Ранним утром Долор появился у порога дома Антеи настолько неожиданно, что она была готова на месте сознаться во всех грехах, содеянных и выдуманных. Но охранник, вопреки ее домыслам, пришел не с изобличением. В вычурном холле под настороженным взглядом отца Антеи он передал ей конверт с сургучной печатью.
– Приглашение на прогулку от Ее Высочества, – безучастно пояснил Долор главе дома, пока Антея дрожащими руками раскрывала запечатанное послание.
– Нам стоит поторопиться, – прервал поток терзаний охранник, и девочка подняла на него изумленные глаза. Видно, он не рассматривал даже возможность отказа.
Так Антея и оказалась на пляже, щурясь от яркого солнца. Она следовала за своим молчаливым спутником, не сводя глаз с бескрайнего морского простора. Солнечные блики плясали на воде, серебряными лучами расплываясь по поверхности. Сегодня Мертвое море было спокойным и в то же время кипело жизнью: чайки то и дело пикировали к самой воде, выхватывая из нее мелких рыбок. Затем они с громким криком вновь воспаряли в небо, и их клич казался взволнованной Антее дурным знаком. Пребывая в странном забвении, девочка не скоро вспомнила, для чего пришла сюда – лишь приметив неподалеку лодку, она очнулась. Долор остановился у самого судна, и количество вопросов у Медведицы выросло.
Наблюдая, как мужчина проверяет весла, Антея решилась нарушить тишину. Нервно сцепив руки, она робко заметила:
– Три дня я ждала каких-либо известий. Боялась, что в любой миг окажусь в темнице за содеянное. Но ничего не происходило. Никто из главной семьи не явился на порог моего дома, и, судя по тишине, о разрушенной сокровищнице Медведей пока никто не узнал. Но рано или поздно правда выйдет наружу. Подобное злодеяние невозможно скрыть. Ее Высочество поэтому позвала меня? Она нашла способ восстановить загубленное?
Обращаясь к Долору, Антея не скрывала надежды в голосе. Став ее спасителем однажды, он навек был обречен выглядеть в глазах девочки рыцарем в сияющих доспехах.
– Ты плохо знаешь обычаи собственной семьи, – нехотя ответил Глубина, поворачиваясь к ней лицом. Антея не сразу уловила укор в его словах.
– Если бы с каждым вором, который оказался в хранилище, сокровищница действительно оказывалась затопленной, Медведи бы давно остались без средств к существованию.
Светлые брови девочки сошлись на переносице. Она вконец запуталась.
– Вы говорите, что…
– Сокровищница цела, – донесся за спиной Тео голос, и Антея, подавшись вперед, увидела наследника Драконов, спешащего к ним по побережью.
– Джонас! – Радость в собственном голосе на миг смутила девочку. Она неосознанно окинула взглядом свое платье и, убедившись, что оно не запачкалось в дороге, сделала пару шагов навстречу приятелю. Джонас не огорчился, увидев ее – напротив, кажется, драконий сын был счастлив.
– Я рада тебя видеть, – искренне приветствовала его Антея и, услышав ответные слова, вернулась к беспокоящему ее вопросу:
– Так что же произошло?
Глубина сделал приглашающий жест, безмолвно передавая слово Джонасу. Драконий наследник счел это хорошим знаком – зная о настрое охранника Айи, он мог только догадываться, в каком свете мужчина преподнесет сведения взволнованной Антее. Признаться, сам он ощущал перед ней вину сродни той, что грызла его подругу, и хотел поскорее избавить девочку-луну от волнений за испорченный тайник.
– Медведи умеют охранять то, что по праву принадлежит им. Долор знаком с принципом работы сокровищницы и любезно объяснил мне, что с нами произошло внутри. – Здесь Айя, будь она рядом, саркастично хмыкнула бы. О любезности речи быть не могло, но Антее знать об этом не стоило.
Джонас с досадой запустил руку в волосы, не понимая, сколь виноватым звучит его голос:
– В сокровищницу могут войти только Медведи, и твое присутствие, считай, спасло нам жизнь. Окажись под куполом я один, утонул бы в ту же секунду. И свод в конечном итоге упал из-за меня, ведь нужный нам свиток невозможно заполучить, находясь в сокровищнице. Это моя вина, Антея, – повторил Джонас. Он подошел ближе, с сожалением притрагиваясь к ладони собеседницы. – Я не должен был давить на тебя. Мы едва не погибли из-за моего упорства. Но благодаря Долору все обошлось. Сокровищница в целости и сохранности. Медведи берегут свои ценности не куполом, а иллюзией того, что он падает на головы воров. После нашего спасения иллюзия восстановилась, и ни одно сокровище не было утеряно.
– Но… как?… – Антея не могла поверить, что такое возможно. Слова Джонаса никак не укладывались в голове. Мощь и величие собственного рода сейчас казались ей непомерно огромными.