— Есть еще одна странность, — довольный моей реакцией, сообщил Вэйд. — По поводу того, что магия имеет свой индивидуальный рисунок у каждого мага, ты, надеюсь, знаешь?
— Знаю, — буркнула я. Он что меня за полную идиотку принимает?
— Не злись, — он щелкнул меня по носу и улыбнулся так, что злиться на него тут же перехотелось. Я вздохнула.
— Рассказывай дальше.
— Так вот, по оставленным следам можно снять слепок, который поможет опознать мага.
— Уже кое-что, — удовлетворенно сказала. — По крайней мере, будет полная уверенность, что мы взяли именно того. Хотя, постой, у нас действовал менталист, а не бытовик.
— Вечно ты даже договорить не дашь, — проворчал Вэйд. — Слушай дальше.
Дождавшись, пока я всем видом изображу внимание, он продолжил:
— Но даже без сравнительного анализа слепок магической ауры о многом может сказать эксперту. К примеру, об уровне силы, расе мага, возрасте.
— Это же… это же замечательно, — возбужденно воскликнула, хватая Вэйда за локоть.
— Рано радуешься, — помрачнел Вэйд. — Знаешь, что сказали эксперты, которые изучали слепок?
Я нетерпеливо уставилась на напарника, ожидая продолжения.
— Так вот… ничего они не смогли сказать, — поморщился он. — Как будто тот, кто создавал телепорт, и вовсе не был живым существом. Он не человек, не эльф, не вампир, вообще неизвестно кто. И про уровень силы и возраст аналогично.
— Может, обратиться к другим экспертам? — озадаченно предложила я.
— Мы привлекли трех лучших, — пожал плечами Вэйд. — Результат один. Единственное, чем они нам помогли, так это предположением, что маг действовал не сам, а через какой-то артефакт. В этом случае аура мага не чувствуется. Идет след лишь от самого артефакта. А он неживой. Собственно, потому и не смогли ничего выяснить о личности мага.
— Постой, но таких артефактов не существует. Максимум энергии, которую можно поместить в магический кристалл, сто пятьдесят пирнов. А на телепорт, в который мог бы войти хотя бы один человек, нужно не меньше трехсот. От попытки перекачать такое количество энергии во внешний накопитель он бы просто взорвался вместе с тем, кто бы попытался ее передать.
— Рад, что какие-то знания у тебя все-таки остались, — опять не преминул поддеть Вэйд, но мне было не до того, чтобы реагировать на подначки.
— Вы привлекли эксперта-артефактора?
— Разумеется. Бидер сделал запрос герцогу Баниану, и тот сказал, что пришлет лучшего специалиста помочь с этим делом. Пока тот собирает нужную информацию, но появится в Бармине в ближайшее время. Может, уже сегодня. Тогда у нас будет хоть какая-то версия.
— Если, конечно, эксперт сам что-то знает, — я покачала головой. — Что-то это дело обрастает все большими странностями.
— Но по крайней мере, если выяснится, что телепортировался убийца через артефакт, наша версия про менталиста не окажется под сомнением.
— Ты считаешь, что он все же действовал один?
— На теле не нашли того, что говорило бы об ином. Тот, кто искромсал тело, делал это в одиночку. И не думаю, что ему нужны были лишние свидетели, которые бы просто стояли рядом.
— А что говорит хозяин склада? Он ведь общался с ним. Сказал хотя бы, как тот мужчина выглядел?
— Он был под отводом глаз, — сообщил Вэйд. — Хозяин может передать дословно их разговор, но когда речь заходит о том, чтобы описать, совершенно ничего не может сказать. Так, будто разом памяти лишился. Помнит лишь смутные очертания мужской фигуры в черном плаще с капюшоном. Не может даже вспомнить, высоким был собеседник или нет, как и то, какое у него телосложение и есть ли особые приметы.
— Сканирование памяти не применяли?
— Попытались, — вздохнул Вэйд, — хотя оборотень был от этого не в восторге, зная об опасности для разума. Но как только начали углубляться, едва не угробили свидетеля. Отвод глаз был сделан настоящим мастером. В общем, рисковать, продолжая сканирование, не стали. Вряд ли бы это что-то дало, кроме овоща, в который бы превратился оборотень.
— Значит, точно действовал сильный менталист, — помрачнела я.
— Ладно, ничего не остается, как ждать эксперта по артефактам, — подытожил Вэйд. — Пока можно заняться и другими делами. По этому расследованию все равно никаких других зацепок.
— Ты прав, — вздохнула я. — Как думаешь, мы его в итоге поймаем или так и выйдет сухим из воды?
Вэйд не ответил, но по его мрачному виду стало понятно, что далеко не уверен в успехе. Уж слишком хитрым и изворотливым был тот, кого мы ищем. Даже зацепка, что у нас появилась, была, скорее, случайностью. И удастся ли воспользоваться ею, большой вопрос.
Не успела я порадоваться тому, что вернулась к активной работе, как все позитивные эмоции схлынули под грузом папок с делами, обрушенных на мой стол Вэйдом.
— Надо систематизировать показания свидетелей и сделать отчеты, — распорядился напарник. — Вдвоем с Габриэлем займитесь.