Читаем Элегии и малые поэмы полностью

IX

Всякий влюбленный — солдат, и есть у Амура свой лагерь.В этом мне, Аттик, поверь: каждый влюбленный — солдат.Возраст, способный к войне, подходящ и для дела Венеры.Жалок дряхлый боец, жалок влюбленный старик.5 Тех же требует лет полководец в воине сильномИ молодая краса в друге на ложе любви.Оба и стражу несут, и спят на земле по-солдатски:Этот у милых дверей, тот у палатки вождя.
Воин в дороге весь век, — а стоит любимой уехать,10 Вслед до пределов земли смелый любовник пойдет.Встречные горы, вдвойне от дождей полноводные рекиОн перейдет, по пути сколько истопчет снегов!Морем придется ли плыть, — не станет ссылаться на буриИ не подумает он лучшей погоды желать.15 Кто же стал бы терпеть, коль он не солдат, не любовник,Стужу ночную и снег вместе с дождем проливным?Этому надо идти во вражеский стан на разведку;Тот не спускает с врага, то есть с соперника, глаз.
Тот города осаждать, а этот — порог у жестокой20 Должен, — кто ломится в дверь, кто в крепостные врата.Часто на спящих врагов напасть врасплох удавалось,Вооруженной рукой рать безоружных сразить, —Пало свирепое так ополченье Реса-фракийца,[12]Бросить хозяина вам, пленные кони, пришлось!25 Так и дремота мужей помогает любовникам ловким:Враг засыпает — они смело кидаются в бой.Всех сторожей миновать, избегнуть дозорных отрядов —
Это забота бойцов, бедных любовников труд.Марс и Венера равно ненадежны: встает побежденный,30 Падает тот, про кого ты и подумать не мог.Пусть же никто не твердит, что любовь — одно лишь безделье:Изобретательный ум нужен для дела любви.Страстью великий Ахилл к уведенной горит Брисеиде, —Пользуйтесь, Трои сыны! Рушьте аргивскую мощь!35 Гектор в бой уходил из объятий своей Андромахи,И покрывала ему голову шлемом жена.Перед Кассандрой, с ее волосами безумной менады,
Остолбенел, говорят, вождь величайший Атрид.Также изведал и Марс искусно сплетенные сети,[13]40 У олимпийцев то был самый любимый рассказ…Отроду был я ленив, к досугу беспечному склонен,Душу расслабили мне дрема и отдых в тени.Но полюбил я, и вот — встряхнулся, и сердца тревогаМне приказала служить в воинском стане любви.45 Бодр, как видишь, я стал, веду ночные сраженья.Если не хочешь ты стать праздным ленивцем, — люби!

X

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека античной литературы

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"
Ахилл Татий "Левкиппа и Клитофонт". Лонг "Дафнис и Хлоя". Петроний "Сатирикон". Апулей "Метамофозы, или Золотой осел"

В седьмой том первой серии (Литература Древнего Востока, Античного мира, Средних веков, Возрождения, XVII и XVIII веков) входят признанные образцы античного романа: «Левкиппа и Клитофонт» Ахилла Татия (перевод с древнегреческого В. Чемберджи), «Дафнис и Хлоя» Лонга (перевод с древнегреческого С. Кондратьева), «Сатирикон» Петрония (перевод с латинского Б. Ярхо) и «Метаморфозы» Апулея (перевод с латинского М. Кузмина). Вступительная статья С. Поляковой. Примечания В. Чемберджи, М. Грабарь-Пассек, Б. Ярхо, С. Маркиша. Иллюстрации В. Бехтеева и Б. Дехтерева.

Ахилл Татий , Борис Исаакович Ярхо , Гай Арбитр Петроний , Гай Петроний , Гай Петроний Арбитр , Лонг , . Лонг , Луций Апулей , Сергей Петрович Кондратьев

Античная литература / Древние книги