— Позвольте не согласиться. — Голос Райма прозвучал резко. — Нам это о многом говорит. Сравните ценники на предметах с квитанцией — он все купил в одном магазине, а также еще что-то за пять девяносто пять, чего нет в пакете. Вероятно, колоду таро. И что мы имеем? Магазин, в котором продают клейкую ленту, перочинные ножи и презервативы. Скорее всего универсам или аптекарский магазин широкого профиля. Понятно, что магазин не фирменный, потому что ни на пакете, ни на чеке нет логотипа; очевидно также, малобюджетный, поскольку кассовый аппарат не компьютеризированный. О низких ценах я и не говорю. А расположен он, судя по налогу с продаж… — Райм прищурился, подсчитывая процентную ставку налога по итоговой сумме. — Черт, кто в ладах с математикой? Высчитайте процент.
— У меня есть калькулятор. — Купер принялся хлопать себя по карманам.
Женеве хватило одного взгляда на чек.
— Восемь, запятая, шестьсот двадцать пять.
— Как это ты? — удивилась Сакс.
— Просто могу, и все, — ответила девушка.
Райм повторил вслух:
— Восемь, запятая, шестьсот двадцать пять — городской налог плюс налог штата. Значит, магазин в одном из пяти городских районов. — Взгляд в сторону Пуласки: — Ну как, патрульный, по-прежнему считаете, что это нам мало говорит?
— Все понял, сэр.
— Формально я больше не на службе, так что «сэр» — лишнее. Теперь: проверьте все улики на отпечатки. Посмотрим, что удастся найти.
— Мне проверить? — нерешительно спросил молодой офицер.
— Нет. Я это им.
Чтобы снять отпечатки с разных материалов, Купер и Сакс использовали разные методы. Для гладких поверхностей применялись флюоресцирующий порошок и пары суперклея, для пористых — пары йода и нингидрин. В результате отпечатки можно было увидеть либо невооруженным глазом, либо в определенном диапазоне спектра.
Наконец Купер поднял голову и обвел всех взглядом из-за оранжевых стекол специальных очков:
— Одинаковые отпечатки на чеке и на всех остальных предметах. Только вряд ли они принадлежат мужчине ростом под метр восемьдесят — очень уж маленькие. Мое мнение: их оставила либо миниатюрная женщина, либо девушка-подросток — кассирша в магазине. Есть также смазанные следы, из чего заключаю, что преступник стер свои «пальчики».
Маслянистые и органические соединения, которые выделяет человеческая кожа, не так просто удалить полностью, однако достаточно слегка протереть поверхность, чтобы сделать отпечатки непригодными для идентификации.
— Проверьте все, что удалось снять, по федеральной базе.
Купер перенес оттиски на специальную пленку, затем отсканировал. Десять минут спустя поступил результат проверки по системе ИАФИС. Ни в одной из основных баз федерального уровня, а также базах города и штата совпадений не обнаружилось. Купер дополнительно отправил запросы в несколько местных баз данных, не входящих в единую систему ФБР.
— Теперь по обуви, — скомандовал Райм.
Сакс показала ему снятый на месте происшествия электростатический отпечаток. Подошвы изношенные — ботинки явно не новые.
— Одиннадцатый размер, — заключил Купер.
Размер ноги приблизительно соотносится с ростом и типом телосложения, хотя в суде такая связь не считается твердым доказательством. Тем не менее размер обуви преступника говорил о том, что Женева правильно оценила его рост.
— Марку установить можно?
Купер проверил скан отпечатка по базе данных и нашел соответствие.
— Прогулочные туфли «Басе». Им, должно быть, не меньше трех лет — тогда прекратился выпуск этой модели.
— Судя по износу подошвы, правая нога у нашего объекта слегка вывернута наружу, но без заметной хромоты, серьезных бурситов, вросших ногтей и прочих malades des pieds.
— Не знал, что ты говоришь по-французски, Линкольн, — заметил Купер.
На самом деле Райм французским не владел, а сочетание malades des pieds — болезни ног — узнал, когда по ходу дела о недостающих правых ботинках беседовал с полицейским-французом.
— Что с остальными образцами?
Купер принялся за пакетики с мельчайшими частичками, собранными Сакс при помощи липкого валика, вроде тех, которыми снимают с одежды волосы или шерсть. В таком деле валики удобнее ручных пылесосов.
Купер нацепил на нос очки, пинцетом достал из пакетика микроскопические частицы, разложил их по предметным стеклышкам и вставил в микроскоп. Затем настроил увеличение и навел резкость. На плоских компьютерных мониторах, развешанных и расставленных по всей комнате, возникло изображение, которое Райм, развернув кресло, начал внимательно разглядывать. Какие-то точки, похожие на пылинки, несколько волокон, белые пушистые хлопья и еще нечто напоминающее крошечные, янтарного цвета, скорлупки — экзоскелеты насекомых. Когда Купер повернул предметный столик микроскопа, стали видны какие-то пористые шарики из грязного волокнистого материала.
— Откуда эти образцы?
Сакс сверилась с подписями на бирках.
— Источников два: пол у стола, за которым сидела Женева, и то место за мусорным баком, откуда преступник стрелял в Бэрри.