— Наконец-то, — произнес он, стоило только Кенджи со спутниками преодолеть ворота; толкущиеся в отдалении зеваки подобрались чуть ближе, чтобы не упустить и слова. — Я уж думал, Змей из их норы придется выкуривать. Ты — Кенджи? — он кивнул, взгляд Хияно же переместился на Аза, а брови удивленно взмыли вверх: — Так значит, вправду говорят, что ты притащил с севера о́ни в качестве ручной зверюшки?
— Аз — не зверь, а мой друг, — ответил Кенджи.
— Видимо, не зря слухи твердят, что ты и сам человек только снаружи, — продолжил Хияно, меряя Кенджи заинтересованным взглядом. — Теперь понятно, отчего Дом Змея с такой легкостью распахнул двери перед простолюдином — вы всегда готовы были к любым грязным трюкам…
— Тебе чего вообще от нас надо? — ввязался в разговор Макото. — Я и так твоего папашу через день вижу, так вы теперь решили всем своим семейством за нами по пятам таскаться?
— Побольше уважение к персоне господина Утида, — подал голос один из людей Хияно, но он лишь поморщился и взмахнул рукой, призывая воина умолкнуть.
— Хватит. Мы все же не на официальной встрече, чтобы расшаркиваться друг перед другом. Перейду к делу — до пятой ступени и звания магистра мне остался всего один шаг. Я было хотел отправиться искать какого-нибудь демона, но тут ты очень удачно вылетел из портала в компании одного из них. Отдай мне о́ни — и разойдемся миром. А если приложишь к нему тигра — быть может, я даже отсыплю сверху горсть серебра. Белая шкура будет отлично смотреться на полу в моей спальне.
— Я не игрушка, человек, чтобы меня передавали из рук в руки, — Аз шагнул к Хияно и осклабился; невзирая на напускное спокойствие, он заметно побледнел. — Но я не возражаю, чтобы ты попробовал меня «взять». Твоя башка будет отлично смотреться в ближайшей сточной яме.
— Эта тварь еще смеет угрожать нам?! — вспылил один из воинов Хияно и схватился за висевший на поясе меч. — Господин Утида, позвольте мне преподнести вам его голову!
— Тварь тут только одна и ты зовешь ее господином! — вспыхнул в ответ Макото, в руках которого заплясали пистолеты. — Давно пора преподнести Тиграм урок, уж больно вы много о себе возомнили, кучка заносчивых засранцев!
Обстановка накалилась до предела. Казалось бы, еще одно слово или неосторожное движение — и вспыхнет схватка, которая вполне может статься началом большой войны. Кенджи же, признаться, не чувствовал даже злости — только громадную усталость и желание выспаться. Отбросив в сторону ножны, он шагнул вперед — и через миг уже стоял за спиной Хияно, прижимая к его горлу его же нож. Все вокруг — даже Макото и Шу с Солом — остолбенели, что уж говорить о зеваках и людях Хияно. Но то был еще не конец. То тут, то там начали появляться теневые двойники Кенджи — они замерли на крышах, прятались в проулках и выглядывали из теней ближайших проулков, выжидая приказа. Воины Хияно, явно не ожидавшие подобного поворота событий, опешили и завертели головами, сам же наследник Утида опустил глаза на лезвие, щекочущее его кадык.
— У меня нет ни малейшего желания тратить время на тебя и тебе подобных время, — произнес Кенджи на ухо Хияно. — Веришь ты или нет — но Пепельный Король существует и скоро приведет на юг целые орды варваров и демонов. Если тебе нужна голова какого-нибудь демона — можешь попытать удачу и словить кого-нибудь из войска Короля, а то и вовсе бросить ему вызов. Но если ты хотя бы подумаешь о том, чтобы тронуть пальцем кого-либо из моих близких — не важно, человек то, зверь или демон — я убью тебя и каждого, кто попробует меня остановить. И я говорю тебе это не как член Дома Змея, а как Кенджи из Тихого Потока. Второго такого разговора не будет. Понял?
Хиямо с шумом сглотнул и слегка дернул головой. Фантомы в то же мгновение растворились в воздухе, Кенджи же бросил кинжал на землю и направился к друзьям, ни разу не оглянувшись ни на Хиямо, ни на его людей.
— Думаю, старший Утида это так просто не оставит, — задумчиво сказал Шуноморо, глядя вслед удаляющимся Тиграм.
— Я не понял, — обратился Макото к Кенджи. — Это что сейчас было? Я и моргнуть не успел — ты уже у выскочки нож отнял.
— Ловко, — произнес невесть откуда взявшийся Рю, задумчиво поглаживая бороду. — Радует, что на севере ты обзавелся не только парочкой приятелей и кучей шрамов.
— За что люблю тебя, старикан — так это за то, что тебя даже компанией демона не удивить. Ну это и понятно, ты привык с непонятно кем шататься… — хмыкнул Макото, пряча пистолеты, а потом лицо его вытянулось: — Так, стой, а с какой радости ты вдобавок напялил туфли моего отца?!
— Масами, взглянув на мои одежды, любезно разрешила мне без спроса брать любую понравившуюся вещь из гардероба покойного Каташи, — ответил Рю. — Все равно пыль собирают. К слову, не думал, что он был таким модником. Ты знаешь, сколько стоят эти башмаки? Лучше и не знай.
— Ты когда с моей с матушкой успел знакомство свести?! — наверное, даже внезапное появление Кенджи не так сильно застало Макото врасплох.