Ученики, сбитые с толку невесть откуда взявшейся девчонкой, переглянулись.
– Может, отведем ее к старшинам? – предложил Раос, и собеседник тут же согласился с ним. Посторонним нельзя было просто так разгуливать по территории, что бы она ни говорила. Пусть с ней разбираются учителя. «Может, это Тео ее подговорил, чтобы спастись от позорной участи? – гадал Раос, прикидывая, как преподнести это старшинам. – Как знать, что у него на уме».
– Пойдем в семинарию, там все подробно расскажешь, – тем временем уговаривал незнакомку друг Раоса. Он предложил ей руку, но тут же отдернул ее, едва услышал за спиной знакомый голос.
– Что здесь происходит?
На помосте показался Тео и спустя секунду уже стоял перед учениками, возвышаясь над ними, словно статуя в храме Владык. Лицо водного мага посерело, едва он заметил расстроенную гостью. Он шагнул вперед, заслоняя ученицу от своих собратьев. Его взгляд не предвещал ничего хорошего. Айя молча утирала слезы, и Тео отчетливо чувствовал ее полный мольбы взгляд на своей спине.
– Посторонним нельзя шастать по территории семинарии… – начал было Раос, но его перебили два человека.
– Мы нашли ее здесь, – пояснил его друг, а Айя, громко всхлипнув, с тревогой спросила:
– Тебя правда выгнали?
Над головами учеников расправила крылья напряженная тишина – сплетни сплетнями, а услышать ответ от самого Тео хотелось всем. Но водный маг не спешил признаваться. Безошибочно опознав в Раосе распространителя слухов, он обратился к нему, не скрывая угрозы в голосе:
– Ты ее здесь не видел.
Крепко схватив ученицу гончара за руку, Тео увел ее прочь от магов, которые еще вчера шли за ним в одной цепи, а сегодня уже важно надувались, как индюки, пересказывая слухи. И кому? Первой попавшейся девчонке! Прав он был, считая, что доверие между звеньями одной цепи существует только в минуты погружения и растворяется, едва ноги последнего коснутся суши. Цепь едина только на словах, а на деле каждый сам за себя.
Борясь с раздражением, Тео едва различал, куда шел. Ноги ступали по ровной земле, и то хорошо. Айя следовала за ним, не издавая ни звука. Водный маг слегка повернулся, искоса бросив на нее быстрый взгляд. Девушка понурила голову, но руку его держала крепко и отпускать не собиралась. Вторую ладонь, в которой что-то было, она бережно прижимала к груди.
Тео, посчитав, что они отошли от семинарии достаточно далеко, сбавил шаг. Оглянулся, проверяя, действительно ли рядом никого нет, и настороженно спросил:
– Зачем ты пришла туда? Что-то случилось?
Развернувшись к Айе, он наклонился, всматриваясь в ее лицо. Легко коснулся ладонью девичьего лба, проверив, не горячий ли он, а потом нахмурился. Тео видел, что подруга сегодня стала словно тенью самой себя – ни нахальной улыбки, ни сияющей уверенности. Он опустил руки ей на плечи и, чуть сжав их, спросил:
– С королем-гончаром все хорошо?
В его голосе слышалось столько искреннего беспокойства, что принцесса едва смогла проглотить ком в горле.
«Он подумал, что с дедушкой что-то случилось, и поэтому я пришла к нему», – поняла Айя, и ее накрыла волна благодарности к этому человеку. Принцесса мотнула головой из стороны в сторону и вымученно улыбнулась.
– Король в порядке. Я просто принесла подарок… тебе, – чуть запнулась девушка, протягивая спутнику клетчатый платок. – Не дождалась вечернего занятия.
Узелок платка развязался на ладони первопроходца, и его взору открылась пара цветных лент с бусинами. Спаситель принцессы долго рассматривал браслет, пока Айя корила себя всеми существующими словами. Ведь она хотела преподнести подарок невзначай, играючи, но на деле отдала со скорбью на лице; слишком серьезно, словно он значил намного больше, чем Айя хотела показывать.
– Это головоломка…
– Спасибо, – произнес Тео, и девушка, не веря своим глазам, увидела, что он улыбнулся. По-доброму, даже не думая насмехаться над ней. Принцесса растерялась, вместе с тем испытав громадное облегчение, которое согревало, будто она – мелкий пруд под палящим солнцем. Тепло сладким медом растекалось от кончиков пальцев до самой макушки. Напряжение и страхи отступили.
Принцесса подошла ближе к Тео, желая показать, как распутывается Ям-Арго. И он слушал, не перебивая, хоть и сам был знаком с этой детской забавой. Головоломка мало интересовала Тео – гораздо любопытнее было наблюдать за изменениями в поведении ученицы гончара, одарившей его таким неожиданным подарком. Будто она – некогда мертвая глина, ожившая всего от пары слов. Такого результата он не добивался ни с одной чашей, сколько бы сил в нее ни вкладывал.
Под конец объяснений принцесса улыбнулась уже искренне, и прежние задорные нотки вновь наполнили ее голос:
– Ям-Арго – не просто детская головоломка, поэтому тебе понадобится усидчивость, чтобы распутать ее. Я даже не уверена, что ты справишься, – вызывающе объявила она, и Тео тотчас решил распутать ленты. – Но если сделаешь это, я подарю тебе настоящий подарок.
Водный маг молча склонил голову набок, и Айе показалось, что он понял ее неправильно. Совсем неправильно.