Читаем Энельфис. Венец Жизни полностью

«Хотя нет, – вновь пронеслась мысль в её голове, – так ему лучше».

– В принципе, молодец, – произнес Фрэд, отъезжая от Олеси. – Движения все мягко выполняешь, хорошо держишься на льду… но… я-то закрою глаза на твои некоторые недочеты, а вот жюри на соревнованиях скажут, что это худшее, что довелось им видеть.

Вот уж выкрутился! Вроде и похвалил, но в то же время вновь наговорил гадостей. От услышанного Олесю вновь кольнула обида, даже в горле застрял тяжелый ком, а на глаза набежали слезы. На самом деле, она еще за минуту до слов Фрэда вспомнила вчерашнюю, вернее, уже сегодняшнюю ночь в лесу, гадкий поступок Эсы, и разозлившуюся Флоренс…

– Олесь, подъезжай ко мне, – мягко и совсем незлобно прозвучал голос мальчишки.

Девочка вздохнула и попыталась взять себя в руки. Но уже практически подъехав к Фрэду, она с сожалением поняла, что больше не сдержится. Поэтому, так и проехала мимо мальчика и остановилась уже возле бортика, лицом к трибунам для зрителей.

Слезы полились ручьем по горячим щекам. Наверное, снова поднялась температура, голова тоже разболелась.

– Веснова, я стал невидимым что ли? – изумился мальчик и направился в её сторону.

Девочка не сдержалась и в этот момент всхлипнула.

– Чего ты плачешь-то? – спросил Фрэд, нахмурив брови. Он попытался заглянуть в лицо девочке, но она отвернулась.

Мальчишка запрыгнул на перила и перемахнул на другую сторону.

– Олеська, что случилось-то? – вновь спросил он и чуть склонил голову, чтобы увидеть лицо девочки. – Из-за меня что ли ревешь? Ну ты это… извини, если что-то обидное сказал. Ну да, я много сказал обидного, но…

– Да причем тут ты? – всхлипнула девочка и отъехала от бортика, намереваясь покинуть ледовое поле. А потом добавила: – хотя и ты тоже причина…

Девочка решительно направилась в раздевалку и плюхнулась на низенькую скамейку. Она хотела, но никак не могла успокоиться. Обида душила её.

Следом за Олесей, в раздевалку зашел и Фрэд. Он остановился у шкафчиков и прислонился к ним плечом. Внимательно уставился на девочку.

– Если ты ревешь практически не из-за меня, – начал он, – то из-за чего же?

– Какая тебе разница? – поникшим голосом спросила девочка и обрадовалась, что слезы перестали литься. Зато теперь в голове запульсировала горячая боль.

Мальчишка какое-то время помолчал, а потом тихо заговорил:

– Ну… вдруг, у тебя что-то серьезное случилось. А тут еще я тебе всякие гадости говорю. – он вздохнул и случайно сказал, хотя собирался только подумать: – идиот.

– Не могу не согласиться, – уголок губ Олеси дернулся, но она не позволила себе улыбнуться даже легонько.

Неожиданно, Фрэд подошел ближе и уселся на пол перед девочкой, а потом осторожно взял её руки в свои.

– Слушай, я не отстану, – на полном серьезе произнес он. – Я, конечно, понимаю, что вечно доставал тебя, но…

– Но что? – спросила Олеся, уловив затянувшуюся паузу.

– Но… но что случилось-то, в общем?

Девочка слегка грустно усмехнулась и покачала головой.

– Да просто… навалилось все как-то сразу, – выдохнула она, решившись поделиться своими переживаниями. – Вчера вечером ко мне прилетел Эса, уговорил прогуляться с ним… а на самом деле переместил нас с ним в какую-то долину и привел к Роти… к Благиортинасу, в смысле! – девочка передернула плечами от жутких воспоминаний. – А потом, вместо того, чтобы вернуть меня домой, он просто оставил меня одну в ночном зимнем лесу, где бушевала метель!

– Вот урод! – злобно процедил Фрэд и крепко сжал пальцы Олеси в своих руках.

Девочка айкнула от боли.

– Извини, – немного смутился мальчишка и ослабил хватку, но руки девочки из своих не выпустил. – Так что там даль… слушай! Так вот куда мама уходила ночью, сказала, что одна девочка потерялась где-то и нужно установить координаты её местонахождения.

– Да, – кивнула Олеся. – Меня нашла Флоренс, а с ней была еще одна женщина. Так это была твоя мама? Если честно, она мне сразу так понравилась… так вот, – девочка слегка встряхнула головой. – Я спряталась в какой-то старой хижине, но метель никак не прекращалась, я пыталась нарисовать знак перемещения, но у меня ничего не…

– Стоп, – Фрэд приподнял одну бровь. – У тебя есть пенмаггиц?

Олеся кивнула:

– Ага, вчера обзавелась… в общем, в итоге меня нашли и мы все вернулись домой. Флоренс была жутко злой, еще и на Дамиру из-за меня накричала, и теперь она тоже обижается на меня. А сегодня утром я тайно от всех сбежала, потому что болею, и меня бы не отпустили, если бы я напрямую попросилась в школу. И теперь я боюсь возвращаться домой, мне влетит вдвойне! Просто сегодня утром должен был состояться разговор с Флоренс по поводу моих ночных выходок, а теперь еще добавляется мой побег утром.

Фрэд некоторое мгновение помолчал, потом выпустил руки Олеси из своих и поднялся с пола.

– Да уж, сбой… – мальчишка вздохнул и чему-то легонько улыбнулся. – Считай, только явилась в новый мир, а уже успела натворить дел… Слушай, если боишься возвращаться домой, можешь пожить у меня, – с веселой полуулыбкой сказал он. – У нас места много.

Олеся подняла глаза на мальчишку и не сдержалась от легкой улыбки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл

Может показаться, что у этой книги два героя. Один — выпускник Оксфорда, благочестивый священнослужитель, педант, читавший проповеди и скучные лекции по математике, увлекавшийся фотографией, в качестве куратора Клуба колледжа занимавшийся пополнением винного погреба и следивший за качеством блюд, разработавший методику расчета рейтинга игроков в теннис и думавший об оптимизации парламентских выборов. Другой — мастер парадоксов, изобретательный и веселый рассказчик, искренне любивший своих маленьких слушателей, один из самых известных авторов литературных сказок, возвращающий читателей в мир детства.Как почтенный преподаватель математики Чарлз Латвидж Доджсон превратился в писателя Льюиса Кэрролла? Почему его единственное заграничное путешествие было совершено в Россию? На что он тратил немалые гонорары? Что для него значила девочка Алиса, ставшая героиней его сказочной дилогии? На эти вопросы отвечает книга Нины Демуровой, замечательной переводчицы, полвека назад открывшей русскоязычным читателям чудесную страну героев Кэрролла.

Вирджиния Вулф , Гилберт Кийт Честертон , Нина Михайловна Демурова , Уолтер де ла Мар

Детективы / Биографии и Мемуары / Детская литература / Литературоведение / Прочие Детективы / Документальное