Читаем Энельфис. Венец Жизни полностью

Но ничего страшного и не случилось: точно секунда в секунду появился Фрэд, взмахнул волшебной ручкой, и крылья Олеси будто оживились, вновь всколыхнувшись. И девочка плавно опустилась на лед, ощутив, как Фрэд приобнял её за талию.

* * *

Прохладный ветер трепал длинные распущенные волосы Олеси. Девочка стояла на самом краю крыши высокого здания и внимательно вглядывалась вдаль, на огни ночного города. Где-то внизу, на главной площади все еще продолжалось празднование…

Олеся чувствовала себя легко и прекрасно. Сегодняшний день выдался на славу: с утра поздравления с днем рождения, днем и вечером шикарный праздник в городе, а потом еще и идеальное выступление в главном номере. Правда потом пришлось немного извиняться перед Флоренс и друзьями за то, что сбежала и ничего не рассказала о предстоящем выступлении, но никто из них даже и не думал обижаться. Зато Шейли немного с укором сказала ребятам, что их самовольное вмешательство в номер могло закончиться не так хорошо, но в целом и она осталась очень довольной выступлением.

А сейчас, когда до конца этого дня оставалось всего два часа, Фрэд позвал девочку на крышу, якобы показать какой красивый вид на город открывается, но на самом деле здесь ждал сюрприз! На покрывале были разложены фрукты, различные сладости и напитки; перила обвивали разноцветные огоньки, а воздухе зависли воздушные шарики, на каждом из которых было написано приятное пожелание. Оказывается, именно сюда приглашал мальчишка Олесю еще днем, чтобы поздравить с днем рождения, о котором прекрасно знал.

– Осторожней, – вдруг раздался голос Фрэда за спиной. На плечи девочки опустился тоненький и очень мягкий плед. – Тебе не холодно?

Олеся развернулась и со смущенной улыбкой посмотрела на друга. Его ярко-голубые глаза по-доброму смотрели на девочку, а прохладные пальцы обвивали запястье. Ей почему-то сейчас так сильно захотелось обнять друга крепко-крепко, а потом, положив ему голову на плечо, сидеть рядом и смотреть на ночной город… долго-долго. Еще полгода назад девочка и представить не могла, как сильно проникнется симпатией к этому вредному мальчишке.

– Нет, не холодно, – тихо ответила она. – Фрэд, спасибо тебе.

Мальчик оглянулся назад, и вернувшись взглядом к подруге, ответил:

– А, это… ерунда. Ну, не то, что бы ерунда, – он нахмурил брови, – в смысле, здесь ничего особенного. Все таки, твой день рождения, должен же был я тебя поздравить.

– Да я не только про это, – произнесла Олеся и отвела взгляд в сторону. – Вообще, спасибо за все…

– Меня еще за что-то можно благодарить? – весело хмыкнул Фрэд.

– Конечно! – живо откликнулась девочка, но тут же, вновь поникла и продолжила тише: – Ты, конечно постоянно подкалываешь меня, дразнишь, но… но ты иногда меня и поддерживаешь, помогаешь. А еще благодаря тебе я узнала несколько крутых знаков и научилась кататься на коньках.

– Ну, это Шейли внесла большой вклад в обучение…

– Поверь мне, ты тоже, – легонько рассмеялась Олеся. – Ты меня так бесил постоянными замечаниями, что я решила назло тебе доказать, что я научусь кататься.

– Ага, я понял, – кивнул Фрэд. Он прошел к покрывалу и удобно уселся на него. – То есть, чтобы ты двигалась вперед, тебе надо дать толчок в виде замечаний и упоминаний, что ты не справишься?

Ребята вместе рассмеялись.

– Ну типа того, да, – ответила девочка и присела напротив друга. Она налила в стакан сок и ухватила несколько конфет из вазочки. – А что это за здание? Я его раньше не видела…

– А его никто не видит, – пожал плечами Фрэд. – Здесь работает моя мама. Это здание скрыто специальными знаками. Я попросил маму, чтобы она открыла его лично для тебя.

– А ты?

– А я всегда его вижу, – улыбнулся мальчик, – иногда прихожу к маме на работу, наблюдаю, чему-то учусь.

– Я бы тоже хотела научиться скрывать какие-то предметы, хотя бы самые маленькие, – Олеся вздохнула и задумчиво прищурилась. – Или создавать «коридор» из определенных мест… это, наверное, очень интересно.

– Очень, – подтвердил Фрэд. – Тебе этому придется научиться в совершенстве, ты же будущая владелица Венца, как никак, – он улыбнулся. – Тебе придется уметь и знать очень многое, а для этого нужно много и усердно учиться. Вообще, по идеи, тебя бы лучше отправить в более хорошую школу, допустим, в Сэнтелле находится одна из лучших! Вот там, действительно, расширенная программа обучения. Правда, поступают туда только по экзаменам, а раз в год сам директор рассылает нескольким людям со всего мира приглашение на поступление без экзаменов! Представляешь?

– А чего же ты сам туда не поступишь? – спросила Олеся, закидывая в рот виноградину.

– Меня в прошлом году приглашали без экзаменов…

– И?

– И я отказался, – как что-то само-собой разумеющее ответил Фрэд.

– Почему?! – изумилась Олеся. – Ты же сам сказал, что это лучшая школа!

Мальчишка осушил стакан с соком и только потом ответил:

– Да дурак потому что. – и вдруг, он добавил весьма задумчиво и чуть улыбнувшись: – однако, если бы я туда поступил, то не познакомился бы с тобой, – и словно бы опомнившись, он легонько встряхнул головой, отгоняя все эти мысли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное