Читаем Дым и зеркала полностью

— У Сырника не бывает кошмаров, если вы об этом беспокоитесь. Мама говорит, что она похожа на папу, чувствительна так же, как фонарный столб. — Эшли высвободилась из объятий Тины и сунула руки в карман пиджака Мэйсона. — А я пошла в маму. Я буду вопить во сне из-за этой руки, идущей прямо ко мне, еще очень много лет. Вероятно, у меня будет задержка в росте. — Она бросила на Мэйсона вызывающий взгляд из-под ресниц. — Я очень чувствительна.

— Я тоже. — Рид кивнул. — Но я же звезда. Я думал, мы идем танцевать. Почему я связан?

— Тебя поймали охотники на вампиров. — Питер вздохнул и погладил салфетку.

— Точно.

Тони изменил позу, чтобы дать шанс поныть другим синякам, и увидел, что Маус, тихо лежащий под тяжестью трех человек, пристально смотрит на него. Ресницы здоровяка слиплись влажными треугольничками.

— Ты в порядке? — спросил Тони.

— Ты меня избегаешь.

«Самое неподходящее время заводить об этом разговор».

— Вовсе нет.

— Да.

— Я же тут.

— Не сейчас. Раньше. — Оператор вздохнул.

— Вовсе я тебя не избегал! — Тони поднял голову и обнаружил, что в очередной раз стал центром внимания. — Не было такого!

— С тех пор, как я тебя поцеловал.

«Блин!»

— Он не в себе.

— Мне сдается, у него момент просветления. — Питер откинулся назад, скрестил руки на груди и ноги в лодыжках.

— Ничего подобного.

— Я сделал тебе больно? — Нижняя губа Мауса задрожала.

— Нет, — поспешил заверить Тони и добавил, просто чтобы убедить остальных: — Он меня не целовал.

— Это было на автобусной остановке.

— Это что? — захихикал Сордж. — Очередной эвфемизм голубых?

— Я тебя поцеловал, когда меня захватил Повелитель Теней.

«И снова — блин!»

— Ладно, он наверняка бредит, — вздохнул Тони.

«Учитывая состояние, в котором находился Маус почти всю ночь, иррациональный ужас, плач, в это объяснение можно было бы поверить, если бы не…»

— Да, конечно! Можно подумать, ты один помнишь Повелителя Теней! Ты всего лишь оператор. Я ему нравился больше всех.

«Нынешнее состояние Мэйсона отнюдь не делает его заслуживающим доверия, вот только…»

— Повелитель Теней? — Кейт выплюнула клочья влажной салфетки. — Я помню этого сукина сына!

Тина по четырнадцать часов в сутки следила за изменениями в диалогах, количеством дублей и их непрерывностью. Полдюжины людей отвлекали ее, еще дюжина создавала и оживляла вокруг нее мир Раймонда Дарка.

Именно она сложила кусочки мозаики и мягко сказала:

— Интересно, вспомнили бы этого Повелителя Теней Хартли и Ли? Чего еще ты нам не рассказываешь, Тони?

«Лучшая защита — это нападение».

— В каком смысле?

— Ты не говорил нам, что стал волшебником.

— Я рассказал!

— Слегка постфактум. Тут всплыло кое-что новое, — добавила она, скрестив руки на груди. — Поэтому я невольно гадаю, при каких обстоятельствах ты узнал о Повелителе Теней и каким образом сюда вписываются эти люди.

— Повелитель заставил меня поцеловать Тони, — заявил Маус и шмыгнул носом.

— Извращенец! — наконец заинтересовался происходящим Сайлин.

— Повелитель должен был поцеловать меня, — негодующе пробормотал Мэйсон.

— Он может лизнуть меня в задницу! — рявкнула Кейт.

— Тони?

— Я уверен, что и с Мэйсоном, и с Кейт очень приятно целоваться.

«Отлично. Юмор не сработал. Тина явно не собирается менять тему».

— Слушайте, все случилось еще весной. Теперь это неважно. — Тони взмахнул левой рукой, все еще слегка непослушной, — и просто жест, и напоминание. — У нас есть другие вещи, о которых следует волноваться.

Словно по сигналу, где-то в отдалении хлопнула дверь, и вниз по лестнице затопало несколько пар ног.

Адам завопил, окликая Эми.

Потом все оказались в столовой. Дверь кладовки открылась, и трое взрослых ворвались внутрь. Брианна ехала на бедре Зева.

— Мы не видели Ли, — начал Адам, ставя лампу на стол. — А вот эта особа отправилась на небольшую прогулку. — Он кивнул в сторону Эми.

— Я пошла к передней двери, проверила, как там Эверетт. Хорошие новости — он еще дышит. Мы все махнули через коридор до гримерки Ли. — Она сделала ударение на «все» специально для Адама. — Его там нет. — Эми внезапно осознала, что все внимание сосредоточено на ней, и нахмурилась. — В чем дело?

— Похоже, Тони лишь наполовину приоткрыл дверь волшебного шкафа, в котором он прячет скелеты.

Эми посмотрела на Фостера, и тот пожал плечами, надеясь, что похож на единственного разумного человека в комнате.

— Тебе что-нибудь говорит термин «Повелитель Теней»? — спросила Тина.

— Мне — нет.

Эми посмотрела на своих спутников. Адам и Зев покачали головами. Брианна зевнула.

— Мэйсон, Маус и Кейт — все они его помнят.

— Чокнутые!..

«Давай, Эми. Укажи им на очевидное».

Тина покачала головой, отказываясь свернуть разговор.

— Тони практически признался, что с Повелителем Теней что-то связано.

«Я признался? За каким чертом?»

— Это случилось прошлой весной, — вставил Сордж.

— Прошлой весной? — Эми оглядела потолок. — Умоляю! Прошлой весной было до фига странной хрени. Аккурат перед тем, как уволилась Арра, у всех случались непонятные провалы в памяти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Антон Старновский , Дмитрий Лифановский , Константин Зубов , Таня Хафф

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Ужасы
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги