Читаем Эпоха пепла 3. И пришел Король полностью

Также люди Окамото сообщили, что в последнее время дикари не только участили набеги на вессов, но и активно выясняют отношения между собой, объединяясь племенами в целые союзы против общих врагов. Притом проявляя небывалую жестокость, вырезая подчас целые деревни, не жалея ни женщин, ни детей. Однако некоторые кланы, то ли не желающие принимать участие в междоусобных войнах, то ли трезво оценивающие свои силы, снимаются с насиженных угодий, где они жили десятками лет, и уходят все дальше на юг. Иной раз они даже селятся бок о бок с вессами, если те, разумеется, готовы терпеть подобных соседей.

Кенджи в свою очередь подробно рассказал про убийство Симады и предательство главного советника. Спутники Кенджи выслушали его с интересом, но, похоже, услышанное не произвела на них сильного впечатления. Впрочем, оно и понятно. Император как и другие власть имущие редко обращали пристальное внимание на то, что творится на заснеженных северных землях, так что его обитателям по большему счету было абсолютно все равно, кто там сейчас занимает трон и по какому праву.

Думается, глава какого-нибудь местного мелкого рода, сумевший сколотить вокруг себя ватагу бойцов, имеет здесь куда больший вес, чем любая столичная шишка, обвешанная титулами и регалиями, да и разборки между прочими Домами северян мало касались; стычки меж варварами и нападения демонов беспокоили их куда сильнее. Что ж, суровому краю — суровые нравы.

А вот история про драку с Рашем — óни, который работал на Жнеца и участвовал в налете на сокровищницу в императорском дворце — напротив, заинтересовала всех. Как оказалось, на севере óни тоже хватает и нередко демоны сбиваются в целые банды, которые вполне могут представлять опасность даже для отряда опытных воинов. К счастью, óни не слишком ладят даже друг с другом, поэтому в большинстве случаев новоявленная шайка распадается сама собой, когда демоны не могут поделить добычу или решить, кто же из них главный; нередко они и вовсе изводят друг друга в жесточайшей драке.

Но, увы, не всегда. Пожилой коренастый мужчина без кончика носа самолично принимал участие в облаве на дюжину óни, что почти год наводили ужас на весь север, разоряя деревни — причем зачастую просто так, забавы ради, чтобы выяснить, кто сколько людей сможет убить за один налет. В конце концов демонов все же удалось выследить и перебить, но, увы, множество храбрых рубак и могучих заклинателей сложили головы в той схватке.

Помимо Волков север облюбовали еще несколько Домов. На востоке располагались Дом Медведя и Дом Касатки, запад облюбовали Дом Моржа и еще несколько Домов помельче. Члены их редко покидали родные земли, поэтому Кенджи, если ему не изменяла память, еще ни разу ни с кем из них не сталкивался. Впрочем, как он успел понять, север если и отставал в плане интриг от своих южных соседей, то ненамного. И если первенство Волков никто оспорить не пытался — во всяком случае, пока — то вот остальные Дома то и дело пытались доказать свое превосходство друг над другом.

Наконец, очередным утром, когда поднявшееся в голубое небо солнце било так, что искрящийся снег вокруг делал больно глазам, один из людей Окамото сообщил, что в Йосай они въедут еще до полудня.

Поднявшись на холм, Кенджи остановил лошадь и невольно присвистнул. Раскинувшийся в долине Йосай не мог не вызывать восхищения. Окруженный крепкими каменными стенами город казался неприступным оплотом; впрочем, так оно и было. Вряд ли самые бесшабашные варвары посмеют хотя бы задуматься о том, чтобы взять Йосай штурмом. Не зря многие называют его сердцем севера. К тому же, то было последние более-менее крупное селение перед Хрустальными Пустошами — дальше по пути могли встречаться лишь небольшие полузаброшенные деревушки, населенные то ли настоящими храбрецами, не страшащимися ни дикарей, ни чудовищ, то ли истинными безумцами, которые испытывают истинное удовольствие каждый день играться со смертью.

Обо всем этом Кума успел рассказать, пока они ехали до главных ворот. В город их пропустили без проволочек, стоило только стражам увидеть бумагу с печатью господина Окамото. Спиной ощущая любопытные взгляды — и если Ясу выделялся средь местных лишь гладко выбритыми подбородком и щеками, то Кенджи помимо прочего носил под плащом одежды цветов Дома Змея, члены которого вряд ли были частыми гостями в этих краях — они проехали большую квадратную арку и сразу же окунулись в городской гам.

Конечно, Йосай был не ровня Каноку с его огромными площадями, изысканными фонтанами и великолепными парками, в которых легко можно было заплутать. Йосай выглядел под стать своим жителям: насупленный и суровый, простой и прагматичный. Улицы здесь были прямы как меч, дома же теснились друг к другу словно нахохлившиеся на холоде птицы.

Перейти на страницу:

Похожие книги