Альвин подходит ко мне. Оглядывает переломанного пацана, после чего быстро активирует его амулет. Даже кидает какое-то целительское заклинание. Что ж, возможно, парень и продержится до подхода помощи. Наш командир и сам-то еле на ногах стоит. Удержание щита потребовало больше сил, чем мне казалось поначалу. Подхожу к Катарине. Та рассержено шипит. Делаю пару шагов назад и наблюдаю оттуда. Пациентка - девочка лет четырнадцати. Открытый сложный перелом правой голени. Больше видимых повреждений нет. Сильное магическое истощение. Катарина уже выправила ногу и наложила кучу заклятий. Теперь приматывает шину. Черт, и чего она вообще возится? Сама уже еле живая. Не проще ли было поступить как с предыдущим? Вопросительно смотрю на Роха, но тот молчит. Гален зовет меня делать носилки. Мы что, еще и с собой девчонку потащим? Давлю возмущение и молча иду помогать. Даже жертвую свое одеяло. В чем-то, конечно, верно. До прихода помощи спасенную могут банально сожрать. Да и дать шанс юной магичке закончить испытание - очень благородно. Пока мы возимся с носилками, та приходит в себя и что-то тихонько спрашивает у Альвина. Тот представляет всю команду, но, не упоминая второго имени. Это на него вчерашняя ссора так повлияла? Играет в равенство, чтобы никого не обидеть? Ему виднее.
Носилки тащим мы с Галеном. Настроение паршивое. Я не против доброго дела, но мы резко снизили темп, наш единственный лекарь ни на что уже не способен, и осталось всего два бойца на случай внезапного нападения. Это напрягает. Не ясно, что ждет впереди, лагерь еще не скоро.
- Крайс, - ворчу я, - волки, элементали. Только йоттуна не хватает для полного счастья!
- Даркин, заткнись! - мои коллеги выкрикивают это хором.
- А то накличешь, - веско добавляет Элеонора.
Обошлось. На привал останавливаемся, когда только начинает смеркаться - все вымотались.
Весело потрескивает костер. За пределом защитного круга сгущаются сумерки. Круг пришлось ставить дважды - моя попытка ускорить восстановление снесла периметр напрочь. Альвин поворчал, но поставил заново. Кристина (спасенная представилась именно так, без родового имени) сидит, вытянув покалеченную ногу, и жует галету.
Свой мешок она потеряла во время битвы с волками. Это их команда обрушила мост.
Надеюсь, лагерь не слишком далеко и голодать нам не придется.
- Даркин, спой что-нибудь, - странно, это Катарина, а не Элли.
- Что? - настроение слишком расслабленное, чтобы спорить.
- Что-нибудь. Только не такое, как твоя последняя песня. Спой о своей стране. Кем ты был дома? Воином?
- Нет. - Как бы объяснить? Подберу аналог - писарем.
- Быть не может! - Альвин удивлен, - ты, конечно, груб, невоспитан. Но благороден и образован. Я видел, что ты читал во время плавания.
- Образованные люди - редкость? - не хочется мне поддерживать разговор о прошлом, - о благородстве мы уже говорили.
- Я научился читать только за полгода до поступления в академию, - поддержал командира Гален, - в нашей деревне грамотными были всего двое. И так почти везде. К тому же ты не трус и всегда готов отвлечь противника на себя. Большинство крестьян не такие.
- Я горожанин, - мрачно бросаю я.
- Ладно, давайте лучше спою, - проще уступить просьбе, чем придумывать легенду на ходу, - Кристина, ты слушать будешь?
Та смотрит непонимающе, но кивает. Протянуть к ней канал связи несложно. Она огненная а не менталист.
"Средь оплывших свечей и вечеpних молитв,
Средь военных трофеев и миpных костpов
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от мелких своих катастроф...
"Баллада о борьбе" Высоцкого. Приведу ее полностью, уж больно хороша.
Детям вечно досаден
Их возраст и быт,-
И дpались мы до ссадин,
До смертных обид.
Hо одежды латали
Hам матеpи в срок,
Мы же книги глотали,
Пьянея от строк.
Липли волосы нам на вспотевшие лбы,
И сосало под ложечкой сладко от фраз,
И кружил наши головы запах боpьбы,
Со страниц пожелтевших слетая на нас.
И пытались постичь
Мы, не знавшие войн,
За воинственный клич
Принимавшие вой,
Тайну слова "пpиказ",
Hазначенье гpаниц,
Смысл атаки и лязг
Боевых колесниц.
А в кипящих котлах пpежних боен и смут
Столько пищи для маленьких наших мозгов!
Мы на роли пpедателей, тpусов, иуд
В детских играх своих назначали вpагов.
И злодея следам
Hе давали остыть,
И прекpаснейших дам
Обещали любить,
И, друзей успокоив
И ближних любя,
Мы на роли геpоев
Вводили себя.
Только в грезы нельзя насовсем убежать:
Краткий век у забав - столько боли вокpуг!
Постарайся ладони у мертвых pазжать
И оружье принять из натpуженных pук.
Испытай, завладев
Еще теплым мечом
И доспехи надев,
Что почем, что почем!
Разберись, кто ты - тpус
Иль избранник судьбы,
И попробуй на вкус
Hастоящей боpьбы.
И когда рядом pухнет изpаненный дpуг,
И над первой потеpей ты взвоешь, скоpбя,
И когда ты без кожи останешься вдруг
Оттого, что убили его - не тебя,-
Ты поймешь, что узнал,
Отличил, отыскал
По оскалу забрал:
Это - смерти оскал!
Ложь и зло - погляди,
Как их лица грубы!
И всегда позади -
Воронье и гpобы.
Если мяса с ножа
Ты не ел ни куска,
Если руки сложа
Наблюдал свысока,
И в борьбу не вступил
С подлецом, с палачом,-
Значит, в жизни ты был