Читаем Другая жизнь Мародёров (СИ) полностью

— Странно, а где же Пит? — Сохатый выглядел слегка потрёпанным, впрочем, как и всегда. И заметно нервничал.

— Да не съест его никто! — заверил Блэк и принялся строить какие-то жутковатые рожицы группке воздыхательниц над его персоной. — Он с этой Анали Бетс должен был встретиться, насколько я помню. А ты вот что распереживался-то?

Джеймс лишь отмахнулся и, глубоко вздохнув, подошёл к двери, ведущей в спальню Лили. Чтобы не проявлять нетактичное поведение, прижался к двери и прислушался, чтобы войти после окончания разговора. Но тема, обсуждаемая девушками, была настолько животрепещущая, что он просто не мог не послушать до конца.

Когда же он наслушался, то подумал подойти к Эванс позже, за ужином.


— Что-то Хвост задерживается, — Ремус то и дело посматривал на наручные часы. Через пару дней наступало полнолуние, лицо Люпина побелело, а под глазами залегли зелёные круги.

— Расслабься, Лунатик, — Блэк был настроен крайне оптимистично. — Ты бы вот мне лучше сказал, где Маккиннон заблудилась.

Джеймс улыбнулся. В последнее время Сириус категорически свёл на нет свои лёгкие флирты и перестал менять девушек, словно перчатки. Чему Сохатый был очень рад. И ещё был рад тому, что он наконец нашёл ту единственную, что поселилась в его сердце. Благо его поклонницы об этом не знали.

— И Лили почему-то нет… Не нравится мне всё это, — пробубнил Поттер и силой заставил себя есть, хотя аппетит до этого был. И ещё какой.

Не успел кто-либо что-нибудь сказать, как Мэри, Марлин, Лили, Алиса и Фрэнк вошли в Большой зал и уселись неподалёку от Мародёров.

На душе сразу стало как-то легче. Заболтались, наверное. Джеймс заметил, что Лили украдкой поглядывала в его сторону. Но стоило ему повернуться, как она тут же делала вид, будто ничего и не было, сразу спешно отворачивалась и смотрела куда-то по сторонам.


Джеймс привязывал письмо к лапке школьной совы (его филин устал, да к тому же для него была ещё парочка поручений). Из дома не приходило вестей. Он отправил последнее письмо неделю назад, но ответа не получил. Было в этом что-то такое, отчего глубоко внутри поселилось какое-то нехорошее предчувствие.

Его тягостные размышления были прерваны появлением Лили. Она тоже выглядела весьма задумчивой и не слишком весёлой.

— Лили?

— Джеймс?

Они смотрели друг на друга так, словно не виделись целую вечность.

— Что-то случилось?

Джеймс был крайне обеспокоен выражением лица рыжеволосой однокурсницы. Она улыбнулась ему и стала привязывать к лапке серой школьной совы письмо.

— Всё в порядке, спасибо. С тобой всё хорошо?

Джеймс решил соврать. Незачем грузить её своими неприятностями.

— Всё отлично.

— Джеймс, ты можешь рассказать мне. Я же вижу, что тебя что-то беспокоит.

Как в воду глядела.

— Родители уже неделю не отвечают на моё письмо. Я думаю, что с ними что-то случилось.

Лили отпустила сову и подошла к нему поближе.

— Не нужно думать о плохом, тем более что ещё ничего не известно, — она весело подмигнула зелёным глазом. — Всё будет хорошо, я уверена. Может, они просто положили его куда-нибудь в спешке и забыли.

Её слова действовали так успокаивающе, что даже слова Сириуса не могли с ними сравниться. Она прониклась к нему состраданием, а это дорогого стоило.

— Вот и я так подумал, — он улыбнулся девушке и предложил её проводить. К его удивлению, она не отказалась, а лишь поблагодарила.

Он рассказывал ей одну из Мародёрских проделок, а она заливисто хохотала. И это не могло не радовать. Помнится, ещё на четвёртом курсе она сказала, что все эти истории лишь выдумка, и только фыркала, когда он или Сириус начинал рассказывать новую Мародёрскую байку.

Он проводил её до самой комнаты, Лили поблагодарила его и поспешила войти внутрь, сказав, что куда-то спешит. Ах, да. Девять часов. Но куда она может спешить?


Лили Эванс

Она стояла перед зеркалом и поправляла нехитрую причёску. Лили решила особо не наряжаться, потому что в темноте всё равно ничего не видно, и надела гофрированную зелёную юбку и жёлтый свитер. Алиса сидела с Фрэнком в гостиной, Мэри была там же, только с Ремусом, Марлин осталась в комнате и читала какую-то магловскую книгу, привезённую из дома.

— Что читаешь?

— «Идиота» Достоевского, — Марлин потрясла увесистой книгой. — Я заказала маме, и она прислала.

Ничего удивительного, она ведь, как и Эванс, из семьи маглов.

— Интересно?

— Тяжело читать, — скривилась Маккиннон и тут же воспряла духом: — Но трудности нас закаляют, верно?

— Абсолютно с тобой солидарна.

— Лили, ты не опоздаешь? Уже без двадцати десять.

— Спасибо, как раз собиралась выходить, — Эванс в последний раз посмотрела на своё отражение в зеркале и задумчиво спросила: — Как думаешь, я не слишком нарядилась?

— Всё замечательно, Лили, — сероглазая блондинка подмигнула и широко улыбнулась, а после встала с кровати, подошла к Лили и обняла её: — И не переживай, всё будет хорошо!

Староста кивнула и вышла из комнаты, прихватив с собой палочку.


Перейти на страницу:

Похожие книги