовать его советам, то у нас все получится.

– Значит, все готово? – воскликнул мистер Райдер. – Зачем мы приехали сюда, если не для того, чтобы испытать такие приключения? Если нам не хватает духу на это, тогда лучше было бы остаться дома. Ну же, Том, когда мы отправляемся?

– Не раньше, чем сделаем все необходимые приготовления, – твердо ответил мистер Хейворд. – Да, мы здесь для того, чтобы испытать приключения, но не для того, чтобы пасть их жертвой. Я немного побродил по окрестным холмам и убедился, какими крутыми и трудными для подъема они могут быть.

– Мистер Хейворд предпочел бы, чтобы мы отправились к гладким озерам и самым ровным просторам, – пробормотала мисс Бингли. – Я поддерживаю мистера Райдера. Несомненно, я очень хочу стоять на вершине горы.

– Вы меня неправильно поняли, – суровым тоном ответил мистер Хейворд. – Я очень хочу, чтобы все желающие поднялись на склон, но никто не должен пытаться это делать, не оценив риска или не потрудившись подготовиться к восхождению.

– А, – воскликнул мистер Райдер, – это в нем говорит осторожный адвокат! Мой дорогой Том, слава Богу, мы далеко от Ченсери-лейн! Давай оставим пропахшие нафталином, скучные правила там, откуда мы сбежали, стремясь от них избавиться. Ну, что сказал бы на это Вордсворт? Он бы побудил нас идти, как и я.

Мистер Хейворд больше ничего не добавил, но Мэри увидела, что его задело предположение друга о том, будто он скучен и неинтересен. Когда ужин закончился и все начали расходиться, он подошел к Мэри, явно встревоженный таким поворотом событий.

– Когда дело касалось только нас, я не был так обеспокоен. Но теперь, когда людей стало больше, я начинаю сомневаться, стоит ли нам отправляться в путь. Уилл Райдер – мой друг, он добросердечен и щедр до крайности. Но он не думает о последствиях, особенно если те мешают его порывам. И он ведет себя настолько убедительно, что те, кто не разделяет его энтузиазма, чувствуют себя глупо, не следуя его примеру.

– Да, – согласилась Мэри, – я заметила, что он импульсивен.

По озабоченному виду мистера Хейворда она поняла, что он напряженно размышляет, не стоит ли отказаться от восхождения. В любом другом случае Мэри бы полностью его поддержала. Но на этот раз она засомневалась. Если поход отменят, Мэри упустит возможность провести время наедине с мистером Хейвордом, чего ей очень бы не хотелось. К тому же во время обсуждений предстоящего путешествия ее начало охватывать волнение. Возможно, это влияние окружающего пейзажа, столь сурового и в то же время столь прекрасного, заставило Мэри вообразить, будто она отказывается от своей привычной осторожности и бросается с головой в неизвестность. Возможно, в этом был виноват мистер Вордсворт – Мэри так долго смотрела на мир его глазами, что теперь ей очень хотелось испытать на себе те ощущения, которые он описывал с такой страстью. Она знала только, что ей очень хочется подняться по склону и самой увидеть открывающийся внизу вид. Было бы ужасно теперь отказаться от этой идеи. Но Мэри опасалась, что не сможет объяснить все это мистеру Хейворду, по крайней мере, не в тесной столовой гостиницы в окружении слуг, убирающих грязные тарелки. Мэри решила повременить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сюжеты вне времени

Жена наверху
Жена наверху

Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн.Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс. Джейн видит в нем возможность. Ведь Эдди не только богат, задумчив и красив, он может предложить ей защиту, о которой она всегда так мечтала.Но чем сильнее разгораются их чувства, тем неустаннее ее преследует легенда о Беа, амбициозной и успешной красавице, канувшей на дно озера. Как у нее, обычной Джейн, получится когда-либо соответствовать таким требованиям? И сможет ли она завоевать сердце Эдди до того, как ее прошлое – или его – настигнет их?

Рейчел Хокинс

Современные любовные романы / Романы
Другая сестра Беннет
Другая сестра Беннет

Что, если бы жизнь Мэри пошла по иному пути, отличному от уготованного ей Джейн Остин? Что, если разочарованная интеллектуалка из семьи Беннет, обычная девушка, которая ищет спасение в книгах, в конце концов находит то, что отыскали ее более симпатичные и уверенные в себе сестры?Путь Мэри такой же, как у каждой героини Остин, но ее судьба отличается от других сестер. Ей придется избавиться от ложных ожиданий и надежд, которые затмевают ее истинную природу и мешают ей делать то, что приносит счастье. Придя к пониманию и принятию себя, у нее есть шанс обрести умиротворение и ясность взгляда.Как и во всех романах Остин, она должна решить, действительно ли любимый ею человек – для нее. В «Другой сестре Беннет» Мэри – полноценный персонаж – сложный, противоречивый и часто неуверенный; но также ранимый, в высшей степени сочувствующий и в конечном счете главный герой повествования.

Дженис Хэдлоу

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза