Читаем Эпос о Гильгамеше полностью

Утнапишти ему вещает, Гильгамешу:«Почему твои щеки впали, голова поникла,Печально сердце, лицо увяло,Тоска в утробе твоей обитает,Идущему дальним путем ты лицом подобен,Жара и стужа чело опалили,И марева ищешь, бежишь по пустыне?»Гильгамеш ему вещает, дальнему Утнапишти:«Как не впасть моим щекам, голове не поникнуть,Не быть сердцу печальным, лицу не увянуть,Тоске в утробу мою не проникнуть,Идущему дальним путем мне не быть подобным,Жаре и стуже не спалить чело мне,Не искать мне марева, не бежать по пустыне?
Младший мой брат, гонитель онагров в степи, пантер на просторах,Энкиду, младший мой брат, гонитель онагров в степи, пантер на просторах,С кем мы, встретившись вместе, поднимались в горы,Вместе схвативши, Быка убили,В кедровом лесу погубили Хумбабу,На перевалах горных львов убивали,Друг мой, которого так любил я,С которым мы все труды делили,Энкиду, друг мой, которого так любил я,С которым мы все труды делили, —Его постигла судьба человека!Дни и ночи над ним я плакал,Не предавая его могиле,Пока в его нос не проникли черви.
Устрашился я смерти и бегу в пустыне, —Слово героя не дает мне покоя,Дальней дорогой брожу в пустыне —Слово Энкиду, героя, не дает мне покоя:Как же смолчу я, как успокоюсь?Друг мой любимый стал землею,Энкиду, друг мой любимый, стал землею!Так же, как он, и я не лягу ль,Чтоб не встать во веки веков?»Гильгамеш ему вещает, дальнему Утнапишти:«Я же, чтоб дойти до дальнего Утнапишти:Чтоб увидеть того, о ком ходит преданье,Я скитался долго, обошел все страны,Я взбирался на трудные горы,
Через все моря я переправлялся,Сладким сном не утолял свои очи,Мучил себя непрерывным бденьем,Плоть свою я наполнил тоскою,Не дойдя до хозяйки богов, сносил я одежду,Убивал я медведей, гиен, львов, барсов и тигров,Оленей и серн, скот и тварь степную,Ел их мясо, их шкурой ублажал свое тело;При виде меня хозяйка заперла двери,Смолой и киром обмазал шесты я,Когда плыл на ладье, не тронул воды я, —Да найду я жизнь, которую ищу я!»Утнапишти ему вещает, Гильгамешу:«Почему, Гильгамеш, ты исполнен тоскою?
Потому ль, что плоть богов и людей в твоем теле,Потому ль, что отец и мать тебя создали смертным?Ты узнал ли, – когда-то для смертного ГильгамешаБыло ль в собранье богов поставлено кресло?Даны ему, смертному, пределы:Люди – как пахтанье, боги – как масло,Человеки и боги – как мякина и пшеница!Поспешил ты шкурою, Гильгамеш, облечься,И что царскую перевязь, ее ты носишь, —Потому что – нет у меня для тебя ответа,Слова совета нет для тебя никакого!Обрати лицо свое, Гильгамеш, к твоим людям:Почему их правитель рубище носит?………………………………..
Перейти на страницу:

Похожие книги

Жемчужная Тень
Жемчужная Тень

Мюриэл Спарк — классик английской литературы, писательница, удостоенная звания дамы-командора ордена Британской империи. Ее произведения — изысканно-остроумные, балансирующие на грани реализма и сюрреализма — хорошо известны во всем мире. Критики превозносят их стилистическую многогранность, а читателей покоряют оригинальность и романтизм.Никогда ранее не публиковавшиеся на русском языке рассказы Мюриэл Спарк. Шедевры «малой прозы», представляющие собой самые разные грани таланта одной из величайших англоязычных писательниц XX века.Гротеск и социальная сатира…Черный юмор и изящный насмешливый сюрреализм…Мистика и магический реализм…Колоссальное многообразие жанров и направлений, однако все рассказы Мюриэл Спарк — традиционные и фантастические — неизменно отличают блестящий литературный стиль и отточенная, жесткая, а временами — и жестокая ирония.

Мюриэл Спарк

Проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Похитители красоты
Похитители красоты

Паскаль Брюкнер, современный французский писатель, давно и хорошо известен в России. Некоторые его романы экранизированы и также имели большой успех (например, "Горькая луна").«Похитители красоты» — захватывающий триллер, не отпускающий читателя до последней страницы. По духу, эта книга — нечто среднее между «Коллекционером» Фаулза и «Беладонной» Молинэ, только она еще больше насыщена событиями и интригой.«Красота есть высшая несправедливость. Одной лишь своей внешностью красивые люди принижают нас, вычеркивают из жизни — почему им все, а нам ничего?.. А теперь, господа, подумайте: если вы, как и я, готовы признать, что красота есть гнусность и преступление против человечества, надо делать выводы. Красивые люди наносят нам оскорбление, а значит, должны быть наказаны…»

Паскаль Брюкнер

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры