От воцарившейся суеты, запаха и света у меня разболелась голова. Леди Иол бегала то к клиенту, то ко мне, то к горничной. Сэр Эдгар то усадил меня возле окна, то попросил пересесть на диван — там лучше, в итоге вовсе отвел в рабочий кабинет, чтобы никто не мешал.
Последний вариант мне понравился. В кабинете хотя бы пахло мускусом и табаком. Не мой аромат, но лучше той какофонии, что творится в зале.
— Итак, леди. Чем обязан такой чести?
Сэр Иол усадил меня на кожаный диван возле рабочего стола, а сам уселся в кресло.
— Во-первых, я бы хотела принести свои извинения и отменить заказ, который так неосмотрительно сделала несколько дней назад.
Мужчина изменился в лице.
— Не переживайте, я оплачу сумму неустойки в полном размере!
— Но, позвольте, я не далее как полчаса назад получил полностью оплаченный счет из графской канцелярии, — сэр Эдгард подошел к столу, выудил из верхней папки чек и протянул его мне.
Сумма со всеми, включая лишние, нулями была переведена на счет сэра Иола легким росчерком пера графа Ортингтона. Нового графа. Ничего не понимаю!
— Полагаю, первый вопрос мы уже уладили? — мужчина напряженно улыбнулся и разве что не вырвал из моих пальцев чек, не желая расставаться с незаслуженно огромной суммой.
— Не совсем. Вы вернете Кристиану разницу. Мы договаривались о другой сумме. Здесь гораздо больше нулей.
— Правда? — ответили мне с выражением обиженной невинности. — Я и не заметил. Не переживайте, леди. Больше, чем мое по праву, мне не нужно.
Мне показалось, что в приглушенном свете кабинета глаза сэра Иола сверкнули желтым, как тогда, в парке. Бешеный он что ли? Надеюсь, это не заразно…
— И второй вопрос касается вашей помощи с исками. Кэролайн мне все рассказала.
— Да, — мужчина вытер ладонью лицо и опустился в кресло. — Леди Джулия, я обязательно все.
— Спасибо, — перебила, пока не начались дифирамбы во славу сэра Иола. Коротко поблагодарю и унесусь отсюда, пока Корнел не поспешил на помощь. — Честно говоря, не думала, что у вас получится, но спасибо, что разобрались. Это смехотворные обвинения!
И не менее смехотворные объяснения! Первый клиент слаб зрением и упаковку взбитых сливок спутал с пачкой тараканьего яда. Вторая видела пробегающего таракана (кажется), а вечером занемогла животом. Третий и вовсе не помнит, как писал иск, отговорился потерей памяти. Ежу понятно — их подкупили. Но кто и зачем?
— Я помог? — мужчина растерялся. Смотрел на меня, то открывая, то закрывая рот.
— Вы хотели сохранить это в тайне, но я все знаю.
Сэр Эдгар расцвел. Он приосанился, как павлин, распушающий хвост, поправил лацканы сюртука.
— Да, конечно. Не думал, что вы все знаете. Старался для вас, моя дорогая. Все для вас. Надеюсь, этот скромный жест докажет, что вы совершаете самую большую ошибку в вашей жизни?
— Тем, что пеку булочки?
— Тем, что собираетесь замуж за сэра Кристиана!
Началось в деревне утро.
— Простите, но мне пора, — резко поднялась, стреляя глазками в дверь. Как бы так незаметно оказаться по ту сторону?
— Позвольте, — сэр Иол поднялся следом. — Ваши украшения готовы, вы не хотите посмотреть?
Боже упаси! Там на одной серьге бриллиантов больше, чем я цифр знаю!
— Ссыпьте в мешочек, я заберу.
— Там целый сундук! — неподдельно возмутился мужчина.
Оказия…
— Тогда вышлите на мой домашний адрес, — сделала шаг по направлению к двери, но сэр Иол схватил меня за кисть. Хлестнула по нему взглядом и мою ладонь освободили.
— Как я могу отблагодарить вас? — прорычала, лишь бы поскорее отделаться от назойливого внимания.
— Отобедайте со мной, — выпалил он без раздумий.
Я ожидала чего-то подобного, но, может, мне лучше акула голову откусит? Как удаление геморроя такие вещи не стоит откладывать — только хуже будет.
— Хорошо. Пусть накроют стол.
Сэр Иол коварно улыбнулся, медленно уводя меня от двери.
— Может вам завернуть с собой?
— А можно? — спросила с надеждой, но натолкнулась на жесткий взгляд. Жаль. Идеальный вариант, чем не нравится-то?
— Леди Джулия. Мне пришлось немало потрудиться чтобы сохранить вашу репутацию и кафе. Дело не в том, чтобы посмотреть, как вы едите.
Ах, вот оно что! Чувство важности ему почесать! В моем мире хвастаются BMW или айфоном, а в Китридже — мной!
— Ужин в ресторации «Брильянт» меня бы устроил.
Я не сдержала смех. Ничего себе заявления! Там столики бронируют за полгода! Туда вся элита столицы ходит, а со страстью сэра Эдгара переводить на меня обручальные кольца гарантирован скандал.
— Обед в кафе и мы идем сейчас. У меня на вечер планы.
— Устроит завтрашний, — не отступал он.
— И завтра — занят!
— Какое счастье, что я забронировал столик на весь месяц. Выберете дату сами.
— Сэр Иол, у меня вся будущая жизнь забронирована сэром Кристианом. Либо так либо пусть я лучше буду неблагодарной!
Мои требования приняли безоговорочно. Ехать в карете я отказалась — ворн закусает лошадей сэра Эдгара до смерти. Правильней было бы закусать самого сэра Эдгара, но карета — закрытый транспорт, не дотянется.