– Вы – гражданин США? – спросил Митчелл у Герберта.
– Нет, – ответил тот. – Как это явно заметно, я из Лондона. Я недавно приехал.
– Впервые в Штатах?
– Да.
– И тем не менее у вас есть сведения относительно некоего убийства в городе Сан-Франциско?
– Да. Можно было бы сказать, что я – гражданин мира, – добавил он неубедительно.
Митчелл наклонился над столом, сложил руки поверх кипы бумаг и изобразил улыбку.
– Хорошо. Так почему бы вам не рассказать то, что намеревались нам рассказать?
Эйч Джи откашлялся.
– Мне известно, что человек, виновный в смерти китайской куртизанки, – это мужчина, которого зовут Лесли Джон Стивенсон.
– Сте – вен – сен? – переспросил Рэй, поспешно записывая.
– Нет. Стивен-сон. Этот человек живет в Лондоне. Он врач, практикующий в престижном районе, ему тридцать один или тридцать два. Рост шесть футов, вес, как мне кажется, сто восемьдесят фунтов. Темные волосы, глубоко посаженные глаза.
– Проверьте, сержант.
– Есть, сэр.
Рэй ушел из кабинета.
Митчелл снова посмотрел на Уэллса:
– Откуда вам это известно, мистер Уэллс?
– Это несколько трудно объяснить. По правде говоря – невозможно.
У него вспотели ладони.
– Ясно. – Лейтенант на секунду задумался. – Вы медиум?
– Прошу прощения?
– У вас есть связь с духами? Мне любопытно узнать источник вашей информации.
– У меня нет никаких сверхъестественных способностей, лейтенант. Если бы я мог открыть вам источник моих данных, я бы с радостью это сделал, но я не могу. Я рассказал вам все, что знаю.
Спустя несколько секунд вернулся Рэй, вручивший Митчеллу несколько больших сложенных листков. Извинившись, он снова ушел. Лейтенант быстро просмотрел принесенные ему сведения, а потом тактично улыбнулся Уэллсу.
– Ну что ж, я благодарен вам, мистер Уэллс, что вы пришли и поделились с нами своим пониманием ситуации. Где мы сможем вас найти в том случае, если нам понадобится задать вам еще какие-то вопросы?
– А это нужно? Мне несколько неловко… Я остановился у знакомой. Есть ли необходимость втягивать ее во все это?
– Только в том случае, если нам потребуется с вами связаться. Мы совершенно не болтливы, поверьте.
– Хорошо. Я остановился в доме 92Ѕ по Грин-стрит, а мою знакомую зовут мисс Эми Роббинс.
Митчелл кивнул и отложил карандаш.
– Тогда я благодарю вас за потраченное время.
До Эйч Джи вдруг дошло, что происходит. Выпрямившись, он возмущенно заявил:
– Вы не собираетесь ничего предпринимать, да?
– Мистер Уэллс, вы предлагаете нам арестовать человека как убийцу, потому что, по вашим словам, он совершил преступление. Работай мы так, половина этого города уже была бы за решеткой.
– Вы сомневаетесь в моих словах?
Митчелл нахмурился, взял принесенные ему листки и начал читать.
– Таможенная служба США не зарегистрировала приезд доктора Лесли Джона Стивенсона в страну, однако он мог приехать нелегально. Правительство Британии не выдавало Лесли Джону Стивенсону паспорт, но он мог его подделать. Лондонская полиция не имеет данных о Лесли Джоне Стивенсоне, как и Скотленд-Ярд, ФБР, ЦРУ, Интерпол или Сюрте. – Сделав паузу, он зажег очередную сигарету. – И, наконец, в Бюро статистики Великобритании не зарегистрирован никакой Лесли Джон Стивенсон. – Он хмуро посмотрел на Уэллса. – Да, мистер Уэллс, я действительно сомневаюсь в ваших словах.
Эйч Джи эти слова настолько поразили, что он даже не осознал, что Митчелл только что назвал его лжецом.
– Как вы так быстро получили всю эту информацию?
– Компьютеры, мистер Уэллс. – Он встал и перешел к окну. – Они у нас есть, как и у всех. – Обернувшись, он указал на дверь. – Прошу прощения, у меня очень много дел.
– Вы просите меня уйти? – изумился Эйч Джи.
– Давайте выразимся иначе, – отозвался тот снисходительно. – Я старался быть с вами вежливым, потому что вы иностранец. Однако мне не нравятся рекламные трюки и ложные сведения. Если бы мне не пришлось связываться с вашим консульством, я бы вас посадил на трое суток.
Эйч Джи заледенел.
– Я не давал вам ложных сведений, лейтенант!
– Компьютеры не лгут! – резко возразил Митчелл.
– Любезнейший, вы хотите сказать, что доверяете электронному прибору больше, чем слову джентльмена?
– А вы бы так не сделали? – Митчелл с ухмылкой открыл перед ним дверь. – И прошу вас, мистер Уэллс, давайте я больше вас в этом здании не увижу, хорошо? Счастливо!
Потрясенный Уэллс вышел из кабинета и быстро зашагал к выходу. Он кусал губы – разочарованный, растерявший свой оптимизм. Да, конечно: у этих жителей 1979 года были машины и воздушные суда, телефоны и телевидение и всяческие электронные волшебные штучки, делающие все что угодно, начиная с сушки волос – и кончая тем, что они думают за тебя. Однако технологии не избавили человечество от преступлений – скорее бесчеловечность отношения человека к другим людям только усиливается. Ведь если верить сказанному лейтенантом Митчеллом, преступность растет быстрее, чем полиция успевает ее сдерживать.