Читаем Энельфис. Венец Жизни полностью

Девочка присела на самую дальнюю скамейку, поставила рядом рюкзак и прислонилась плечом и головой к холодной стене. На очередной мысли о чем-то не самом важном, глаза начали сами слипаться, и вскоре Олеся сама не заметила, как провалилась в сон.

Мелькали мутные и бледные картинки: вот разгневанная Флоренс что-то выкрикивает и всплескивает руками, а рядом стоит, нагло ухмыляющийся Эса, но его как будто бы никто не видит. А вот Хьюго неодобрительно смотрит на Олесю и качает головой, а Дамира посылает сестре колкие, ненавидящие взгляды… И вдруг, словно пробиваясь сквозь этот калейдоскоп неприятных видений, затянутых туманом, послышался очень знакомый голос:

– Так и занятия проспишь.

Олеся вздрогнула и распахнула глаза: перед ней стоял Фрэд и весело улыбался.

– Сколько время? – первое, что спросила девочка и попыталась взглядом отыскать часы.

– Восемь утра, – все еще улыбаясь, ответил Фрэд и загадочно прищурился, уставившись на Олесю. – Предполагаю, ты пришла сюда давненько. Зачем так рано?

«Не твое дело!» – жутко захотелось ответить Олесе и быстро уйти, но она лишь пробубнила, поднимаясь со скамейки:

– Случайно рано пришла.

– Слушай, Веснова, – мальчишка словил девочку за запястье, когда та собралась уходить. – Ты в следующий раз так незаметно не сбегай, предупреждай хотя бы… кто знает, что с тобой случится, еще на моей совести останется.

«У тебя есть совесть? – мысленно хмыкнула девочка. – Да неужели?»

Фрэд тем временем достал из кармашка рюкзака вещь, чем-то похожую на мобильный телефон, и Олеся узнала в ней элфэнк.

– Держи, – протянул он вещь Олесе. – Чтобы ты больше не терялась.

– Что это?..

Фрэд на несколько мгновений задумался, а потом, неверно растолковав вопрос, вдруг выдал весьма издевательским тоном:

– А… ну да… ты же не наша, – и он задумчиво хмыкнул.

Обида и гнев вспыхнули ярким огнем внутри у Олеси. Что значит не наша?! Девочка чуть не задохнулась от возмущения.

– Вообще-то, – со знанием начала она, кидая на мальчишку колючий взгляд, – еще раз повторяю: я родилась здесь, на Эльфарии!

– Ага, – весело хмыкнул Фрэд. Эта ситуация начала его забавлять. – А прожила всю жизнь на Земле.

Олеся окончательно обозлилась.

– Ну так и забирай свои эти штучки и иди отсюда! – выпалила она и стремительно быстро направилась к выходу из раздевалки.

– Эй, сбой, ничего не забыла?

Девочка развернулась, заметив в руках мальчика свой рюкзак. Она вернулась, рывком выхватила рюкзак и вновь поспешила покинуть раздевалку.

– Так и Венец где-нибудь потеряет, – задумчиво произнес Фрэд, глядя вслед девочке.

Злость, негодование и обида нахлынули огромной волной, даже дышать стало трудно! В мыслях уже несколько раз эхом отдались слова вредного мальчишки, которого Олеся теперь точно ненавидела всей душой: «Ты же не наша». Эти слова, почему-то оказались самыми обидными из всех, которые доводилось слышать за все четырнадцать лет жизни! Теперь девочка точно почувствовала себя лишней везде: в этой школе, в окружении брата и сестры, на тренировке, да и вообще, во всем этом мире! Ну и пускай она родилась здесь, но этот мир ей чужой и родным никогда не станет.

Слезы против воли набежали на глаза.

– Олеся Веснова, – окликнул её женский голос, и девочка развернулась. – Зайдите в кабинет директора.

«Ну вот, – расстроенно вздохнула она. – Что еще? Неужели узнали, что я спала в раздевалке и сделают выговор? Флоренс меня точно убьет!»

– Здравствуйте, – проходя в кабинет, вежливо произнесла Олеся. – Вы просили зайти к вам.

Женщина оторвалась от разглядывания бумаг и подняла глаза на девочку, немного удивленно уставившись на неё.

– Надо же, как рано, – задумчиво произнесла она. – Я просто предупредила заранее, но не думала, что ты сейчас же зайдешь.

Олеся задумалась: в хорошем смысле прозвучали слова директора или все таки, не очень?

– Я к тебе вот по какому делу, – между тем продолжила женщина и поправила очки в черной оправе. – Я просматривала сводные ведомости успеваемости всех учащихся и хочу сообщить, что успеваемость у тебя больше чем на хорошем уровне. – и вдруг, женщина произнесла то, от чего у Олеси сердце со свистом полетело камнем вниз: – послушай, между нами говоря, я знаю кто ты, знаю, что ты с Земли. И все эти предметы для тебя кажутся совершенно непонятными и сложными, но даже к моему удивлению, ты сделала огромный шаг, это удивительно… Я предлагаю тебе после нового года перевестись в первую группу высшего блока, тебе нужно более глубокое изучение, где появится новые, серьезные предметы.

Глаза Олеси загорелись неописуемым восторгом. Наконец-то! Значит, не зря она жертвовала сном и выходными ради изучения школьного и не только материала!

– Да… да, – едва выдавила из себя девочка от нахлынувших радостных чувств. – Я буду только рада. Спасибо!

Женщина улыбнулась, выдержала недолгую паузу и вновь заговорила:

– В конце учебного года сдашь экзамены и уже переведешься в старший блок, закончишь школу на год раньше. Тебе нужны новые знания, как раз во второй группе старшего блока они станут тебе доступны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное