«Сансара» – это санскритский термин, в переводе означающий «движение по кругу» или «циклическое существование». До тех пор, пока мы остаёмся безвольными пленниками этого круговорота смертей и рождений, – мы в сансаре. На данном этапе наших скитаний по бескрайним просторам бытия мы наделены драгоценной человеческой формой. Когда нынешняя жизнь закончится, наше сознание – или, точнее, поток нашей ментальной энергии – устремится к следующему рождению под порывом кармического ветра. Там он воплотится в очередном сансарическом теле, и, когда и эта жизнь подойдёт к концу, наше сознание продолжит свои вынужденные скитания. Этот цикл будет повторяться до бесконечности, если мы не найдём какой-нибудь способ совершить побег.
Что именно приковывает нас к колесу сансары? Это кармическая энергия, созданная нашими действиями, а также вызвавшие эти действия омрачения. Эти два фактора – карма и омрачения – привязывают нас к различным сансарическим телам подобно тому, как верёвка привязывает пленника к столбу. Разница лишь в том, что мы сами плетём эту веревку из кармы и омрачений, никто не насылает на нас страдания извне.
До тех пор, пока мы рождаемся в санасарическом теле, нас будут вечно преследовать неудовлетворённость и раздражение. Только подумайте обо всех тех проблемах, что мы вынуждены испытывать по вине нашего тела! Мы должны кормить и одевать его, неустанно заботиться о том, чтобы оно пребывало в добром здравии. Мы вынуждены трудиться в поле или на фабрике, зарабатывая для него деньги, и строить дома, чтобы оно не замёрзло. После долгого трудового дня наш ум подавлен из-за физического переутомления. И всё же, как бы мы ни пытались защитить себя, наше тело вечно умудряется подхватить какую-нибудь заразу или пораниться. Хотя никто из нас не желает быть прикованным к такому источнику неудобств, видимо, мы не можем без него существовать. Это отсутствие свободы выбора – основополагающая характеристика сансары.
Даже если мы покончим с собой, свободы нам не обрести. Этим опрометчивым поступком, рождённым отчаянием, мы лишь заменим одно осквернённое тело на другое. Вместо этого, подобно пленнику, рассекающему связывающие его путы, нам следует разорвать оковы кармы и омрачений. Только таким образом мы сможем освободиться из плена вынужденных перерождений. Намерение сбросить эти оковы родится у нас только тогда, когда мы глубоко осознаем те страдания, что пронизывают не только нашу нынешнюю жизнь, но и все миры сансары, и начнём их страшиться. Поэтому наша медитация на отречении, помимо глубины, должна также сопровождаться широтой видения проблемы.
Наше мировоззрение должно стать как можно шире, и на это есть целый ряд причин. Каждую минуту мы совершаем сотни кармических действий, которые, в зависимости от их тяжести и частоты, могут ввергнуть нас в различные уделы бытия. Только посмотрите, что происходит с вашим умом, когда в нём клокочет злоба, – и вы поймёте, какую адскую карму мы создаём, идя на поводу у своих привычных склонностей! Подумайте сами: если во время умирания наше сознание будет настолько же обременено и искажено коренными омрачениями, какое тело сможет стать подходящим вместилищем для такой смятенной энергии? Уж наверняка не наделённое всеми свободами и дарами тело человека!
Более того, даже наше ограниченное восприятие позволяет нам увидеть, что помимо человеческой существует и множество иных форм жизни, и даже человеческое воплощение имеет массу разновидностей. Страдания животного или человека с психическими отклонениями когда-нибудь могут настичь и нас. Поэтому полностью отречённый ум должен объять все сферы бытия, от самых скорбных уделов до наиболее благоприятных. Систематически выполняя медитацию, сопряжённую с исследованием, мы не только породим в себе полное отречение, но и со временем почувствуем великое сострадание к тем несчастным, кто в настоящий момент испытывает все эти невыносимые муки. Такое сострадание имеет ключевое значение, особенно при продвижении к высшим этапам пути.
Будда Шакьямуни учил о существовании трёх низших миров – менее благополучных, чем мир людей, – каждый из которых является проявлением кармы населяющих его существ. Это
Глубоко постигая эти скорбные миры сансары, мы проникнемся желанием отринуть те недобродетели, что ведут к подобным мучениям. Куда лучше частично пережить эти невыносимые страдания теперь, в медитации, когда есть ещё шанс накопить противодействующую им благую карму, чем не бояться низших миров вплоть до того дня, когда мы в них попадём. Тогда будет уже слишком поздно, и нам останется лишь одно – терпеливо пережидать агонию боли, которая может растянуться на невообразимо долгое время.