Читаем Единственное желание. Книга 5 (СИ) полностью

— Да, ваше величество, добрая половина Герсвальда теперь на вас молится, а другая проклинает, — хмыкнул ошарашенно Орлех.

— Вы правы. Ведь я, по сути, пытаюсь отобрать у них имущество. Да и, заставив хозяев отпустить на свободу всех рабов, я просто обреку на голодную смерть этих несчастных. Эти преобразования требуют времени и осмотрительности.

Все понимающе закивали.

— Указ вызвал негодование у многих, — продолжила королева. — Отмена рабства в одночасье нанесла огромный урон благополучию Левента и окрестных земель. Ведь Город-Златых-Грёз уже целый век процветает на торговле невольниками. Многие владетельные милорды имели хороший куш с этих продаж. Кроме того, большая часть северян привыкла обеспечивать себя, промышляя разбоем и грабежами. А я теперь хочу заставить их развивать скотоводство, земледелие, ремёсла и машиностроение. Я хочу, чтобы Север перестали считать отсталой варварской державой. Северяне могут не только мечами махать, и я это докажу!

Эриледа тяжело вздохнула.

— Но тем, кто привык жить по старинке, мои нововведения не по душе. И, к несчастью, многие мнят, что все эти перемены я провожу по наущению Кристайла. Что, дескать, это он вбил мне в голову все эти странные идеи. Как раз поэтому я подозреваю, что кто-то хочет избавиться от него, дабы остановить наши преобразования и вернуть Герсвальд обратно в эпоху рабов и разбоев.

— Ваше величество, вы затеяли воистину грандиозное дело, — поддержал королеву Кайл. — И я уверен, что непременно добьётесь в нём успеха, потому что это дело благое. И в памяти людей вы останетесь, как великая правительница, подарившая Северу свободу.

— Если успею подарить её раньше, чем враги развеют мой прах по ветру, дабы у меня и могилы не осталось, — усмехнулась Эриледа невесело. — Уже хватает с лихвой недовольных. В Левенте после освобождения всех узников «каменоломней», такие бунты начались, что мне пришлось отправлять в окраинные земли своих рыцарей. «Рати карателей» разгромили невольничий рынок, отловили зачинщиков, подавили беспорядки. Но некоторые из мятежников разбежались и нашли убежище в других землях, где теперь подстрекают местных владетелей пойти против меня войной. Теперь «рати карателей» выискивают их по всему приграничью.

— Да… Мы видели, как самоотверженно трудятся ваши «каратели», — дерзко бросил Эливерт. — По дороге в столицу, мы набрели на одну вифрийскую деревушку, которую буквально с землёй сравняли эти бравые рыцари. Там они тоже искали заговорщиков? Парочка отощавших стариков, что нам встретилась, точно походила на разжиревших торговцев Левента.

— У моих отрядов приказ проверять всех, — холодно ответила Эриледа. — Никогда не знаешь, где может затаиться враг. Значит, они обнаружили там что-то подозрительное…

— А мне эта картинка напомнила дни моего далеко не безоблачного детства, ваше величество… Тогда люди, у которых было в руках оружие, творили беспредел всюду, где хотели и как хотели, просто потому, что у них была сила и вседозволенность. Если взбунтовавшиеся работорговцы разбежались по окрестностям Левента, почему «рати карателей» разъезжают по Вифрии?

Эливерт сейчас говорил так, словно королева провинилась и держала ответ. Наверное, таким тоном с этой темноглазой юной женщиной не говорил никто.

И Настя хотела было вмешаться, пока не случился какой-нибудь международный скандал.

Но Эриледа сочла уместным ответить:

— Там всегда хватало недовольных. Вифрия только и ждёт всё время, ждёт повода. Одной искры хватит, чтобы вспыхнула вся южная окраина Герсвальда.

— Потому что Вифрия была первой, кого вы, северяне, поставили на колени! И да, она ждёт! Свободы ждёт. И будет ждать всегда. Вифрия никогда не была частью Герсвальда по-настоящему. Там южан с кирлийской кровью не меньше, чем выходцев с Побережья. Ваше величество, вы должны отпустить эту землю, как отпускаете сейчас несчастных рабов! Дайте ей свободу, и вы обретёте лучшего соседа и благодарного союзника! Вифрийцы отплатят вам преданностью, и верность эта будет так же сильна, как та ненависть, что питают они сейчас к Герсвальду.

— Я подумаю над этим, эрр Эливерт, — молвила Эриледа. — Но не сейчас. Я не готова быть сейчас милосердной и понимающей. Потому что сейчас я хочу лишь одного — крови врагов моих!

— Но так нельзя, ваше величество, — осторожно встрял в беседу Иридион, — это недальновидно. Я понимаю вас, но столь жёсткие меры лишь вызовут волну новых бунтов. Особенно, если пострадают невиновные.

— А что мне делать остаётся? — в отчаянии воскликнула королева, и на глазах её снова заблестели слёзы. — Я не знаю, как мне виновного найти, как любимого спасти, как остановить всё это! Моё королевство разваливается на куски…

— Ну, для начала, не стоит врагов искать там, где их нет, — уже спокойнее рассудил Эливерт. — Ваше высочество, наш враг не в Вифрии, а на самых северных окраинах прячется. Вот эта вещица у меня на шее — магическая ищейка. Она нам направление указывала всё время, и пока ещё не подводила. Поверьте, я говорю правду!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы