Читаем Двое из трех полностью

– Теперь у тебя есть Девон, верно? Трое – это толпа, помнишь? – я не могла не поддразнить ее в последний раз.

– Да, да, да, – ее лицо стало светлее. – По крайней мере, я наконец-то смогу посетить Чарльстон. Все еще обижена, что ты раньше ездила без меня.

– Меня практически обманули, помнишь?

– Извините меня, девочки, – мой отец прошел мимо нас, уронив тяжелую коробку с одеждой на кирпичную дорожку. Я не знала, было ли это из-за жары или из-за того, что его врач взялся за его диету, но пухлый живот моего отца выглядел менее пухлым в тот день. – Я думаю, это последняя из твоих вещей.

Встала и отряхнула шорты сзади. Комар жужжал около моего уха, и я отмахнулась от него в досаде.

– Ты знаешь, что у них больше этих насекомых на юге. Ты уверена, что хочешь поехать? – спросил отец беззаботно.

Я усмехнулась. Хотя моему отцу потребовалось немного больше времени, чтобы свыкнуться с мыслью о моем отъезде, я была очень рада, что он, наконец, это сделал.

– Ну, я уже собрала все вещи. Я должна куда-то ехать, тебе не кажется?

– Ты права насчет этого, – он поворчал и протянул руки, чтобы обнять меня. – Я буду скучать по своему лучшему сотруднику.

– Лучшему? Серьезно?

– Если бы не ты, я бы не знал, что есть рынок для этих... услуг. Я бы никогда не заблокировал секцию садоводства для достигших восемнадцати лет и выше.

Я не могла не рассмеяться, представляя гигантские фиолетовые шторы, которые моя мама повесила на заднем проходе магазина. Были огромные знаки, которые говорили, только для взрослых, но, учитывая, что худшее, что они продавали, были фаллические соломинки, я думала, что это было слишком. – О да, дедушка бы гордился тобой, правда?

– Осторожно, – кинул он мне в ответ, но заговорщически подмигнул.

– Рокки! – моя мама выбежала с тканями, сложенными в руках. Хотя она была моим сторонником номер один, она была очень расстроена моим отъездом. Она бросилась и обняла меня. – У тебя есть все необходимое? Ты не можешь отложить переезд на другой день, чтобы мы могли проверить?

Я обняла ее в ответ.

– Да ладно, мам. Джесси уже в пути, и не похоже, что это первый раз, когда я уезжаю. Знаешь, я ведь уезжала в колледж.

– Но я знала, что ты вернешься, – ее голос немного дрогнул, заставляя мои глаза заслезиться.

– Все в порядке, мам. Я буду часто навещать тебя. Кроме того, теперь, когда Эмили возвращается на работу в магазин, мне нужно убедиться, что она все делает правильно.

Лицо мамы озарилось, как только я напомнила ей, что возвращается другая блудная дочь. К счастью, ее мужа перевели в Рэйли, который был всего в тридцати минутах езды, так что Эмили, благослови ее сердце, объявила, что займет свое законное место в качестве помощника менеджера.

– Ты уверена, что не хочешь позвонить своим тетям, дядям и кузенам, чтобы попрощаться? – спросила мама.

Я поморщилась, представляя ужасную сцену.

– Нет, спасибо. Я могу обойтись без слез и чувства вины.

– Чувство вины? Нет, ты же знаешь, что все за тебя волнуются.

Я подмигнула.

– Конечно. Тетя Белль в восторге.

В этот момент, легкий звуковой сигнал автомобиля привлек наше внимание. Стефани автоматически подбежала ко мне и наклонила шею, чтобы лучше рассмотреть угол улицы.

– Это он?

У меня перехватило дыхание, когда я увидела синий джип, поворачивающийся к нашей улице. Я вздрогнула, когда отражение солнца на крыше ослепило меня на мгновение.

– Да, это действительно он.

Мое тело как будто отреагировало на Джесси, как только я почувствовала, что он рядом. Хотя я могла только мельком увидеть его лицо, мое сердце автоматически начало работать сверхурочно. Кровь автоматически хлынула через все мои конечности, и да, эта часть моего тела была включена. Из-за его напряженного рабочего графика и бума в бизнесе «Новинки Росси», мы не навещали друг друга почти два месяца. Подумать только, что в эту ночь я засну рядом с теплом его тела, а не с холодным экраном моего телефона – ну, скажем так, внутреннюю реакцию, которую я чувствовала, было немного трудно игнорировать.

– О, Боже мой! Вот оно! – губы Стефани задрожали, а нос начал краснеть. – Почему на этот раз сложнее, чем когда мы пошли в колледж?

– Это потому, что ты тоже уезжала. Всегда труднее остаться позади, – как бы я ни была счастлива, я не могла не чувствовать, что меня словно ударили в живот. – Все будет в порядке. Мы будем общаться по видео каждый вечер.

– Обещаешь?

Я кивнула, хотя и не была уверена, что пытаюсь убедить ее больше, чем себя.

– Просто предупредите меня, если голый Девон где-нибудь поблизости.

Стефани на мгновение моргнула в замешательстве, но, вспомнив печально известную фотографию члена Даниэля, она рассмеялась.

– Нет, Девон весь мой. Никаких личных моментов на показ.

– Правильно.

Машина Джесси затормозила, остановившись у обочины. Я разрывалась от волнения, готовая прыгнуть в его объятия, но я знала, что мне нужно будет сохранять хладнокровие рядом с родителями. Кроме того, мой отец практически обстрелял его, как только он вышел из машины. Скорее всего, проведя с ним «вам лучше позаботиться о моей дочери» беседу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Двое из трех

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Обрученные
Обрученные

Он засватал меня в четырнадцать, договорился с моим отцом. Появлялся в нашем доме два раза в год — на мой день рождения и Восьмое марта. Пожирал глазами и дарил золото.Не трогал.Ждал.Поначалу я боялась его до дрожи. Кто бы не боялся на моем месте? Мне было искренне непонятно, что вообще от меня нужно взрослому, здоровенному мужику. Но постепенно я привыкла к мысли, что он станет моим мужем.Когда мне стукнуло восемнадцать, он объявил, что свадьба скоро состоится, и теперь я должна с ним встречаться наедине.Он очень красиво ухаживал, дарил платья, цветы, возил по ресторанам, сладко целовал. И я поверила, что он всегда будет со мной таким нежным, что это любовь.А потом я узнала, что у него есть постоянная любовница, которую он не собирается бросать, и годовалый сын от нее.Я пришла к нему в слезах, чтобы разорвать помолвку, а он разозлился. Сказал, что свадьба — вопрос решенный, я свое мнение по поводу его любовниц я могу засунуть, куда подальше.

Диана Рымарь

Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература
Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы