Читаем Джузеппе Бальзамо. Части 1, 2, 3 полностью

389 Госпожа Буффлер — Мария Франсуаза Катерина де Бово-Краон, маркиза де БуАфлер (1711–1787) — придворная дама Станислава Лещинского в бытность его герцогом Лотарингским; играла при его дворе значительную роль; одна из образованнейших женщин своего времени; друг Вольтера.

Госпожа Пентьевр — очевидно, Луиза Мария Аделаида де Бурбон-Пентьевр, герцогиня Орлеанская (1753–1821).

392 Лувр — дворцовый комплекс в Париже; известен с XII в.; в XVI–XVII вв. — резиденция французских королей.

393… Вот что он прочел… — Далее цитируется "Исповедь" (глава IV) — последнее значительное произведение Руссо: автопортрет человека, критически озирающего свое прошлое. "Исповедь" была написана в 1766–1769, а издана в 1782–1789 гг.

394 Варане, Луиза Элеонора де ла Тур дю Пиль, баронесса де

(1700–1762) — богатая швейцарская дама, заботившаяся об образовании Руссо, когда он в молодости провел несколько лет в ее доме.

395 Сомнамбула — человек, склонный к сомнамбулизму (лунатизму), когда во сне он автоматически совершает привычные действия.

396 Мадемуазель Галлей, мадемуазель Графенрид — персонажи "Исповеди" Руссо.

Vitam impendere vero ("Жизнь правде посвящать") — слова древнеримского поэта-сатирика Децима Юния Ювенала (ок. 60 — ок. 127 н. э.) — "Сатиры", IV, 91. Руссо сделал это изречение своим девизом.

398 Сиамез — хлопчатобумажная ткань.

400… стать общественным писцом,

 — В оригинале 6crivain public, писец, который составляет и переписывает для заказчиков различного рода бумаги. Такое занятие было одним из видов средневекового ремесла.

401 Герцог Шартрский — Луи Филипп Жозеф (1747–1793), герцог Орлеанский (до смерти своего отца в 1785 г. носил титул герцога Шартрского); французский политический деятель; находился в оппозиции к королевскому двору; демонстрировал свою дружбу с Руссо; участвовал во Французской революции; стремясь проложить себе путь к власти, заигрывал с демократическими группами, отказался от своих титулов и принял фамилию Эгалите ("Равенство"); был обвинен в контрреволюционной деятельности и казнен.

Конти, Луи Франсуа, принц де (1717–1776) — французский политический деятель и военачальник.

Бридуазон назвал бы ее скорее кля-а-аксой.. — Имеется в виду сцена суда из комедии Бомарше "Безумный жень, или Женитьба Фигаро". Продажный судья-заика дон Гусман Бридуазон разбирает вопрос, меняет ли клякса в тексте смысл представленного ему документа.

402 Ла Мюэтт — королевский охотничий дворец в Булонском лесу под Парижем, построенный в XVI в.

Перейти на страницу:

Все книги серии Записки врача [Дюма]

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы