─ Я, Батура и Рюрик со мной! ─ ответил Батура, но тут же подумал. ─ Надо придумать для всех казаков какой-то другой ответ! Вдруг, куда-то по-малому или по-большому придётся отлучиться?
─ Проходите! ─ послышался ответ, и следом куст перед ними поднялся, показывая, что это был казак из охраны.
Батура был доволен: несмотря на то, что он внимательно осмотрел всё вокруг, но казака из охраны так и не увидел. ─ Молодец! Всё правильно сделал!
Рюрик пошёл к костру, а Батура – проверять охрану территории и коней.
Вернувшись к костру, сразу же распорядился, показывая пальцем на шестерых казаков. ─ Вы, четверо, через каждые два часа будете меняться с охраной! А вы, двое, будете менять друг друга, охраняя коней! Знайте: варяги при первом удобном случае на нас нападут или постараются удрать от нас, чтобы мы заблудились!
Три казака сразу же поднялись и пошли на охрану дружины и коней. Пришедшие казаки тут же доложили Батуре, что по охране у них замечаний нет. Батура, пригласив их к огню, начал ужинать вместе с Рюриком и его дружиной. Оставшиеся казаки спокойно лежали у костра кто где, после слов Батуры понимая, что надо теперь в любой момент быть готовыми к нападению, поэтому оружие и защиту не снимали.
6.
То же
Не напрасно Батура предпринял столько мер безопасности: не успело солнышко выглянуть из-за деревьев, как раздался крик казака – охранника со стороны варягов. ─ Стой, кто идёт!
И, увидев идущих варягов с обнаженными мечами, которые собрались напасть на казаков, крикнул. ─ Тревога! Варяги!
─ К бою! ─ крикнул Батура, который уже давно проснулся и усилил охрану со стороны варягов в два раза, справедливо предполагая, что те нападут на них спящих. Сам же, оставив на месте Рюрика и остальных дружинников, отправился к коням для создания конницы, а Барди оставил заниматься костром и завтраком.
Варяги, которых вёл ярл, считавший, что перехитрил казаков и дружинников Гостомысла, шли по берегу, не особенно беспокоясь о том, что их услышат. И окрик охраны привёл их в бешенство: поняв, что их обнаружили, они собрались возле ярла и обнажили свои мечи, не видя врага перед собой.
─ Нападём на них сзади! ─ приказал Батура по ранее разработанному плану защиты вместе с Рюриком, обсудив разные команды для взаимодействия в битве, выводя свою конницу на лужайку, по которой можно было бы коннице обогнуть их сбоку и оказаться сзади варягов.
Как только ярл шведов прокричал что-то, видимо, приказывая своим нападать, так прямо перед ними зашевелились и поднялись кусты, вызывая страх и недоумение у варягов. Но этим не закончилось: кусты, обнажив мечи, сами напали на окруживших ярла варягов, вставших в виде стенки вместе с дружинниками.
Закричав, как бешеные, варяги бросились на кусты. Началось сражение.
Но тут раздался звук рога, и, оглянувшись, ярл увидел конницу, которая, сметая всё на своём пути, неслась к ним с криками «ур-ра!». Его варяги, напавшие на кусты, один за другим, падали на землю, проткнутые мечами казаков.
Озверев от страха, ярл кинулся на конников вместе с окружавшими его варягами, но был тут же убит Батурой: его удар меча, скованного другом, быстро прошёл через меч ярла, его защиту и разрубил кости. Варяжский ярл как сноп повалился на землю.
То же произошло и с остальными варягами.
Батура, не слезая со своего коня, только сейчас по-настоящему оценил своё и казаков решение взять коней с собой.
Рюрик, видя, как конница помогает им быстро решать такие задачи, протрубил в рог два раза, и казаки тут же повернулись и помчались к ладье варягов.
Один варяг, оставшийся охранять ладью, быстро был убит казаками.
Батура, спрыгнув с коня, сразу же заглянул под крутой берег, куда уткнулся нос варяжской ладьи, ища переводчика варягов. И не напрасно: тот, замер от страха, прижавшись к берегу в тени, чтобы эти страшные казаки не убили. Он что-то бормотал, махая руками, когда Батура под смех казаков вытаскивал за ухо из его укрытия.
─ Он просит его отпустить! ─ произнёс Барди Рюрику и Батуре, оказавшийся здесь, понимая, что может быть нужен, переводя всё, что выкрикивал тот. ─ Он не хотел никого убивать! Вот и спрятался.
─ Спроси его, знает он водный путь, о котором говорил его ярл? ─ произнёс Рюрик.
─ Знаю! Только не убивайте! ─ вдруг выкрикнул переводчик.
─ О, да он, оказывается, по-нашему может говорить не хуже нас! ─ улыбаясь, под свист и улюлюканье казаков, которые уже спешились со своих коней, а также дружинников, произнёс Батура, отпустив его ухо и видя, как тот сжался в комочек. ─ Если покажешь нам путь, будешь жить!
Рюрик, обращаясь к казакам и дружинникам, приказал. ─ Несите всех варягов в ладью! В ней и сожжем их на середине реки!
Работа закипела: казаки свозили убитых варягов, а дружинники укладывали их на скамейках ладьи.
─ Никогда не думал, что казачья конница способна так быстро решить исход сражения! ─ произнёс Рюрик, пожимая Батуре руку.
Батура в очередной раз поблагодарил Всевышнего за то, что позволил им оставить коней при себе.