Читаем Двойник полностью

Подземный радар, или радар подповерхностного зондирования, использует электромагнитные волны для исследования подземного пространства. Аппарат «SIR System-2», который эксперты выгрузили из машины, был оснащен двумя антеннами, одна из которых посылала высокочастотный электромагнитный сигнал под землю, а вторая регистрировала волны, отраженные от залегающих под землей предметов. На мониторе компьютера запечатлевалась вся информация; различные пласты земли отображались в виде ряда горизонтально расположенных слоев. Пока эксперты затаскивали аппарат в подвал, Йейтс и Корсо расчертили земляной пол квадратами метр на метр.

– После такого дождя земля будет чертовски влажной, – сказал Пит, разматывая электрический кабель.

– А разве это имеет значение? – удивилась Маура.

– Радар реагирует на уровень влажности земли. Нужно специально налаживать частоту электромагнитного излучения.

– Двухсот мегагерц хватит? – спросил Гэри.

– Да, я бы начал с этой отметки. Выше не стоит, иначе мы получим слишком много избыточной информации. – Пит подсоединил кабели к рюкзаку-пульту и включил ноутбук. – Здесь, в лесу, конечно, придется нелегко.

– А при чем здесь лес? – изумилась Риццоли.

– Дом построен на месте вырубки. Поэтому под землей наверняка много пустот, образовавшихся после отмирания корней. Это будет путать картину.

– Помоги мне нацепить этот рюкзак, – попросил Гэри.

– Что, подтянуть ремни?

– Нет, все в порядке. – Гэри вздохнул и огляделся по сторонам. – Я начну с того конца.

По мере того как Гэри продвигался с радаром по земляному полу, на экране компьютера волнистыми полосками вырисовывался подземный профиль. Будучи медиком, Маура была хорошо знакома с ультразвуковыми исследованиями человеческого тела, но понятия не имела о том, как трактовать мелкую рябь, испещрявшую монитор.

– Что вы видите? – спросила она у Гэри.

– Вот эти темные участки – положительный отраженный сигнал. Белые участки – сигнал отрицательный. Мы ищем аномалию. Например, гиперболическое отражение.

– Что это такое? – спросила Риццоли.

– На экране оно выглядит как выпуклость, распирающая несколько слоев. Это происходит, когда в почве находятся какие-то предметы. Сигналы радара начинают рассеиваться во все стороны. – Он замолчал, уставившись на экран. – Вот здесь, видите? На глубине трех метров что-то есть, раз появилось гиперболическое отражение.

– Ну и что ты на это скажешь? – спросил Йейтс.

– Может быть, это просто корень дерева. Давайте отметим это место и продолжим.

Пит вбил в землю колышек, чтобы пометить находку.

Гэри следовал дальше, ходя взад-вперед по расчерченным линиям, а на экране компьютера перемещались отраженные сигналы. Время от времени он останавливался, просил вбить очередной колышек, чтобы пометить место повторного исследования. Он уже дошел до центрального квадрата и вдруг резко остановился.

– А вот это уже интересно, – произнес он.

– Что там? – спросил Йейтс.

– Стойте. Дайте-ка я еще раз проверю. – Гэри отошел назад и вновь двинулся по квадрату, который только что обследовал. Сделав шаг, он снова уставился в экран компьютера. И опять замер. – Здесь серьезное отклонение.

Йейтс приблизился к нему:

– Покажи-ка.

– Что-то залегает на глубине меньше метра. Большой карман прямо здесь, у нас под ногами. Видите? – Гэри ткнул пальцем в экран, где обозначилась заметная выпуклость. Уставившись под ноги, он сказал: – Это здесь. И совсем неглубоко. – Он взглянул на Йейтса. – Что вы намерены делать?

– У вас в машине есть лопаты?

– Да, одна точно есть. И еще пара совков.

Йейтс кивнул:

– Отлично. Давай принесем их сюда. И нам понадобится дополнительный свет.

– В машине есть еще один прожектор. И шнуры.

Корсо направился к лестнице:

– Я принесу.

– Я вам помогу, – сказала Маура и проследовала за ним в кухню.

Ливень стих, сменившись изморосью. Они залезли в фургон криминалистов, отыскали лопату и прожектор, и Корсо отнес все это в дом. Держа в руках коробку с совками, Маура закрыла дверь фургона и уже собиралась последовать за детективом, но вдруг заметила свет фар, мельк нувший за деревьями. Она задержалась, и уже через мгновение из леса вырулил знакомый пикап, подъехал к дому и остановился рядом с фургоном криминалистов.

Мисс Клаузен вышла из машины в огромном дождевике, полы которого волочились за ней по земле.

– Я подумала, что вы уже должны были закончить. И забеспокоилась: ведь вы не вернули мне ключ.

– Мы побудем здесь еще немного.

Мисс Клаузен оглядела машины, припаркованные возле дома.

– Я думала, вы просто хотите еще раз взглянуть на дом. А что здесь делает криминалистическая лаборатория?

– Это займет больше времени, чем я рассчитывала. Возможно, мы пробудем здесь всю ночь.

– Зачем? Ведь вещи вашей сестры уже давно вывезены отсюда. Я все упаковала в коробки, чтобы вы могли их забрать.

– Дело не в моей сестре, мисс Клаузен. Полиция здесь совершенно по другому поводу. Что-то случилось в этом доме много лет назад.

– И как давно?

– Лет сорок пять назад. Еще до того, как вы купили этот дом.

– Сорок пять лет? Так это когда… – Женщина замолчала.

– Когда что?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джейн Риццоли и Маура Айлз

Похожие книги

Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры