Читаем Два геймера положили глаз на страну зверодевочек полностью

Джибрил, сидя рядом, заинтересованно слушала.

Она думала, что этот удивительный человек кое-чего не осознавал.

Ведь тогда самому Соре было всего десять! А он понял смысл слов трехлетнего ребенка, признал их истинность и проникся к ним уважением.

Он понял, что никогда не одолеет Сиро в честной схватке, и сразу же принялся искать свой собственный путь.

Как называть людей, способных на подобное? Пусть сам он и зовет себя дураком...

— Понятно. Видимо, недаром говорят, что от дурака до гения всего один шаг...

Вслед за Сорой она подняла лицо к небу.

Прищурившись, Сора разглядывал звезды, которые мерцали сквозь окно в крыше библиотеки.

— В нашем прежнем мире люди умеют летать по воздуху и даже в космос.

— Сказать по правде, верится с трудом.

— Да, я тоже так думал. Да и сами люди раньше в такое не верили. Но все же были и те, кто мечтал об этом. Родившись без крыльев, они грезили полетами и, сотворив себе крылья из стали, взмыли в небо. А затем, возмечтав забраться еще дальше, еще выше, преодолели и границы планеты. Ничего изначально не имея, они устремились вдаль. То, чего у тебя нет, можно найти. А если не найдешь — создать. А если не получается создать — отправиться за этим на край света... Мы рождены ни с чем. И это — причина тому, что наши возможности безграничны. И есть те, кто в конце концов создает и находит то, что надо найти и создать. Это настоящие гении, а не жалкое их подобие вроде меня. И даже не попытаться понять их — грех. Собственные идеи для них настолько очевидны, что сами они объяснить их не могут. Поэтому мы, посредственности, обязаны пытаться понять их как умеем. А для этого в них сначала нужно поверить. И все это относится и к прежнему королю, — усмехнулся Сора и вернулся к изучению карты.

Джибрил, прикрыв глаза, протянула к Соре руку и зажгла над его головой неяркий огонек.

— Я верю в то, во что верите вы, хозяин. Если вы верите в иманити, то я последую за вами.

Стеф, прячущаяся за дверью, вновь вспомнила своего дедушку и его доброту. Люди смеялись над ним, презирая за глупость, но он так никогда и не утратил веры в них.

«Отдай ключ тому, кому сможешь доверить судьбу Элькии».

Хладнокровный, расчетливый и никому не доверявший Сора был полной противоположностью ее деда. Но, быть может, как раз поэтому... Как раз поэтому он тоже верил в человеческие возможности.

Могла ли она рассказать ему о ключе?

Стеф не понимала предназначения этого предмета. Но Сора наверняка поймет...

Быть может, дедушка похвалил бы ее за этот выбор.

— Сора... — открыв скрипнувшую дверь, Стеф наконец зашла в библиотеку.

Сора с удивлением поднял на нее голову. Джибрил едва уловимо улыбнулась ей. Стеф уверенно сказала:

— Я должна тебе кое-что отдать.


* * *


На следующий день в королевской спальне, которая теперь стала спальней Стеф, собрались четверо: сама Стеф, Сора, Сиро и Джибрил.

— В общем, вот... — закончила она рассказывать все, что помнила насчет ключа. И тут же пожалела о своей откровенности, когда остальные присутствующие хором заявили:

— Да порнушка там, сто процентов.

— Не... Не говорите глупостей! Как вам вообще могло прийти такое в голову?!

— Так ведь ты сама рассказала, что он испугался, когда ты упомянула те книги.

— О... Он же сказал, что это другое!

— В нашем с Сиро мире такое есть у всех мужиков.

— Материалы... для взрослых... Эротика.

— Она самая. Спасибо тебе, Стеф, удружила так удружила! А то как-то грустно мне в этом мире без вкусняшек...

Ничего не ответив, Стеф в отчаянии рухнула на кровать лицом вниз.

— Хозяин, но ведь нужно еще узнать, что открывает этот ключ.

— Если там порнушка, то он точно заныкал ее в своей комнате. То есть здесь. Кстати, мы вообще-то уже нашли тут потайную дверь. Ключик наверняка от нее.

— А?.. — подняла голову Стеф.

Сора отошел от кровати к стене. Стеф, поспешно вскочив, последовала за ним.

— Помнишь, как я сказал, что кровать кривая? Еще когда Сиро с нее упала... — Сора имел в виду недавний эпизод, когда Стеф застала его поутру дрожащим от страха. — Когда мы внимательно присмотрелись, оказалось, кровать и правда немножко перекошена. А в изножье на табличке вырезано изображение весов, склоненных влево. То есть это намек на то, что с левой стороны должно что-то быть, — разъяснял он. — А слева у нас книжный шкаф. И полки в нем почему-то разных размеров, хотя в шкафу справа они все одинаковые.

— Ой, и правда...

— Если преобразовать размер полок в нули и единицы, получится вот что: 01, 00, 11, 10. В двоичной системе счисления это 1, 0, 3, 2. А больше тысячи страниц в этой комнате только у энциклопедии.

Сора достал из шкафа энциклопедию и раскрыл ее.

— Первое слово на странице 1032 здесь — «светоч» на языке иманити. Светоч — это, очевидно, какой-нибудь источник света. Канделябр там или подсвечник.

Сора подошел к подсвечникам на стене.

— А еще, если присмотреться, на странице энциклопедии под словом «светоч» по центру пером продавлена линия...

Джибрил и Стеф склонились над энциклопедией: и правда, там была линия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Без игры жизни нет

Похожие книги

Залог на любовь
Залог на любовь

— Отпусти меня!— Нет, девочка! — с мягкой усмешкой возразил Илья. — В прошлый раз я так и поступил. А сейчас этот вариант не для нас.— А какой — для нас? — Марта так и не повернулась к мужчине лицом. Боялась. Его. Себя. Своего влечения к нему. Он ведь женат. А она… Она не хочет быть разлучницей.— Наш тот, где мы вместе, — хрипло проговорил Горняков. Молодой мужчина уже оказался за спиной девушки.— Никакого «вместе» не существует, Илья, — горько усмехнулась Марта, опустив голову.Она собиралась уйти. Видит Бог, хотела сбежать от этого человека! Но разве можно сделать шаг сейчас, когда рядом любимый мужчина? Когда уйти — все равно что умереть….— Ошибаешься, — возразил Илья и опустил широкие ладони на дрожащие плечи. — Мы всегда были вместе, даже когда шли разными дорогами, Марта.

Натализа Кофф

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература