Читаем Двойник полностью

– Не слишком впечатляюще. Здесь будет много ошибочной информации. Во-первых, на этих камнях слой земли. Мы, конечно, исследуем и другие стены, но в лучшем случае найдем лишь отпечатки рук или крупные брызги. Обнаружить кровь на таком фоне вряд ли удастся.

Маура заметила, что Корсо поглядывает на часы. Детективам пришлось преодолеть долгий путь, и наверняка он уже подумывал о том, что все это пустая трата времени.

– Давайте продолжим, – попросила она.

Пит передвинул штатив и сфокусировал фотокамеру на другой стене. Сделал снимок со вспышкой, потом произнес:

– Свет.

И подвал вновь погрузился в темноту.

Зашипел пульверизатор. В темноте, как по волшебству, снова возникли голубовато-зеленые искорки, похожие на мигающих во тьме светлячков, – это люминол вступил в реакцию с окисленными металлами, содержащимися в камне, и обратился в сверкающие точки. Гэри распылил по стене свежую струю, родив новую стаю звездочек, а затем двинулся дальше, затмив ее собственной тенью. Послышался грохот, и силуэт Гэри резко шатнулся вперед.

– Черт!

– Что случилось, Гэри? – заволновался Йейтс.

– Ударился обо что-то голенью. Похоже, это лестница. Ни черта не вижу в этой… – Он запнулся. Потом пробормотал: – Эй, ребята. Вы только посмотрите на это.

Когда он отошел в сторону, все увидели голубовато-зеленое пятно неправильной формы, которое светилось, напоминая призрачный бассейн с эктоплазмой.

– Что за черт? – произнес Корсо.

– Свет! – выкрикнул Пит.

Маура включила прожектор. Пятно исчезло. На его месте она увидела лишь деревянную лестницу, ведущую в кухню.

– Оно было вот на этой ступеньке, – сказал Гэри. – Когда я споткнулся, сюда случайно упали капли раствора.

– Дай-ка я переставлю камеру. Потом ты поднимешься на самый верх лестницы. Как думаешь, ты сможешь спуститься в полной темноте?

– Не знаю. Если буду двигаться медленно…

– Опрыскивай ступеньки по мере продвижения.

– Нет. Думаю, лучше начать снизу и двигаться наверх. Мне не улыбается пятиться назад, да еще по лестнице и в темноте.

– Ну, как тебе удобнее. – (Щелкнул затвор фотокамеры.) – Отлично, Гэри. Я сфотографировал. Дай знак, когда будешь готов.

– Можете гасить свет, доктор.

Маура выключила прожектор.

И вновь они услышали шипение пульверизатора, распрыскивающего люминол. У самой земли вспыхнуло голубовато-зеленое пятно, над ним еще одно. В тишине было слышно, как тяжело дышит Гэри через маску и как скрипят ступеньки под его ногами. Он поднимался наверх, распыляя за собой аэрозоль, и за ним ослепительным каскадом тянулись светящиеся озерца.

«Кровавый водопад».

«Это может быть только кровь», – подумала Маура. Кровью были залиты все ступени, забрызганы стены по краям лестницы.

– Господи, – пробормотал Гэри. – Здесь, на верхней ступеньке, она еще ярче. Похоже, лилась с кухни. Просочилась под дверь и стекала по ступенькам.

– Всем оставаться на своих местах. Я делаю снимок. На сорок пять секунд все замрите.

– На улице уже, наверное, стемнело, – сказал Корсо. – Можно обследовать и остальные помещения в доме.

Когда они вышли из подвала, нагруженные оборудованием, Риццоли по-прежнему сидела в кухне.

– Похоже, у вас было настоящее световое шоу, – сказала она.

– Думаю, у нас все еще впереди, – заметила Маура.

– Откуда вы хотите начать? – спросил Пит у Корсо.

– Давай прямо отсюда. С пола возле двери в подвал.

На этот раз Риццоли не вышла из комнаты, когда погас свет. Она отошла в сторону и издалека наблюдала за тем, как разбрызгивают люминол. На полу высветился геометрический узор – голубовато-зеленая шахматная доска, нарисованная застарелой кровью, застрявшей в трещинах линолеума. Узор разрастался, захватывая уже и вертикальную поверхность, поднимаясь вверх фонтаном, образуя арки из светящихся капель.

– Включите свет, – попросил Йейтс, и Корсо щелкнул выключателем.

Пятна исчезли. Они смотрели на стену, которая уже не светилась. На потертый линолеум в черно-белую шашечку. Кухня выглядела вполне безобидной, с пожелтевшим полом и старой утварью. Но всего несколько секунд назад повсюду, куда бы ни падал взгляд, они видели кровь.

Маура все не могла отвести взгляд от стены под впечатлением от увиденного.

– Это был фонтан артериальной крови, – тихо произнесла она. – Вот здесь, в кухне, все и произошло. Здесь они погибли.

– Но вы видели кровь и в подвале, – возразила Риццоли.

– На ступеньках.

– Хорошо. Теперь мы знаем, что по крайней мере одна жертва была убита в этой комнате, поскольку на стене следы артериальной крови. – Риццоли прошлась по кухне, рассматривая линолеум. Она вдруг остановилась. – Почему мы уверены, что не было других жертв? Почему мы считаем, что это кровь Садлеров?

– Мы так не считаем.

Риццоли подошла к подвалу и открыла дверь. Там она постояла немного, вглядываясь в темноту. Потом обернулась и посмотрела на Мауру:

– В этом подвале земляной пол.

На мгновение воцарилось молчание.

Гэри сказал:

– У нас в машине есть подземный радар. Мы использовали его несколько дней назад на ферме в Мачиасе.

– Несите его сюда, – скомандовала Риццоли. – Давайте посмотрим, что скрывается там под землей.

22

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейн Риццоли и Маура Айлз

Похожие книги

Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры