Штирлиц аккуратно отодвинул от себя широкий телетайпный лист, поднял голову; Роумэн сидел напротив, вытянув ноги; нижняя челюсть выпячена, словно у него случился волчий закус; волосы растрепаны, воротник рубашки расстегнут, галстук приспущен.
– А вы чего разволновались? – спросил Штирлиц. – Вы уже знали обо всем этом, когда требовали моей консультации по фашизму?
– Сейчас снова врежу, – пообещал Роумэн. – И это будет плохо.
– Эта Фишер напоминает мне Ван дер Люббе, – заметил Штирлиц.
– Сука.
– Почему? Отрабатывает свое американское гражданство. Она же запросила гражданство... Его надо заработать... Ей написали сценарий, она его толково выучила... Дамочку в свое время куда-то не избрали, обиделась... Но сюжет действительно шекспировский: так топить братьев... Нет ничего опаснее истерической климактерички, честное слово... Никто так не поддается режиссуре, как женщины...
– Кто обидел дамочку? – спросил Роумэн.
– Вы что, не слыхали о ней раньше?
– Нет.
– Она хотела повалить Эрнста Тельмана, лидера германских коммунистов. С ультралевых позиций. Не вышло. Тогда она закусила удила, ведь очень хочется быть первой... Между прочим, совсем недалеко от Муссолини, от этого левого социалиста... Не находите?
– Я очень люблю Ганса...
– Какого?
– Эйслера.
Штирлиц осторожно кашлянул, не поднимая глаз на Роумэна, спросил:
– Знаете его музыку?
– Я ни черта не понимаю в музыке. Я люблю его, как человека. Он замечательный парень. Очень добрый, мягкий... Террорист... Ну, сука, а?! И какую она перла ахинею: «Его посадили в лагерь не за антинацистскую, а за коммунистическую деятельность». Ведь это одно и то же!
– Слушайте, Пол... Только не бейте меня в лоб, ладно...
– Ну...
– Только пообещайте не бить. А то я отвечу. Пепельницей по голове. Я это умею, честное слово. Обещаете?
– Обещаю.
– Кто еще знает о том, что вы дружили с Эйслером?
– А вам какое дело?
– Никакого... Не связана ли... Не связаны ли близкие вам люди с делом, начавшимся в Вашингтоне...
– Думай, что говоришь, нацистская гадина.
– Я думаю, что говорю, чиновник, выполняющий задания твоих гитлеров, – Штирлиц кивнул на телетайп. – Или ты считаешь, что вся эта гнусь – венец демократии?
– Повтори, что ты сказал.
– Что ты служишь новым ги...
– Я не об этом... Почему ты связываешь женщину, которая... Почему ты посмел назвать ее агентом Кемпа? Почему ты, тварь, которая воспитана в вонючем рейхе, где никто и никому не верил, смеешь мазать фишеровским дерьмом женщину, которую не знаешь?!
– Опусти руку! Опусти... Вот так... Теперь я тебе отвечу...
И Штирлиц рассказал ему о том, что случилось в Прадо, – в самых мельчайших подробностях.