Мандарин осторожно отодвинул занавеску. Девушка лежала, натянув одеяло до подбородка. Первым делом мандарину бросился в глаза ее вздернутый носик, столь непохожий на плоские китайские носы. «Интересно, а как целуются иноземцы?» — подумал мандарин. Девушка была ярко накрашена. Наверное, Фань Имэй постаралась. Сейчас иноземка выглядела совсем иначе, разительно отличаясь от той, что он видел прежде, из паланкина, на церемонии открытия железной дороги и во время охоты в холмах. Макияж лишил ее простоты, столь свойственной ей естественности. Нет, он не испортил ее, однако теперь она казалось старше и опытней, а мандарин ожидал увидеть молодую напуганную девушку. Иноземка не спускала с него взгляда странных зеленых глаз, но они смотрели на него скорее с беспокойством, нежели чем со страхом. Как она себя поведет, оказавшись наедине с мужчиной? Как и любая другая девушка на ее месте? «Какая она храбрая, — подумал он. — Как же Ma На Сы сумел ее уговорить?»
Мандарин задернул за собой полог и придвинулся ближе, собираясь сесть рядом с ней. Девушка неотрывно следила за каждым его движением. Когда он сунул руку под одеяло, она дернулась, но тут же расслабилась, когда поняла, что мандарин всего-навсего хочет взять ее руку. Он внимательно осмотрел длинные пальцы и кожу, испещренную крапинками веснушек. «Совсем как маленькие шрамики от оспы, — подумалось ему. — Безобразно. И вместе с тем интересно». Он посмотрел прямо ей в глаза и улыбнулся. На самом деле глаза девушки были не зелеными, а скорее светло-карими с сероватыми прожилками. Он был доволен, что они не голубые, как у некоторых иноземцев, — бледно-молочные буркала, напоминавшие птичьи. Несмотря на то что сейчас девушка смотрела на него с беспокойством, мандарин заметил, как в ее лучащихся светом глазах горит огонь. Осторожно он сунул руку ей под голову и пробежал пальцами по густым рыжим волосам, волосам лисицы-оборотня, которые так его привлекали. Мандарин ожидал, что они окажутся жесткими, и был приятно поражен, ощутив их мягкость. Пальцы скользили по локонам, словно по шелку. Он снова улыбнулся девушке, и на этот раз наградой ему стало легкое дрожание ее губ, когда она попыталась улыбнуться в ответ. «Отважная девушка, — подумал он, — очень отважная. Она достойна Ma На Сы».
Он осторожно опустил ее руку на кровать. Глаза девушки расширились от страха, когда он встал, нависнув над ней. Мандарин осторожно стянул покрывавшее девушку одеяло, затем развязал пояс ее платья и стянул его через голову. Теперь она лежала перед ним полностью обнаженная. Девушка была худой. Он мог явственно разглядеть проступавшие на теле ребра и синеватую сеточку вен на груди. Мандарин был рад обнаружить, что веснушками покрыты только ноги, руки и немного — плечи. Остальное тело было белым, мертвенно-бледным, словно у привидения, но опять же не лишенным привлекательности. Он с восхищением оглядел странно округлившийся живот, изгиб шеи, линию бедер. У нее были полные груди, крупнее, чем у большинства китаянок. Мандарин полагал, что на теле девушке окажется куда как больше волос, однако живот и бедра покрывал лишь легкий пух, что же касается густого рыжего треугольника… Мандарин почувствовал себя заинтригованным. Ему давно было интересно, совпадает ли цвет огненной шевелюры девушки с тем, что растет у нее ниже. Теперь он знал ответ. Он снова ощутил приятную истому и понял, что сильно возбудился. Ему стало интересно, заметила ли это девушка и что она в связи с этим подумала. Он посмотрел на ее лицо. Глаза девушки были зажмурены, а рот слегка приоткрыт так, что он видел кончики зубов.