Читаем Эффект Фостера (СИ) полностью

– Чем я хуже, Джефри? – тихо спросила я. – Почему только меня ты втаптываешь в грязь, когда с остальными вежлив и сдержан. Что я сделала тебе? И за что ты так ненавидишь меня?

– Ненавижу? – тупо переспросил он, чтобы в следующий момент просто замолчать. А у меня на счету была каждая секунда, ведь я слишком устала за день, чтобы спорить и отстаивать свои границы. Поэтому резкими движениями достала свое удостоверение и протянула его Фостеру.

Я была так зла, расстроена и разочарована одновременно, что позабыла о своем намерении прятать лицо. Резко вскинула голову, светлые волны волос разметались по моим плечам и груди. Я чувствовала во рту горький привкус, а значит, тушь и подводка стекали по моему лицу вместе со слезами.

Когда зеленые глаза заскользили по моим щекам и подбородку, влажным от слез и испачканным тушью, лицо Фостера лишенное всяких эмоций вдруг стало меняться. Между его бровями пролегла морщинка, обескураженный взгляд потеплел, Джефри приоткрыл рот, будто хотел что-то сказать.

– Доволен? Теперь я могу выйти? Мне противно даже лишнюю секунду находиться с тобой! – желчно процедила я.

Он молчал.

Щелкнул замок.

Словно ошпаренная я выскочила из машины и побежала к дому.

Только закрывшись в своей комнате и сев на пол, я поняла, что после того, как протянула фальшивое удостоверение Фостеру, он накрыл мою руку своей, гораздо выше, чем требовалось, чтобы забрать удостоверение. А когда заметил мои слезы, сжал ее, невольно поглаживая теплыми пальцами, и не отпуская до того момента, пока я с силой не вырвала ее, оставляя в его ладони лишь ламинированную карточку с именем Беатрис Бейкер.

Насколько же его шокировало мое заплаканное лицо, если он сам не понял, что держал меня за руку и поглаживал ее, будто больше всего на свете в тот самый момент хотел успокоить меня. И я бы поверила, что так и было, но я с детства не верю в сказки.

Глава 14

Джефри

Я не мог уснуть всю ночь. Стоило мне закрыть глаза, я слышал ее голос, видел ее заплаканное лицо и все еще чувствовал ее теплую руку в своей.

Ох, да брось, Джеф, купился на ее слезы?

Я подошел к белоснежной тумбе, где было всего два предмета. Лава-лампа синего цвета и ее фальшивое удостоверение. Я взял его в руки и усмехнулся, в который раз читая ее имя.

Беатрис Бейкер.

Самое неподходящее имя из всех неподходящих имен.

Фотография была совсем свежей, могу предположить, что Барбара сделала ее где-то полгода назад. На фото она выглядела куда старше, лет на двадцать, точно не на семнадцать. Вот почему у вышибалы в клубе не возникло вопросов.

Я отбросил удостоверение и подошел к окну. Мой взгляд остановился на конюшне вдалеке. Время было ранним, поэтому ни лошадей, ни людей еще не было видно. Солнце только недавно встало и оранжевым светом освещало поляну, верхушки деревьев и горы.

Барбара была из тех девчонок, которые использовали все способности своего тела для того, чтобы манипулировать другими. Я не раз видел, как она проделывала это с Мейсоном, со своим отцом, да даже с Джеммой. Сказать, делала она это осознанно или нет – невозможно. И это то, что я никогда не мог понять, ведь помимо дара убеждения, Барбара была превосходной актрисой. Уже в детстве, она легко выворачивала ситуацию в свою пользу благодаря своему артистизму, поэтому слезы не были чем-то удивительным, когда речь шла об Эванс.

Но вчера она не играла и при одном лишь взгляде на ее заплаканное лицо, все внутри меня перевернулось. Мне было жаль ее.

Выходка Мейсона действительно расстроила Барбару. Я даже не ожидал от Эванс подобной реакции. Я не думал, что она, в самом деле, что-то испытывает к нему, но оказалось, что я ошибался. И от этих мыслей мне становилось не по себе.

Вчера в клубе со мной произошло нечто странное. Я увидел ее в толпе. Барбара танцевала, и я просто не мог оторвать от нее взгляда. Эти волосы и чертовски откровенное платье, ее плавные движения и то, как в танце она касалась своего тела, порождали в моей голове совсем не безобидные мысли.

За такие мысли ее отец начинил бы мое тело дробью.

«Обычная реакция на любую симпатичную девчонку», – повторял я себе.

Но все то, во что я долгие годы заставлял себя верить, разрушалось с бешеной скоростью.

А еще я был зол. Какого черта она приперлась в этот клуб? Ей всего семнадцать лет. До того как ей официально можно будет посещать подобные места должно пройти еще четыре года. Я и так был, мягко говоря, не в настроении, а когда увидел, как отморозок Данкрафт прижал ее к стене и стал лапать, и вовсе слетел с катушек. Мне хотелось не просто сломать ему нос, мне хотелось свернуть ему шею.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы