Читаем Дыхание жизни полностью

Зачем тебе это? Не могу тебя понять!

Этот человек твой земляк, а тебе не любопытно! Это тебя не могу понять!

Энн хотела уже сесть на место, ей надоело любопытство Андрея.

Пойдем еще и там пройдемся, вдруг там встретим.

Я сяду на свое место, а ты делай все что хочешь!

Только она села и достала веер, как почувствовала на себе обжигающий взгляд. Ее дыхание сбилось, девушка уже больше месяца не ощущала таких эмоций.

Энн могла поклясться, что где– то тут Микаэль, она резко посмотрела в эту сторону, но перед ней оказался Андрей.

Мой друг сказал, что он, наверное, уже ушел. Как же мне жаль, что я не встретил его. Как ты себя чувствуешь, любимая?

Все хорошо, Андрей.

Девушка была уверена, что никогда ее жених не обладал таким взглядом, который мог заставить ее почувствовать что– то подобное.

Во время представления, девушка много раз смотрела в одну сторону, будто хотела найти кого– то. Андрей легонько взял ее руку.

Ты в порядке?

Да – кивнула Энн. Ей хотелось уйти отсюда, но она всё– таки досмотрела представление.

– Мама, мне нужно на базар.

Назени от слов дочери немного растерялась. Ведь она никогда по своей воле не хотела идти в такие места.

– Нет, дочка, незачем тебе туда идти. Видишь, ты месяц почти не выходила и опять здорова.

– Мама, это тут не причём! она начала злиться. Ей нужно было туда сходить! Я хочу купить черешни… Сейчас сезон.

– Я попрошу кого– то купить, тебе не зачем туда идти.

– Мама… я сказала!

– Назени! Пусть она сходит… вошла бабушка.

– Но мама, ей только стало лучше…

Бабушка так внимательно взглянула на внучку, будто прочла все. Энн отпустила глаза.

– Иди, дочка, произнесла бабушка, среди наших она беды не найдёт… к тому же у неё есть тот, кто о ней позаботится там.

– Андрей уехал, мам, ответила Назени, а бабушка не стала отвечать.

– Если будут наши яблоки, то купи их для меня у тёти Микаэля. У неё они самые вкусные.

От одного его имени её передернуло. Будто бабушка помогала ей идти именно туда, где она хотела быть.

– Да, и спроси про украшения… Что это такое! Целый месяц и никаких эскизов… сказала Назени.

– Ладно…

Её сердце бешено забилось. Больше месяца она не видела его. А вдруг уехал? Энн разозлилась от этих мыслей, хватит думать об этом самодовольном человеке!

Глава 14.

На улице было очень жарко, хоть и первые дни лета, но все же было очень душно.

Девушка плавно передвигалась в кремовом платье. Вот дошла до тех яблок, что хотела бабушка, и попросила на армянском килограмм.

– Хорошо, дочка…

– Кто это заговорил на армянском?! сзади она услышала самодовольный смех, хруст яблока и знакомый голос. Неужели наша мисс снизошла до нашего языка?

Все смотрели в их сторону. Она развернулась, а Микаэль с ухмылкой смотрел на неё.

– Тебе что, не жарко? Зачем так нарядилась? Ты пришла на базар, а не на свадьбу или, может, в театр.

– А ты все также не умеешь себя вести с дамами.

– Почему? Злишься, что сейчас все слышат правду? Тебе нужно научиться вести себя проще.

– Грубиян! Энн взяла яблоки, отдала деньги, не дождавшись сдачи, пошла к выходу.

– Стой! крикнул он, все, кто был рядом, замолкли. Теперь эти двое были центром внимания продавцов и покупателей.

– Ты так любишь устраивать представления? Энн развернулась в его сторону, а он уже подходил к ней.

– А ты так внимательно следишь за ними.

Она поняла, что в театре не ошибалась. Он действительно был там.

– Если до завтрашнего дня не будет эскизов, то вообще можешь забыть о нашей сделке! Энн догадывалась, что эта сделка очень важная как для него, так и для дяди. Микаэль молча смотрел на неё.

– Тебе не идёт быть такой, он снова улыбнулся и откусил от яблока, но глаза были очень серьезными. Микаэль развернулся и ушёл в сторону будки.

Ненавижу тебя! шипела она, не замечая, что уже оказалась около дома. Он опозорил меня там!!!

Оставив яблоки на кухне, Энн ушла в сад. Надеялась, что хоть там сможет отдохнуть и успокоиться.

Но нет же. Спустя час в саду появился Микаэль, он звонко смеялся и говорил с бабушкой. Энн увидела в его руках огромную кучу листов.

– А, вот и она, увидела её бабушка, дочка, иди сюда. Смотри, кто к нам пришёл!

Девушка закатила глаза. Грубиян тут. Кто же ещё…

– Осторожно. Твои глаза могут остаться в таком виде. Будешь косоглазой, улыбнулся он.

– Не переживай так! ответила и гордой походкой подошла к нему.

– Как мне не переживать за свою землячку. Бабушка вы представляете, повернулся к бабушке сегодня она на базаре разговаривала на нашем языке с моей тётей. У меня подкрались сомнения, не хочет ли мисс "я самая идеальная и прелестная" покорить и мою тётю и всех, кто был рядом бабушка смеялась.

– Какой ты шутник. Пойду принесу вам лимонад. Только я такой вкусный готовлю.

Они остались наедине в беседке.

Посмотри на эскизы. Тут на всевозможные темы и очень много разных мотивов. Хоть одно тебе должно понравиться! Мисс "Мне ничего не нравится".

– Да хватит уже! Мистер Грубиян! Энн медленно рассматривала каждый эскиз. Было невозможно что– то выбрать.

– Что бы вы хотели подарить свой невесте? Почему– то решила выяснить она.

– Я тебе не скажу… Вы же такая умная… Наверное даже это знаете.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер

Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы