Читаем Душа убийцы и другие рассказы полностью

Разве нет в его словах правоты? Я — мастер, и это неплохо звучит! Он — кроссмен, пользователь, только лишь — пользователь! Я — крестьянин, выращивающий урожай, он — только едок, потребитель. Воин, если хотите. Воин, отбирающий урожай у другого. Поменять нас местами? Увы! Мое дело — мастерить, созидать, его — потреблять. Отбирать под угрозой меча. Черт побери, до чего же это печально звучит! Вся печаль мира в его правоте!

И я задаю последний вопросик. Из тех, на засыпку. Я говорю, отведя глаза к занавескам:

— Стас! Ответь, но так, чтобы я поверил тебе! Если поверю — считай, по рукам! Признайся: ты тогда подслушивал нас? Или ты… Или же у тебя… Или ты слышишь, скажем, на расстоянии? Говорят, некоторые обладают такими способностями.

— Какие способности, что с тобой? — он отвечает и опрокидывает в себя полфужера. — Эй, зачем было подслушивать? — восклицает с кавказским акцентом. — Достаточно было просто узнать у нее самой, дарагой!

Он вытянул весь коньяк, он пожевал лимонную корочку, он наливает по новой. А я чувствую: врет! И мне хорошо от того, что я чувствую: врет! В самом деле, если уж у него проявились такие способности, то никогда он не станет распространяться о них! «Чокнутый» — я могу это вынести. Он — ни за что!

Мы сидим в кафе (за его счет!), пьем коньяк (он разливает!), прихлебываем из маленьких чашечек кофе и тыкаем соломки в мороженое (он очень старается угодить!). И у меня вдруг все прекрасно сложилось!

Убежденный в том, что все на свете имеет благополучный исход, я говорю ему:

— Ид-дет! Догов-ворились: я дар-рю тебе Аф-фродиту!.. Но! Н-но, н-но, но, но! Стел-лу, я гврю, не беру! Она с-с… Она сама сделает в-выбор! Р-р-решили, и точка! Точ-чка!.. Аф… Аф… Ф-фродиту бсплатно, д-р-рю!

Я выглядел здорово пьяным. Ему пришлось попотеть, пока он меня втаскивал на пятый этаж моего родного дома (без лифта). Только перед прощанием он усомнился, настолько ли я пьян, и тогда я, приставив палец к губам, Стеллиным таинственным шепотом заключил:

— С-с-слово мжчины! Д-р-р-рю! За Стллу же буду бброться! Н-н-но… Но зачем тебе Аф-афр-афрдита?

И тут он сплоховал. Он растерялся. Он заорал:

— Слушай! Я никогда ни о чем не просил! Но сейчас! Если ты, падло, заставишь меня это сделать, со мной будет…

— Н-не надо! — перебил я его властностью человека, решившего, что ему хватит, и закрывающего рюмку ладонью. — Д-р-рю! Н-нпоминаю только о ее г-г-грдом характере!

— Гибкий хлыст! — завопил он в ответ. — Стальная рука!

— М-мжет быть, м-мжет быть! Н-но не слишком Вы г-грубы для дамы?

— Стальная нога! — заорал он так громко, что с потолка посыпалась штукатурка, а за соседней дверью зашебуршали цепочкой.

Ну что же, он сам так решил! И я с такой пьяной убежденностью мотнул головой, что и в самом деле чуть не упал.

— Д-р-рю! — сказал я и ввалился в квартиру.

Я сдержал свое слово и потом долго о них ничего не слыхал. Но сколь ничтожно может быть удивление алчущего алкоголика, на голову которого падает с неба бутылка, по сравнению с тем, что я испытал, когда встретил их. Через четырнадцать лет мои прозренья сбылись!

Тарахтя, на пригорок взбиралась… перенагруженная, погрузневшая, с объемистым задом и покрышками толстыми, в варикозных извилинах… Афродита? Стас, согбенный тяжестью пузатого вещмешка (картошка?), брел рядом, держа ее под руку.

— Стас! — крикнул я. — Ты что, бросил кроссить?

Услышав меня, он затоптался, оглядываясь. Вдруг пошатнулся так, словно получил неожиданный пендель под зад. И побрел. Из кармана брюк, обтянувших его толстые ляжки, торчало горло бутылки. Его брюхо свисало над бедрами, лысина венчала располневшую голову… он был жалок и стар!

— Афродита! — я крикнул. — Что ты с ним сделала?

Несомненно, это она лягнула его! Несомненно, она меня слышала! Невозмутимо она продолжила путь.

И тут следом за ними на пригорок взлетела стайка из семи крошечных мотоцикликов. Длинношеии, они были одинаковы: поблескивали веселые спицы, серебрились округло задки, лукаво светились желтые фары. Да, они были все как она — Афродита! Только руки и ноги у них были от Стаса — стальные.

Они были очень красивы, эти близняшки, и все — на одно лицо.

Однако для мастера такое увидеть убийственно: пошлость, штамповка!

Схватившись за голову, я провожал взглядом жужжащую кавалькаду. Утро выдалось теплое, славное, с внутренним солнцем в тумане, и, повинуясь спокойной радости утра, я поднял с земли тоненький прут. Гибкий хлыст?

Песок оказался влажно-покорным. Водя прутиком туда и сюда, стирая ладонью и приминая негодные линии, я вырисовывал силуэт. Новая мотоциклетка должна быть маленькой, юркой, быстрой в разгоне… Назвать ее Стеллой?

Тут колыхнулись две темные тени: одна от меня справа, другая — по левую руку. Было жарко, но те, от кого шли эти тени, были, похоже, одеты то ли в плащи, то ли… — да, ткань стекала от округлых плеч к ногам вольно, просторно — в халаты. На головах — прямоугольные тени от шапочек.

— Одну минуту! — заторопился я, пытаясь запомнить те линии, которые вспыхнули для меня на песке. — Подождите минуту!

Но они уже наклонялись ко мне…

Стелла?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт
Замечательная жизнь Юдоры Ханисетт

Юдоре Ханисетт восемьдесят пять. Она устала от жизни и точно знает, как хочет ее завершить. Один звонок в швейцарскую клинику приводит в действие продуманный план.Юдора желает лишь спокойно закончить все свои дела, но новая соседка, жизнерадостная десятилетняя Роуз, затягивает ее в водоворот приключений и интересных знакомств. Так в жизни Юдоры появляются приветливый сосед Стэнли, послеобеденный чай, походы по магазинам, поездки на пляж и вечеринки с пиццей.И теперь, размышляя о своем непростом прошлом и удивительном настоящем, Юдора задается вопросом: действительно ли она готова оставить все, только сейчас испытав, каково это – по-настоящему жить?Для кого эта книгаДля кто любит добрые, трогательные и жизнеутверждающие истории.Для читателей книг «Служба доставки книг», «Элеанор Олифант в полном порядке», «Вторая жизнь Уве» и «Тревожные люди».На русском языке публикуется впервые.

Энни Лайонс

Современная русская и зарубежная проза