художников, и скульпторов, и зодчих,
но пусть они возводят
не храмы, а дворцы.
О красоте с ним говори почаще,
о наслажденье чистой красотой.
НЕФЕРТИТИ
Отвлечь его от помыслов о Ра?
ТИИ
Отвлечь его от мыслей, что ведут
к опасности. Или ты хочешь
смотреть, как он своими же руками
свою готовит смерть?
НЕФЕРТИТИ
Нет, нет!
ТИИ
Дорога, что избрал мой сын,
ведет к погибели. Он восстает
против Амона, но Амон сильней.
Амон его убьет.
НЕФЕРТИТИ
Но разве…
ТИИ
Что ты сказала?
НЕФЕРТИТИ
Я не умею объяснять словами,
что у меня на сердце.
ТИИ
Говори!
НЕФЕРТИТИ
Ведь Эхнатон — сын бога Ра.
Он сам сказал.
ТИИ
Все фараоны — дети Ра,
но это только пышный титул.
НЕФЕРТИТИ
Но Эхнатон… мне кажется,
что он… что с ним иначе все…
он правда сын Атона.
ТИИ
Молчи! Не говори об этом с ним.
Не поощряй его безумных мыслей, ведущих к смерти.
НЕФЕРТИТИ
Но и смерть сама…
ТИИ
Что за жена ты сыну моему!
Его толкаешь в этот бред опасный.
НЕФЕРТИТИ
Но я люблю его.
ТИИ
Тогда спаси его…
НЕФЕРТИТИ
Ты, государыня, не понимаешь,
не так все это просто.
Я, думая о дочери своей,
хотела б тоже оградить ее от бедствий.
Но сын твой — фараон. Он не дитя,
он должен делать, как считает нужным,
а я — смиренно следовать за ним.
ТИИ
Ты обезумела. Как дурочку, тебя
мой сын околдовал и свел с ума
виденьями своими.
НЕФЕРТИТИ
Нет. Неправда.
ТИИ
Я знаю нрав людей моей земли.
Они не примут нового порядка —
в конце концов они опять вернутся
к своим привычным каменным богам.
О, у жрецов Амона есть опора!
Они царей на троны возводили
и низводили с тронов. Неужели
династия царей, что стала величайшей
в истории Двух Царств, что покорила
державы сопредельные — погибнет лишь оттого, что юному царю
покоя не дают пустые грезы?
Мы — женщины. Все женщины мудры,
как матери. Мужчины — это дети,
Их надо опекать и наставлять —
то словом ласковым, то поцелуем,
и только так мы сможем их спасти
от роковых последствий их чудачеств.
НЕФЕРТИТИ
Но сын твой — не дитя.
ТИИ
Любой мужчина — мальчик
остается до старости — поверь мне.
Я-то это знаю.
НЕФЕРТИТИ
Мы, верно, сами в этом виноваты.
ТИИ
Как ты глупа!
Прекрасна, но глупа.
Ты ничего так и не поняла!
В гневе удаляется. В покои робко заглядывает Незземут.
НЕЗЗЕМУТ
Ты здесь одна, сестра?
Мне показалось — здесь была царица.
НЕФЕРТИТИ
Она была тут, но уже ушла.
НЕЗЗЕМУТ
Боюсь.
Все говорят — она весьма умна,
она годами правила Египтом,
она умела провести царя
как простака на рынке —
это всем известно.
Наверное, она была красива.
Ну а теперь… Как страшно сознавать,
что все стареет
и делается мерзким и убогим.
Прижимает руки к щекам.
Пара! Ренехех!
Появляется Пара, чернокожая карлица.
Подай мне зеркало.
Заметив, что Нефертити отвернулась.
Ты так не любишь карликов?
За что?
НЕФЕРТИТИ Они так безобразны!
НЕЗЗЕМУТ
Но Пара так мудра!
Она владеет чародейством Пунта,[26]
любовные напитки ей известны
и зелье хитрое из сока
одной травы —
оно мгновенно убивает
и не найти следов…
Пара приносит зеркало и уходит. Рассматривает в зеркале свое лицо.
А впрочем, ты права — сейчас тебе не стоит
смотреть на них — чтоб не родить урода.
Негоже некрасивым быть царю…
Н-да… лицом, конечно, я не вышла!
Ты — самая красивая из нас,
Но я зато умней. И я честолюбива.
На самом деле я должна была бы стать
Владычицей Египта.
Ты же помнишь, Пара
гадала на песке и предсказала —
я выйду замуж за царя Египта
и стану я Великою царицей.
Я ей поверила, и что же?
Ты избрана была!
Я сильно рассердилась
тогда на Пару, а она клялась —
не лжет песок. А может, фараон
возьмет меня второй женой?
Хотя на этот счет он странно говорит —
не то, что прежний царь…
Но что с тобой, ты мне не отвечаешь?
НЕФЕРТИТИ
Я думаю.
НЕЗЗЕМУТ
Царицей быть
тебе не по плечу.
А у меня бы это вышло лучше.
Царь так мечтателен и столь печален
и некому его расшевелить.
НЕФЕРТИТИ
Довольно. Замолчи, сестра.
НЕЗЗЕМУТ
Я знаю, милая: я откровенна,
и все зову своими именами.
Нам с Эхнатоном не поладить! Он
смеяться совершенно не умеет.
Все его мысли только о богах.
А для меня нет ничего скучнее!
Неужто принимать всерьез
все эти камни с головой звериной,
поставленные для простонародья,
которому во что-то нужно верить.
Пауза.
Ты, Нефертити,
по-моему, не слушаешь меня.
НЕФЕРТИТИ
Прости, сестра.
НЕЗЗЕМУТ
Нет, право же, сестрица,
ты очень хороша,
Неудивительно, что царь
сошел с ума от красоты твоей
и на других не смотрит даже.
И на меня…
Пауза
Знаешь, этот новый
начальник царской стражи —
премилый. Как его бишь?
Хоремхеб?
НЕФЕРТИТИ
Да.
НЕЗЗЕМУТ
Вот кто мужчина так мужчина!
Я как-то говорила с ним.
Он был учтив со мною — но и только
Душа его осталась холодна.
Он, видно, предан только фараону?
НЕФЕРТИТИ
Один из самых преданных ему.
НЕЗЗЕМУТ
И царь доволен им.
Мужчины так скучны,
когда меж ними возникает дружба,
они все об охоте говорят
да о сражениях, — а не болтают
о людях — просто так, для развлеченья,
как мы привыкли.
НЕФЕРТИТИ
Мне пора к моей дочурке.
НЕЗЗЕМУТ
Не понимаю, что с тобой случилось —
сегодня ты скучна, как никогда.
Входит Пара