Читаем Двойной соблазн полностью

– Мой повар приготовил ужин. Я попробую поесть, но без гарантий. – Миранда подошла к бару. – Хотите что‑нибудь выпить?

Тэра решила взять на себя обязанности бармена.

– Сядь и расслабься. Вряд ли будет справедливо, если женщине, которой нельзя пить, придется готовить напитки. Астрид, ты что будешь?

– Водку с содовой, пожалуйста, – сказала Астрид. Разумеется, она с ее внешностью модели выбрала напиток с наименьшим содержанием калорий.

– А ты что будешь, Миранда?

– Имбирный эль. Он должен быть внизу в холодильнике.

Тэра быстро нашла все необходимое и приготовила напитки. Астрид и Миранда расположились на диване, предоставив Тэре занять кресло напротив.

– Думаю, что прежде, чем мы сядем за стол, нам следует покончить с деловой частью нашей встречи.

– Да. Мне хотелось бы знать, что там у вас происходит. Я получаю информацию только от Клэя, а он не в курсе офисных сплетен, – пожаловалась Миранда.

– Все очень даже неплохо, – сказала Тэра. – Обстановка в офисе нормализовалась. Астрид и Клэй начали работать над проектом набережной морского порта. Думаю, это как раз то, что нужно сейчас городу.

Миранда улыбнулась.

– О да, я помню. Джонатан хотел заняться этим проектом. Но Грант был против.

– Я слышала об их разногласиях, но сейчас все уже решено. – Тэра не хотела говорить, что Грант возражал потому, что Джонатан за эти годы успел со многими испортить отношения.

– А как ты думаешь, найдется ли в проекте место для имени Джонатана? Там ведь будет парк, не так ли? Детская площадка? Или, возможно, это мог быть Мемориальный парк Джонатана Стерлинга.

Тэра вообще не рассматривала эту идею.

– Конечно, там будет это все, но я не думаю, что мы можем диктовать городу, какое им дать название.

– Ну, я думаю, что‑то они все же должны назвать в его честь. Джонатан построил половину новых зданий в центре. Он привлек сюда бизнесменов. Он был неотъемлемой частью нашего общества.

Ища помощи, Тэра посмотрела на Астрид, но та не проронила ни слова.

– Хорошо, я спрошу. Это все, что я могу сейчас обещать. – Тэра надеялась, что это был достаточно дипломатичный ответ.

На кухне запищал таймер.

– Ужин, – сказала Миранда, тяжело поднимаясь с дивана.

– Позволь мне помочь. – Тэра последовала за ней на кухню, которая была отделена от столовой перегородкой с большим проемом. – Что я могу сделать?

– Да не беспокойтесь вы так. Я не инвалид. Я просто беременна. – Миранда вытащила из духовки большую сковороду с пергаментными пакетами, от которых исходил аппетитный аромат, и поставила на плиту.

– В холодильнике есть салат, достань его, пожалуйста.

Астрид присоединилась к ним и активно взялась за работу, заставив Тэру почувствовать себя лишней. Она принесла большую белую керамическую чашу с искусной росписью по краям в виде фруктов и виноградной лозы.

Все, что выбирала Миранда, было красиво и изысканно, и Тэра взяла себе на заметку, что ей стоит несколько поднять свой уровень, когда дело дойдет до домашнего декора.

Поставив всю еду на подносы, они вынесли ее в небольшой внутренний дворик с бассейном и изящным кованым столиком, уже накрытым белой скатертью. Еда была восхитительной – жареный красный люциан с цитрусовыми, кокосовым молоком и рисом басмати. Миранда ковырялась в своей тарелке, не выпуская из руки стакан с имбирным элем, беседа текла вяло. А можно ли было ожидать другого, подумала Тэра. Они были настолько маловероятными союзниками, насколько это вообще было возможно.

Наконец все пришло в фокус. Не в теории, а в реальности. Их договоренность ничего не стоила. Тайна Астрид в любой момент могла выйти наружу и навсегда оттолкнуть Миранду. Астрид могла решить, что в «Стерлинге» никогда не будут воспринимать ее всерьез, и уехать обратно в свою Норвегию. Что же касается самой Тэры, то как бы отчаянно она ни пыталась добиться успеха, исход по‑прежнему был неясен.

Десять лет работы в сфере недвижимости хотя и не были особенно увлекательными, но, по крайней мере, она знала, что делает, и у нее это получалось. Что же касается строительства, то в этой области еще ничего не было отработано.

Оставалось только цепляться за надежду, что постепенно все наладится. Джонатан свел их вместе не просто так. Несмотря на свои недостатки, он неплохо разбирался в людях. Что‑то еще должно было объединить их, кроме любви к одному мужчине. И это что‑то нужно было найти. Это сделало бы их отношения более прочными. Первое, что пришло ей в голову, был ребенок.

– Миранда, а ты уже начала заниматься детской? – Тэра положила салфетку на стол. Она не стала бы говорить об этом при Астрид, если бы не знала, что та справится. В конце концов, Астрид сама захотела подружиться с Мирандой.

– Ты шутишь? Конечно! Я начала заниматься этим в тот же день, когда узнала, что беременна. Я уже покрасила стены, но работа еще не закончена.

– А можно посмотреть? – спросила Астрид.

Они отнесли тарелки на кухню и поднялись на третий этаж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жены Стерлинга

Похожие книги